Замок Ллира
Шрифт:
— Ты ищешь портных? – поразился Рун.—Вот странность! Зачем это?
— Моя куртка,— поспешно ответил Тарен,— она… она на мне плохо сидит. Я хочу, чтобы они ее чуть подправили.
— Посреди ночи? — опешил принц, и круглое лицо его вытянулось.— Не самая лучшая затея.— Он хмыкнул и указал на противоположную сторону замка: — Их комнаты там, внизу. Не уверен только, что сонный портной самый подходящий работник. Советую тебе подождать до утра. Как бы они не стали пороть чушь вместо твоей куртки! Ха-ха! Хороша шутка?
— Нет, я хочу, чтобы к утру все было готово,— упорствовал Тарен,
Принц пожал плечами, пожелал ему приятных снов и отправился прогуливаться сам. Тарен двинулся в сторону навесов за конюшнями. Здесь его поиски тоже оказались тщетными. Обескураженный, он решил присоединиться к Гурджи и действительно лечь спать. Но внезапно остановился. Внутренний двор пересекала темная фигура. Однако направлялась она не к главным воротам, а к самому дальнему углу каменной ограды.
Не могла ли Эйлонви ускользнуть от Гурджи? Тарен уже был готов окликнуть ее. Но, перепугавшись, что разбудит весь замок, поспешил за мелькавшей в густой тени ограды фигурой. Через мгновение она, казалось, растворилась в темноте. Тарен прибавил шаг. И неожиданно наткнулся на узкий пролом в каменной стене, через который едва можно было протиснуться. Тарен нырнул под завесу плюща, скрывавшего лаз, и обнаружил, что стоит за оградой замка на каменистом склоне, возвышающемся над гаванью.
Вдруг Тарен понял, что крался он не за Эйлонви. Слишком низкой была та фигура, и походка другая, более тяжелая и широкая. Он затаил дыхание. Человек, закутанный в плащ, быстро обернулся, мельком взглянул на спящий замок. Лунный свет упал на его лицо, и Тарен вздрогнул. Это был Мэгг. Похожий на паука, Главный Управитель полз вниз по крутой тропинке, почти распластавшись на ней. Охваченный подозрением и страхом, Тарен на ощупь скользил среди камней, стараясь двигаться быстро и бесшумно. Несмотря на то что ночь была ясной, идти было трудно. То и дело мог вывернуться из-под ноги камень. Из тени внезапно выступали крупные валуны, и Тарен рисковал споткнуться о них. Вот когда пригодился бы ему шар Эйлонви! Но, увы, приходилось осторожно в полутьме спускаться за Мэггом в сторону спящей гавани.
Мэгг спустился с утёса к берегу и прошёл по набережной до огромной кучи камней. С удивительным проворством Главный Управитель взобрался на эту кучу и исчез из поля зрения Тарена. Отбросив осторожность в сторону, Тарен побежал, опасаясь потерять след Мэгга. Он сбежал к морю и заметил, как в лунном свете на мгновение шевельнулась тень среди причалов.
Тарен добрался до кучи камней и, стиснув зубы, взобрался наверх. Чуть ниже вода вспенивалась и бурлила среди влажных камней, поливая его дождём из брызг и заглушая все звуки шумом прибоя. Тарен решил остаться наверху, не осмеливаясь дальше следовать за Мэггом. А Главный Управитель, тем временем, стоя на узкой полоске земли, вдававшейся в море, произвёл какое-то незаметное движение, и в его руках вспыхнул свет.
Мэгг зажёг факел и поднял его высоко над головой, покачивая им взад и
Тарен потянулся к мечу. Но вдруг чья-то рука прикрыла ему рот, предупреждая крик, и Тарена быстро потащили в сторону моря, к пенящимся у скал волнам.
— Ни звука! Молчать! — прошуршал у самого его уха голос Гвидиона.
Тарен с облегчением расслабился. Прихрамывая, он двинулся туда, куда его увлекала твердая рука. А Мэгг уже спустился с каменной груды и прошел в нескольких шагах от двух пригнувшихся фигур. Гвидион, слившись с каменной глыбой у самого прибоя, взмахом руки приказал Тарену не двигаться. Главный Управитель, не оглядываясь, поспешил вперед вдоль парапета набережной по направлению к замку.
— Схватим его! — торопливо зашептал Тарен.— Корабль стоит в море на якоре. Я видел, как он сигналил ему. Мы должны заставить его рассказать, чем это он занимался тут.
Гвидион покачал головой. Его зеленые глаза неотрывно следили за удаляющимся Мэггом, губы чуть раздвинулись в острой, узкой улыбке, похожей на оскал следящего за добычей волка. На нем все еще были лохмотья сапожника. Но Дирнвин, черный меч, теперь висел на поясе.
— Пусть идет,— пробормотал он.— Игра еще не окончена.
— Но сигнал?..— начал Тарен.
Гвидион кивнул.
— Я видел его. Я наблюдал за замком с того момента, как покинул тебя. Хотя мгновение назад,— он строго глянул на Тарена,— я уже думал, что Помощник Сторожа Свиньи попадет в ловушку, хитро расставленную предателем. Ты обещаешь служить мне? Тогда сразу же возвращайся в замок и не отходи от принцессы.
— И мы позволим Мэггу уйти? Не станем ему мешать? — не унимался Тарен.
— Да, некоторое время мы ему не станем мешать,—ответил Гвидион.—Очень скоро сапожник отбросит свое шило и поднимет меч. А до тех пор храни молчание. Я не буду нарушать планы Мэгга, пока не разузнаю о них все.
Тарен умолк и покорно слушал Гвидиона. А тот продолжал:
— Рыбаки Моны уже рассказали любопытному и безобидному сапожнику кое-что из того, что нам надо знать. Этого достаточно, чтобы увериться: на борту этого корабля — Ачрен!