Зараза/Испорченный (др. перевод)
Шрифт:
– Мы сделали что-то не так?
На меня обрушивается шквал вопросов и мне приходится поднять руки, чтобы их успокоить.
– Дамы, уверяю вас, вы не сделали ничего плохого. Просто возникли некоторые проблемы, которые требуют моего немедленного вмешательства. Конечно, вы получите полную компенсацию и...
– Почему ты это делаешь? – её голос дрожит, но я не могу заставить себя посмотреть на неё.
– Как я сказал, полная компенсация будет ...
– Ты не можешь так поступить. Ты не можешь просто отправить меня обратно. Ты не можешь этого сделать, Джастис!
Я открываю
– Мистер Дрейк, у нас проблема, - тихо шепчет она. Я киваю ей, перед тем как повернуться лицом к классу.
– Прошу прощения, я на минутку.
Я веду ее в дальний офис, где в основном хранятся сведения о клиентах. И именно тогда я слышу его. Голос, который не слышал последние десять лет. Голос, который здесь быть не должен.
Я поворачиваюсь к Диане, чья темно-бронзовая кожа становится мертвенно-бледной.
– Я пыталась им объяснить, - восклицает она.
– Мистер Дрейк, что происходит? Персонал обеспокоен ...
Голос становится все громче и я слышу, как он разносится эхом по фойе. Этот голос из далекого прошлого пронзает мои барабанные перепонки болью воспоминаний, а звучащее в нем раздражение не предвещает ничего хорошего. Я проскальзываю в гостиную рядом с главным залом, прежде чем меня успевают заметить.
– Разберись с этим, Диана.
– Мой голос спокойный и ровный, но, по правде говоря, все мое тело приходит в боевую готовность. – Сделай так, чтобы остальные ничего не узнали.
Но как только я произношу эти слова, то понимаю, что уже поздно.
Слишком поздно.
Спектакль окончен. Занавес.
– Кошка-Элли, иди сюда, детка.
Я выглядываю из-за угла как раз вовремя, чтобы увидеть, как Эван Карр притягивает Элли - мою Элли - в свои объятия. Он осторожно касается ее непослушной огненной гривы, словно боится обжечься, и хмурится из-за несвойственной ей прически.
– Вау, ты выглядишь ... иначе.
– Он оценивающе оглядывает ее одежду, загоревшую на солнце кожу и опухшие губы, которые все еще горят от моих поцелуев. Элли смотрит на него с явным замешательством.
– Эван ... Эван, что ты здесь делаешь?
– Я скучал по тебе. И как только узнал о разгоревшемся вокруг этого Джастиса Дрейка скандале, решил, что непременно должен вернуть тебя домой.
В это время другие домохозяйки выходят из главного зала, пока Диана усиленно пытается вернуть их обратно, но все ее усилия оказываются тщетны. Пути назад больше нет.
– Скандале? О чем ты говоришь?
– Элли хмурится и ей это вовсе не идет. Что-то внутри меня содрогается при виде её лица, мне хочется очертить ее губы и вернуть ту улыбку, которую я знаю и люблю.
– Этот парень обманщик, Элли. Мошенник. Он обманывал всех нас, лишь затем, чтобы залезть в трусы к десяткам невинных, ничего не подозревающих женщин.
– Эван взволновано проводит рукой по своим растрепанным светлым волосам, без зазрения совести оклеветав меня и мой бизнес.
– Это не так, и ты это знаешь, - твердо заявляет Элли, вытягивая свои запястья из его рук.
Эван делает шаг вперед, намереваясь её поцеловать, но останавливается в миллиметре
– Да, но мы не одни. Давай сделаем то, что сочтут правильным, а потом поговорим, хорошо?
– затем накрывает ее губы своими как раз в тот момент, когда раздается щелчок камеры и ослепительная вспышка заливает комнату ярким флуоресцентным светом.
Эван притащил с собой папарацци.
Этот ублюдок всего лишь играет на публику. Он здесь не потому, что он любит свою жену и скучает по ней. И не потому, что беспокоится за нее и за десяток других женщин. Все это ради прессы.
Фотограф выходит из-за колонны и делает еще несколько снимков их пары и внутреннего интерьера.
– Кстати, а где Джастис Дрейк? – кричит Эван, привлекая всеобщее внимание.
– Где наш знаменитый секс-эксперт?
Мне приходится приложить все свои усилия, чтобы не выйти из тени ему на встречу. Чтобы он, наконец, узнал, кто, черт возьми, я такой. Но это именно то, чего он добивается. В точности такую реакцию Эван и рассчитывает получить, чтобы потом воспользоваться этим в своих грязных целях. Теперь я понимаю. Эван Карр разоблачает сексуального монстра, Джастиса Дрейка. Да пошел он. Я не стану участвовать в его маленьком гребаном шоу.
– Оставь его в покое, - приказывает Элли, нервно оглядываясь по сторонам.
– Джастис ... просто забудь о нем. Я пойду соберу свои вещи и мы уедем.
Она отстраняется от него и идет к лестнице, по направлению ко мне. Я замечаю тревогу в ее глазах, когда она осматривает зал. Возможно, она боится, что я увижу ее с мужем. Кто знает, может часть её чувствует, что находясь с ним, она совершает предательство по отношению ко мне. Или тревога на её лице всего лишь свидетельство позора. Я не знаю, но решаю не тратить время на размышления и хватаю её за локоть, когда она проходит мимо.
– Джастис, что ты ...
– Не уходи, - слова слетают с моих губ прежде, чем я успеваю остановить их. Я продолжаю говорить, и все мои сомнения отступают под натиском отчаяния.
– Не уходи, Элли. Останься со мной. Пожалуйста. Ты не должна быть с ним.
Ее огромные глаза смотрят на меня, пытаясь отыскать признаки замешательства.
– Я не могу просто ... Что ты такое говоришь?
Я шагаю к ней и хватаю ее за плечи. Сейчас или никогда. У меня не будет другого шанса.
– Я не хочу, чтобы ты уходила. Никогда. Ты мое солнце, и я не смогу жить без солнечного света, который каждое утро освещает мое лицо. Ты мои звезды, и я никогда не увижу снов без твоего поцелуя на ночь. Я не смогу без тебя Элли. Так что ... У тебя есть выбор. И я прошу, выбери меня. Останься.
Я не осознаю, что в комнате воцаряется абсолютная тишина, нарушаемая лишь стуком моего сердца и тяжелым дыханием, вырывающимся из груди. Но когда я слышу его голос, то понимаю, что мое маленькое признание не осталось незамеченным.
– Что, черт возьми, здесь происходит?
Я чувствую, что Эван стоит позади меня, но не поворачиваюсь. Мой взгляд прикован к Элли, ожидая её ответа, движения, знака, что угодно, лишь бы понять, что она останется со мной.
– Эван, - выдыхает она, продолжая смотреть лишь на меня, - Эван, я, эм ...