Запретный предел
Шрифт:
Гроссмейстер, в глазах которого Дилль уже видел далеко идущие планы, сник. Адельядо помолчал, глядя то на Дилля, то на жующую Тринн, а потом покачал головой.
— Старый я дурак. Хорошо, неси яйцо, и я помогу тебе снять с него поле.
— Ваша премудрость, я вам не всё рассказал, — и Дилль поведал Адельядо обо всём.
Гроссмейстер посмотрел на лежащую без сил красную драконицу и пробормотал:
— А я-то никак не мог сообразить, зачем она здесь. Что ж, это меняет дело. Значит, ждём, когда красная принесёт яйцо, накладываем на него поле
— Какое?
— Передачу энергетических потоков. У меня просто не хватит энергии для снятия или наложения поля спокойствия. А твоя драконья магия поможет мне в этом. Её участие должно иметь такой же эффект, как если бы поле наложил ты. Итак, первое: ты должен создать из своей силы трубу. Формула её вот такая…
Обучение неожиданно прервалось — Тринн рявкнула:
— Ну-ка, все пошли вон!
Дилль поднял голову — у Гейрге начались роды. Он не знал — присущ ли драконам стыд или Тринн руководствовалась какими-то своими мыслями, но предпочёл поскорее выполнить приказ. Когда он шмыгнул в дверь Академии, Илонна и Линда уже были там. За Диллем, отдуваясь и пыхтя, ввалился Адельядо и сердито сказал:
— Совсем никакого уважения к моему сану. А попробуй ослушайся… — тут взгляд Адельядо упал на Илонну. — О, кстати, а ведь у тебя тоже драконий дар. Давай, адепт, садись рядом и слушай. Быть может, и у тебя что-нибудь получится, а лишняя энергия не помешает.
Илонна вежливо поклонилась королеве, которая кивнула, а сама тут же прильнула к щели — поглядеть, что там во дворе происходит. Адельядо начал рассказывать заново, но Илонна, понятия не имевшая ни о каких формулах, только глазами хлопала, и в конце концов рассердившийся гроссмейстер прогнал её.
— Уйди и не показывайся мне на глаза до тех пор, пока мастер Мариэлла не обучит тебя началам счисления. Магия — это тебе не мечом махать — здесь думать нужно!
К тому времени, когда у Дилля получилось передать гроссмейстеру порцию эргов, со двора послышался громовой рык — это Аид звал их. Дилль выглянул из дверей — Гейрге лежала на боку, свернувшись клубком, а над ней стояли два огромных чёрных дракона. Тринн сурово осведомилась, готовы ли маги?
— Может, потренируемся на чём-нибудь другом? — предложил Дилль.
— У тебя всё получится, — приободрил его гроссмейстер.
Дилль нерешительно подошёл к Гейрге — та подняла голову и зашипела. Тринн и Аид одновременно зарычали, и красная драконица встала на ноги. Испустив громкий рёв, она отошла в сторону, и Дилль увидел драконье яйцо — не такое большое, какое было скрыто в недрах клоаки. Он взял в руки тёплое желтовато-оранжевое яйцо и тихо сказал:
— Прости, Гейрге. Я клянусь, что когда-нибудь верну твоего малыша.
Красная драконица вновь трубно заревела и рухнула на камни, распластав крылья и вытянув лебединую шею. Аид отвернулся. Илонна и Линда утёрли глаза, а Шехан спрятался за спину хозяйки.
— Давай быстрее, — рявкнула Тринн.
— Сделай двойной октет над яйцом, — скомандовал гроссмейстер. — Теперь начинай первую трансформацию…
Пять минут спустя драконье яйцо окуталось лёгкой переливающейся дымкой. Гроссмейстер устало выдохнул, а Дилль провёл над скорлупой рукой. Пальцы не дотянулись до шершавой поверхности — поле спокойствия окутало яйцо красной драконицы.
— Теперь ему не страшны ни удары, ни магия, — сказал Адельядо. — Иди. Да не забудь убедиться, что оно подходит твоим круглым друзьям.
Дилль схватил в охапку яйцо и направился к воротам.
— Ты куда? — удивлённо спросил гроссмейстер.
— Через ближайший сток на улице быстрее, — пояснил Дилль. — Не нужно будет спускаться столько этажей.
Не глядя на красную драконицу, он вышел из ворот Академии. На улице стояли два крытых фургона под охраной двух десятков гвардейцев, а между транспортами нервно расхаживал король.
— Я привёз всё золото, которое было в сокровищнице, — сказал он. — Можно его завозить?
— Не знаю, Ваше Величество, спросите у Тринн, — расстроенно сказал Дилль и побрёл искать ближайший сток в канализацию.
Найдя сливную тумбу, он под удивлёнными взглядами горожан и солдат полез в узкое отверстие.
— Эй, парень, там смерть, — счёл нужным предупредить его военный — судя по форме, из городской стражи.
— Знаю. Помоги, лучше, убрать эту каменюку.
Когда верхняя плита была сдвинута, Дилль спустился вниз, осторожно прижимая к груди яйцо. Умом он понимал, что яйцо не пострадает, даже если он уронит его, но ничего поделать с собой не мог. Подождав, пока глаза начнут видеть в темноте, он зашагал по тоннелю, утопая у грязи. Вскоре появился первый муар.
— Рад видеть тебя, мастер.
— И я тоже, — буркнул Дилль. — Смотри, вот драконье яйцо. Посовещайся с остальными и скажи, можно ли им заменить то, которое находится в тайной комнате?
— Можно, — тут же ответил муар. — На нём лежит печать драконьей магии.
— Что ж, — Дилль крепче прижал к себе яйцо, — принесём эту жертву. Прости, Гейрге, и ты, малыш.
Он пошёл вслед за проводником. Вскоре к муару присоединились ещё штук десять круглых собратьев.
— Мастер, мы сделали, как ты велел, — сообщил по пути один из них. — Когда враги прорыли подкопы, мы уничтожили всех.
— Хорошо, — тускло сказал Дилль.
— Мы знаем, что ты призвал драконов на помощь. У тебя всё получилось?
— Да, — настроения разговаривать у Дилля не было.
— Тогда почему ты расстроен?
Дилль остановился, чувствуя, как в нём заклубился гнев. Не на муаров, нет. На несправедливость судьбы.
— Я был вынужден забрать ребёнка у матери. Там, наверху, на камнях лежит красная драконица, которая пожертвовала своим дитём ради яйца королевы. Она сделала это ради блага других и теперь убита горем. А я — да, всего лишь расстроен. Всё, хватит болтать. Ведите меня — нужно поскорее покончить с этим делом.