Чтение онлайн

на главную

Жанры

Замкнутый круг
Шрифт:

— Спасибо. Больше я вас не потревожу, — поблагодарил Алекс Дункана.

Прибыв в указанное место, Дроу зашёл в кинотеатр с запасного выхода. Пройдя по залу, Алекс так никого и не обнаружил. Спустившись в подвал, Алекс заметил свет под дверью. Вытащив пистолет, Дроу распахнул дверь ударом ноги, и заскочил внутрь. Подвал был пуст, однако внимательно присмотревшись, Алекс понял, что это именно то место, откуда похититель Шеридана вёл запись: те же стены, та же лампа, даже тот самый стул в центре. Не хватало только пленника. Разочарованный Алекс внимательно осмотрел подвал, и наткнулся на какой-то рисунок, сделанный по всей видимости кровью. Это был треугольник с крестом в центре. Запомнив, как выглядит

символ, Алекс покинул подвал и поднялся наверх. Когда Дроу проходил по залу, кто-то в него выстрелил. Алекс спрятался за сидениями, и стал осторожно отползать в сторону. Осторожно приподняв голову, он увидел чей-то силуэт возле выхода. Неизвестный прошёлся по сидениям автоматной очередью, вынудив Дроу снова залечь на пол и пригнуть голову. Как только у противника закончились патроны, он стал перезаряжать автомат, попутно срывая с пояса гранату. Поняв, что это его шанс, Алекс выскочил из-за сидения и всадил врагу несколько пуль в грудь. Бандит вздрогнул, и упал на пол. Дроу осторожно подобрался к противнику, затем склонился над умирающим, и схватил его за шиворот.

— Куда вы перевезли Шеридана? — спросил Дроу.

— Да пошёл ты! — ответил умирающий бандит, державший в руке разрывную гранату.

Алекс заметил гранату в тот момент, когда бандит сорвал с неё кольцо. Вместо того чтобы сломя голову бежать в укрытие, Дроу вырвал гранату из рук умирающего, и швырнул её в сторону. Как только граната взорвалась, бандит испустил дух. Выйдя их кинотеатра, Алекс заметил легковушку, стоявшую на той стороне дороги. При виде живого охотника за головами водитель тут же дал по газам, и скрылся за поворотом.

Расхаживая по промзоне, Сайкс обратил внимание, что здесь как-то неестественно тихо. Обычно при свете дня в подобных местах полно докеров и разнорабочих, загружающих и разгружающих транспорт, но по непонятной причине все они куда-то запропастились. Большая часть ангаров была опечатана, но некоторые оказались открыты. Как правило такие помещения были заселены крысами, которые тут же разбегались, стоило им увидеть внезапно нагрянувшего человека. Выходя из очередного такого крысятника, Спайроу увидел двух людей в робах разнорабочих. Всё бы ничего, да только они были вооружены автоматами. Притаившись возле дверей, и дождавшись пока автоматчики пройдут мимо, Сайкс незаметно последовал за ними, и вскоре заметил в небе грузовой челнок. Липовые рабочие добрались до открытого ангара в восточной части промзоны, на всякий случай огляделись, после чего один из них махнул пилоту рукой, дав команду приземляться. Челнок начал снижаться, а когда приземлился, из него вышло ещё несколько вооружённых людей. Все они, кроме оставшегося в кабине пилота, вошли внутрь ангара. Обойдя челнок с боку, Спайроу также зашёл внутрь, и спрятался за пустыми бочками из-под топлива. Помимо автоматчиков, в ангаре находилось 10 человек с мешками на головах, среди которых запросто мог оказаться и Дэвид Шеридан. Пленников заставили построиться в одну шеренгу, затем окружили с двух сторон и стали выводить из ангара. Как только последний автоматчик перешагнул порог ангара, Сайкс подобрался к дверям, и выглянул на улицу. Пленников доставили на челнок, после чего один из охранников поднял трап. Прежде чем судно начало подниматься в воздух, Спайроу, намеревавшийся продолжить слежку, выскочил из ангара, сразу же забежал за угол, и бросился к своему челноку, оставленному возле одного из входов в промзону.

«Только бы они не успели улететь далеко!» — думал Сайкс на бегу.

