Запасная дочь
Шрифт:
— Так много? — ахнула Дани. — Я думала, что ему… тридцать.
— С высоты твоих восемнадцати все, кто старше двадцати пяти кажутся если не стариками, то хорошо пожившими, — отреагировал Релле. — Но поверь, когда тебе исполнится пятьдесят, то тридцатилетних ты будешь считать очень молодыми, а восемнадцатилетние для тебя будут и вовсе детьми. Мне без малого четыреста.
— О!
— Да. И триста с лишним я провёл бесплотным духом. Это невыносимо — смотреть, как мимо протекает жизнь, и не иметь возможности к ней прикоснуться! Теперь
Призрак взял руку Даниэль.
— Видишь? Я держу тебя. Чувствуешь меня?
— Да, — прикосновение духа ощущалось вполне реальным, только чуть менее тёплым, чем прикосновение живого человека.
— Итак, юная тьера, раз уж мы теперь сообщники, рассказывай, что ты пыталась сделать?
— Сообщники? Но я…
— А кто же ещё? Я с удовольствием тебе помогу, а раз мы будем вместе шалить, то мы как раз они — сообщники — и есть. Итак, что мы собираемся делать, когда вскроем эту дверь? Кстати, зачем нам это?
— Я хотела посмотреть, что у милорда в лаборатории, — честно ответила Даниэль. — Он сказал, что будет меня изучать. Я немного… переживаю, что он собирается со мной делать. И надеялась найти там, — Даниэль кивнула в сторону покоев Инквизитора, — ответы.
— Понимаю, — кивнул призрак, — причина уважительная. Я помогу, но сначала тебе придётся поставить над нами усиленный кокон.
— Я не умею, — вздохнула девушка. — Книги по магии в нашей библиотеке занимали всего половину одной полки. Я их все прочитала от корки до корки и выучила почти назубок! Но про пологи и коконы там ничего не было.
— Зато здесь, в моём замке, прекрасная библиотека. А подборке магических книг, учебников, трактатов и исследований по теории и практике магии четырёх стихий, которая собиралась со времен Лотара Первого, завидует сам король! — призрак поцеловал пальчики Даниэль и положил её руку себе на предплечье. — Идём, тьера, я покажу тебе, где находится это чудесное место. О, вижу, как загорелись глаза. Любишь читать?
— Очень! — с жаром ответила Даниэль и, уже шагнув, оглянулась назад, — а как же эманации? И лаборатория? Боюсь, милорд вернётся раньше, чем я освою технику кокона.
— Эманации я уберу, — успокоил её Релле. — Провожу в библиотеку, вернусь и всё почищу, чтобы внук ничего не заподозрил. Что до лаборатории, то у Алана полно дел, он редко проводит в замке целый день, и время от времени пропадает на неделю или две. Как только ты научишься ставить полог, кокон, изучишь очищающие заклинания, заклинания телепортации, в общем, всё то, что поможет нам шалить без опасности быть пойманными врасплох, мы выберем подходящую ночь, и проникнем в лабораторию!
— Вы можете кастовать?
— Могу, но не так хорошо, как умел при жизни. Всё-таки послесмертие имеет свои ограничения. Но зато я помню все формулы, все заклинания, все плетения и ещё многое другое. В своё время я был самым сильным магом, и значительно увеличил багаж знаний за минувшие триста лет. Ну как, ты согласна, чтобы я был для тебя не только сообщником по проникновению в закрытые помещения, но и ментором по магии?
— Да!
Молчаливый, учиться у настоящего мага! И получить доступ в библиотеку с самым полным собранием книг!
Да она о таком и мечтать не смела!
Релле довольно улыбнулся.
— Чувствую, мы сработаемся! Вперёд, юная тьера!
Глава 28
Графиня не сомневалась, что её идея с отречением от неудачной, опозорившей семью дочери, спасёт положение, и его высочество с радостью вернётся к Альбертине.
Нет, а как же иначе? Другой такой невесты до завершения Сезона принцу не найти, а король ясно дал понять — наследник обязан жениться в этом году!
Старинный род с ценным даром, подходящий возраст и воспитание, необыкновенная красота первородной дочери — всё, решительно всё, говорит в пользу Берти!
Окрылённая, Шарлота носилась по особняку, никому не давая спуску. Слуги драили и так чистый дом, переставляли мебель, украшали комнаты. В кухне дым стоял коромыслом — повар, стайка поварят и подсобных работниц жарили, парили, пекли, стараясь угодить изысканному вкусу высокого гостя.
Тем более что в зависимости от результата, хозяйка пообещала всех или хорошо наградить, или примерно наказать. Второго слугам не хотелось намного сильнее, чем хотелось первого. И все старались изо всех сил.
Альбертина проводила время, выбирая наряды, и умудрилась всего за час довести до слёз всех горничных.
— Если я не успею к приезду жениха, вас высекут на конюшне! — визжала наследница. — Да, да, немагическое наказание будет в самый раз. И никаких целителей к вам не позовут!
— Берти, детка, нельзя так напрягаться, — переживала мать. — Ты красная вся, словно кухарка! Успокойся, прими ванну с душистыми травами, расслабься, мама всё устроит!
— Как не нервничать, если эта Кларис совсем безрукая! Зачем мы её вызвали сюда, раз Даньки больше нет? Впрочем, моя Мари ничуть не лучше. Они словно разом ещё больше поглупели, постоянно всё из рук роняют! Глупые курицы!!! Мама, я хочу столичную горничную, наши ничего не понимают ни в нарядах, ни в обращении! Найми мне новых, а этих выгони! Пусть идут, куда хотят.
— Конечно, моё счастье, как ты пожелаешь! Вот встретим его высочество, подтвердим перед всеми помолвку, а потом я займусь прислугой.
И мысленно добавила: «И Линей де Монтено! Как она смела так со мной обращаться?! Выставила из дома, словно я… Не прощу! Герцогиня ещё пожалеет, что была со мной так неучтива!»
Присутствие Инквизитора заставило поволноваться, но он, к счастью, довольно быстро убрался восвояси.
И правильно — что ему тут делать? Они к преступнице теперь отношения не имеют. И вообще — готовятся к визиту высокородного гостя!