Зашифрованная жизнь
Шрифт:
Глава 18
Без четверти пять утра в модуле Эйч прозвучал зычный голос О’Нила:
– Подъем! Хватит дрыхнуть, бездельники!
Ирландец включил рубильником верхнее освещение.
– Быстро встали! Убрали постели, оправились, умылись – и в ангар! В пять утра завтрак! В пять тридцать брифинг! Шевелитесь, джентльмены! Вам платят баблосы не за то, чтоб вы нежились в своих постелях!..
«Джентльмены», ворча, поругиваясь
Козак одним из первых вошел в помещение столовой. При новом боссе появились кое-какие новшества. Изменилась сама планировка столовой (это же помещение используется и для проведения инструктажей). Ранее, при том же Александере Грэе, здесь царил дух если и не братства, так равноправия. Все питались вместе – и командиры, и ветераны, и новички. Даже не было такого, чтобы у кого-то здесь имелось свое постоянное посадочное место, на которое не мог бы претендовать другой сотрудник. Берешь поднос с пищей и садишься за любой стол из дюжины, на любое из свободных мест.
А при «англике» все переменилось.
Пространство ангара разделила сдвижная гофрированная перегородка. Бригада индусов – повара и стюарды – теперь накрывают два стола отдельно для старших сотрудников. Оба стюарда должны прислуживать «белым сахибам». Они принимают заказы и таскают подносы. Или возят туда-сюда тележки с пищей. И пока кто-нибудь из старших находится за столом, кто-то из индусов должен стоять поблизости и следить, не нужно ли еще чего «сахибу», не будет ли еще каких пожеланий…
Козак, взяв поднос, направился к раздаче. Поприветствовал легким кивком повара. Выбрал овощной салат, кусок вареной говядины, парочку «наан», [60] которые хорошо идут вместо хлеба. Составил пластиковые одноразовые тарелки на поднос и направился к ближнему столику.
В соседнее кресло опустился О’Нил. Вообще-то, место ирландца – за одним из двух «командирских» столов. Но О’Нил по какой-то причине проигнорировал инициативу «англика». И, как и прежде, демократично питался в компании рядовых сотрудников филиала.
60
Наан (англ. Naan) – пшеничная лепешка, блюдо индийской кухни.
– Эй ты… щенок! – крикнул ирландец, обращаясь к младшему стюарду. – Слышь, пидарок индусский? Быстро ко мне!
К ним подошел младший стюард. На парне не было лица. Глядя куда-то в сторону, ломким голосом спросил:
– Что изволите, сэр?
– Где мой стейк, мать твою?! Тащи быстро! И если я унюхаю запах вашего индусского дерьма типа карри… Прибью нах!
Юноша, крутанувшись на каблуках, метнулся к старшему повару, лично сегодня стоявшему на раздаче. Козак, промокнув губы салфеткой, сказал:
– Напрасно вы так, босс. Парнишка-то при чем? Не он ведь готовит пищу.
– Тебя не спросил, Kozak! – огрызнулся ирландец. – Смотри в свою тарелку и не лезь, куда не просят!
Иван поднялся, прошел к кофейному автомату. Нажал нужную кнопку на передней панели. Струйка горячего напитка полилась в двойной пластиковый стаканчик…
Взяв стаканчик с кофе, Козак направился обратно к столику. Одновременно с ним – и туда же, к этому же столу – от раздачи двинулся юноша-индус. Поднос с тарелкой, на которой дымится парком стейк из говядины, он держит впереди себя в левой руке. А правая… Правая за спиной, как у вышколенного официанта из какого-нибудь фешенебельного ресторана.
Что-то не понравилось в этой картинке Козаку. У индуса, изображавшего из себя официанта в каком-нибудь элитном заведении вроде парижских «Ritz» или «Maison Prunier», было странное выражение лица.
Стюард поставил поднос на стол перед ирландцем. Затем, оскалив зубы, замахнулся правой рукой, которую он до поры прятал за спиной!
Козак свободной левой рукой успел схватить его за запястье. Горячий кофе из стаканчика тут же пролился, попал на спину и загривок ирландца. Тот взревел, вскочил на ноги. Иван ударил локтем правой руки в челюсть парнишке, затем выкрутил ему руку. На пол, звякнув, упал длинный и острый кухонный нож…
– Эй, эй! – донеслось от входа. – Что здесь происходит?! А ну прекратите!
К ним подошли «англик» и Сэконд. Подбежали и еще трое или четверо сотрудников, оказавшихся свидетелями случившегося. Ирландец, утробно рыча, попытался вырвать парнишку из «объятий» Козака, но на нем самом тут же повисли сразу несколько человек. Их стали растаскивать в стороны. В столовой едва не затеялась драка. Ушло минут пять, чтобы утихомирить разбушевавшегося ирландца и спасти не только младшего стюарда, но и других индусов от скорого и беспощадного самосуда.
– Сэконд, свяжитесь по рации с «фобовцами»: пусть немедленно пришлют своих «ЭмПи», [61] – распорядился босс. – Всю поварскую бригаду – задержать! В наручники всех четверых и в «контейнер» под замок! Я прозвоню в наш багдадский филиал и поставлю руководство в известность о ЧП.
Он посмотрел на часы.
– Джентльмены, заканчивайте с завтраком! Оружейники! После брифинга выдать оружие и снаряжение! Сами задержитесь на базе. Дождетесь ЭмПи и передадите им всех четверых. А затем приберете здесь на скорую руку. – Он кивнул в сторону двух опрокинутых столов и остатков пищи на полу. – И тоже отправляйтесь в город!
61
MP (military police) – военная полиция.
Иван наведался в арсенал. После, уже в экипировке, направился в гаражный бокс – за пикапом.
В гараже он столкнулся нос к носу со Шкляром. Тот, кстати, в последнее время входил наряду с мулатом в экипаж Сэконда, заняв место погибшего в засаде возле моста водителя.
– Слухай сюди, москаль! – процедил Шкляр. – Ти в позапрошлу нiч за малим не вбив Бойко!
– Ну так не убил же.
– Якщо ти ще раз цибнеш на Петра…
– Вы мне пох – оба.
– …то будеш тодi мати дiло уже зi мною!