Спайроу оставалось миновать всего лишь один ряд ангаров, как вдруг путь ему преградил очередной «разнорабочий», выдавший предупредительную очередь Сайксу под ноги. Спайроу остановился и медленно поднял руки. На шум выстрелов прибежали ещё один вооружённый

бандит, который начал обыскивать Спайроу. Забрав у охотника за головами оружие, он связался с пилотом улетающего челнока, и сообщил, что незваный гость найден.

— Собираешься кинуть его к остальным? — спросил бандит, проводивший обыск.

— А почему бы и нет?

После прибытия в промзону Сайкс лишь чудом не столкнулся с бандитами, патрулирующими промзону, и выискивающими потенциальных свидетелей. Наткнувшись на чей-то челнок, бандиты отправились на поиски его владельца, отыскать которого не составило труда. Как только челнок приземлился, бандиты заставили Спайроу подняться на борт, затем надели на голову мешок и кинули в отдельный отсек к остальным пленником.

«Погано вышло. Хотя с другой стороны, теперь я точно их не потеряю!» — подумал Сайкс, с присущим лишь ему одному оптимизмом.

Когда Спайроу попытался снять с головы мешок, бандит, приглядывающий за пленниками, крикнул, чтобы он не вздумал этого делать, если не хочет получить пулю. Сайкс не стал искушать судьбу. После пятнадцати минут полёта челнок совершил посадку в неизвестном месте. Бандиты вывели пленников на улицу, сдали их на руки другим головорезам (об этом Сайкс догадался из обрывков разговоров), затем улетели. Не дав пленникам опомниться, их схватили под руки и куда-то повели.

Из больницы Джилл вернулась прямиком на «Норд», и застала там Алекса, пытающегося что-то отыскать в сети.

— Ну как успехи? — спросил Дроу, не отрывая глаз от экрана.

— Я поговорила с персоналом, и уже об этом жалею. Старшая медсестра рассказала мне не только про Дэвида, но и про весь персонал: кто с кем дружит, враждует, спит и т. д. У меня чуть уши не завяли! — пожаловалась Джилл.

— А что-нибудь интересное удалось узнать?

— Только то, что с одним из этих типов Дэвида уже видели ранее. Старшая медсестра говорила о Шеридане только хорошее. Предположение, что он может как-то быть связан с бандитами, вызвало у неё чуть ли не истерический хохот.

— И тем не менее Дэвид Шеридан и Сид Данбар знакомы друг с другом. Правда об этом мы уже знали после разговора с Джулией.

— Данбар, значит. И кто же он такой?

— Наркоторговец. Я нашёл место, где держали Дэвида, но к тому моменту там его уже не было. Зато он успел нарисовать символ, являющийся логотипом благотворительного фонда «Вертиго».

Джилл подошла к компьютеру, и увидела краткое досье на фонд «Вертиго». Основанный семь лет назад, фонд отправлял на север медикаменты и пропитание для беженцев, помог получить жильё и работу на юге, предоставлял беженцам место для проживания в закрытом центре.

— Ты точно ничего не путаешь? Какое отношение может иметь наркоторговец к благотворительному фонду?

— Пока не знаю. Ошибки быть не может — Дэвид начертил именно логотип «Вертиго», — сказал Дроу, выводя на экран эмблему фонда.

— Думаешь, Дэвида держат там?

— Есть только один способ это проверить.

Когда с его головы сдёрнули вонючий мешок, Спайроу обнаружил, что находится в какой-то лаборатории, среди десяти других счастливчиков. Всех их держали на прицеле автоматчики, один из которых вышел на середину.

— Меня зовут Кларк. С этого дня вы, грязные оборванцы, моя собственность, — возвестил он.

Пленники начали роптать, но когда Кларк выдал в воздух предупредительную очередь, тут же стихли.

— Если не хотите подохнуть как собаки, будете работать не покладая рук. Дармовую кормёжку и койку для сна получите в конце дня, — возвестил он.

— А что надо делать? — робко спросил один из пленников, тощий паренёк в грязной куртке и рваной обуви.

— Делать будете всё что вам скажут, если не хотите схлопотать пулю в башку. Ещё есть вопросы?

Поделиться:
Популярные книги

Восход. Солнцев. Книга IX

Скабер Артемий
9. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IX

Темный Патриарх Светлого Рода 7

Лисицин Евгений
7. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 7

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

У врага за пазухой

Коваленко Марья Сергеевна
5. Оголенные чувства
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
У врага за пазухой

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

На три фронта

Бредвик Алекс
3. Иной
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
На три фронта

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Зеркало силы

Кас Маркус
3. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Зеркало силы

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI