Записки принцессы. Поцелуй для демона
Шрифт:
Старая часть города не изменилась. Узкие улочки, где две повозки не смогут разойтись, каменные стены домов, построенных задолго до расцвета Империи. Народу меньше, чем в центре и новой части, и почти нет торговых точек, гостиниц и питейных заведений. Древняя Гранитная башня вечным наблюдателем бросала тень на черепичные крыши, натянутые между домами веревки с сушащимся бельем, виднеющиеся кое-где на карнизах ящики с пеларгонией. Оле гонял путающихся под ногами голубей, Ирвин с интересом осматривался. Знакомый, изученный за столько лет маршрут. Дом, ничем не отличающийся
— Лис?
— Все в порядке. — Девушка сняла очки, повесила на вырез блузки. Впереди с тихим щелчком отворилась другая дверь, впуская в небольшой внутренний дворик, затененный несколькими низкорослыми вишнями и возвышающейся на старой частью башней. — Здесь живет один из наших наставников.
— Наставников? — повторил Ирвин.
— Я тоже училась. Мы все учились.
— Чему же вас учили?
— Всему необходимому. — Лис пересекла мощеный белой плиткой дворик, поднялась по трем ступенькам на террасу. — Тот, к кому мы пришли — мастер кристаллов.
Входная дверь тоже открылась сама. Девушка вошла, отпустила Оле. Друг спрыгнул на пол и замер у ее ног, с любопытством принюхиваясь.
— Мэл!
— Мастер Шун! — Лис бросилась навстречу высокому, пожилому и седовласому мужчине, обняла и сразу отстранилась, отмечая новые и углубившиеся старые морщины, тени под добрыми карими глазами. — Здравствуйте.
— Здравствуй, Мэл. — Мастер отпустил ее, окинул быстрым проницательным взглядом. — Я знал, что ты выберешься. И твой верный дружочек с тобой. Скучал, черныш?
Оле приблизился к мужчине, прошелся, выгнув спину, вдоль ног сначала в одну сторону, затем обратно. Шун наклонился, погладил Оле. Выпрямился, посмотрел на замершего на пороге Ирвина.
— Твой молодой человек, Мэл?
— Он не… — начала было девушка и вдруг запнулась о странный взгляд Ирвина.
— Значит, на самом деле он трехсотлетний морской тритон? — с усмешкой уточнил мастер. — Проходите, юноша, не стесняйтесь. Для меня честь принимать в моем скромном убежище наследника престола Лиры и правящего королевского Дома Адонис. Идем, черныш, посмотрим, не осталось ли у меня той аппетитной мясной нарезки, что так понравилась тебе в прошлый раз.
Ирвин шагнул внутрь, дверь закрылась. Лис присела на корточки, принялась расшнуровывать ботинки.
— Кто он такой? — тихо спросил Ирвин, проводив настороженным взором скрывшегося в глубине дома мужчину и убежавшего следом Оле.
— Я же сказала, мастер кристаллов, один из лучших в своем деле. — Девушка встала, ухватилась за плечо принца и поочередно вылезла из ботинок. — Сними обувь, пожалуйста, здесь не принято разносить уличную грязь
— Так что я «не»?
— Что?
— Ты не закончила фразу, — напомнил Ирвин.
Пекло ядра! И что предпочтительнее — честный ответ, уклончивый ответ или вообще изобразить полную блондинку?
— Ирвин, — вздохнула Лис.
— Да?
— Оно само… вырвалось.
— Что я не твой молодой человек? — Принц наклонился, стянул сапоги.
— Нет, ты, конечно, человек и молодой, но… — Умеет Шун создать неловкую ситуацию! — Но ты жених Лин, во всяком случае, пока и назвать тебя своим я никак не могу.
— А если бы не был, что тогда?
Тогда они даже не встретились бы. Хотя… как знать.
Ирвин выпрямился, внимательно посмотрел на девушку.
— Или когда не будет «пока»?
— Думаешь, его не будет? — А что еще остается? Только тянуть время. И зачем Ирвин завел этот странный разговор?
— Думаю, — с неожиданной уверенностью подтвердил Ирвин.
— Детишки, вы там идете или что делаете? — донесся голос мастера.
— Да-да, идем, — громко ответила Лис и, качнув головой, добавила шепотом: — Давай не будем об этом, ладно? Незачем все… усложнять.
Планировка дома тоже не стерлась из памяти. Девушка зашла в ванную комнату на первом этаже, вымыла руки и только потом отправилась на маленькую кухню в конце коридора. Оле с урчанием грыз что-то под столом, Шун неторопливо разливал по чашкам зеленый чай.
— Он влюблен в тебя, Мэл.
— Знаю. — Лис села на стул, обхватила ладонями горячую чашку.
— Ани знает?
— Наверное. — Скорее всего, кто-то из девочек рассказал о наследнике.
— А ты знаешь?
— О чем?
— На что ты готова ради него.
Девушка непонимающе взглянула на мужчину. Что, к харрам, он имеет в виду?!
— Присаживайтесь, юноша. Чай, печенье?
Ирвин опустился на соседний стул, вежливо улыбнулся, взял чашку.
— Благодарю.
— Итак, с чем пожаловали? Или случайно оказались в Данмере и решили проведать старика?
Лис достала из сумочки сложенный листок бумаги, развернула, протянула. Мастер забрал, повернулся к распахнутому окну, всмотрелся в ее рисунок.
— Моим заданием было разыскать этот медальон и передать заказчику. Он уверял, что это артефакт, случайно попавший в руки Сайренне, третьей жене императора. К сожалению, фотографии нет, поэтому я набросала по памяти.
— Ты сама его видела?
— Нет. Только на портретах леди Сайренны.
— Камень?
— Вроде голубой топаз. Оправа серебро.
— Артефакт, говоришь… — Шун нахмурился и стремительно покинул кухню.
Девушка пододвинула поближе вазочку с маленьким круглым печеньем, взяла одно, надкусила. Имбирное.
— Мне кажется или ты нарисовала медальон еще в поместье Саттеров? — заметил Ирвин.
Лис кивнула, догрызая печенье.
— Ты собиралась в Данмер?
— Из столицы сюда ближе добираться, чем с северной провинции. — Можно было бы одолжить у придворных ведунов «звезду» и за ночь смотаться туда-сюда. Но раз уж они все равно оказались неподалеку…