Заслуженное счастье
Шрифт:
— Не надо, — забилась она. — Я дойду сама. На нас все смотрят.
— Бога ради, — вмешалась Изабель, шипя, как раскаленная сковородка. — Сейчас же отпустите ее. Вы и так уже сделали все, что могли.
Поверх головы Лоэтты Бурке взглянул на эту старую курицу. Он считал, что сделал далеко не все. Например, еще не поцеловал Лоэтту. Ничего не успел ей объяснить.
Бурке вздрогнул от резкого голоса Уэсса Страйкера:
— Леди сказала, что дойдет сама.
Он увидел вызов в глазах Страйкера и еще
— Послушайте вы, двое, — сказала беременная женщина, — лучше бы вам пойти пострелять в бутылки на заборе или опустошить их в «Бешеной лошади», чтобы выпустить пар. Мэлоди, Джиллиан и я проводим Лоэтту. Ты не возражаешь, Лоэтта?
Лили кивнула с благодарностью. Бурке осторожно опустил ее на пол и неохотно отошел в сторону.
Все облегченно разом заговорили. Бурке хмуро смотрел Лили вслед.
Он сотни раз представлял, как Лили встретит его. Что скажет, что сделает. Конечно, хотелось, чтобы она бросилась к нему в объятия. Легкая улыбка, смущенное «привет», тоже устроили бы его. Нельзя было надеяться, что встреча пройдет гладко, Бурке это понимал. Но за прошедшие два с половиной года он привык к трудностям.
В дверях Лили вдруг остановилась и оглянулась. Смело встретив его взгляд, она некоторое время продолжала смотреть на него. Губы Лили дрожали. У Бурке перехватило дыхание.
Он понимал, что сейчас все ждут от него объяснений произошедшего. Но объяснять, ради чего он приехал сюда, было не время и не место. Бурке серьезно посмотрел в печальные глаза Лили и сказал:
— Поговорим потом.
Она чуть вздрогнула и поспешно вышла.
— Для врача у тебя паршивая реакция.
Он оглянулся в сторону говорившего. Уэсс Страйкер выглядел именно так, как и должен выглядеть экс-чемпион. Изможденные и осунувшиеся щеки, прищуренные глаза, жесткое, онемевшее лицо. Интересно, влюблена, Лили в этого парня или нет? Может, она все еще любит Бурке. Вздохнув, Бурке принял вызов.
— Мои пациенты пока не жаловались.
Страйкер сощурился еще сильнее.
— А твои подружки?
— А это, извини, не твое дело!
Уэсс Страйкер с ненавистью смотрел на Бурке, но молчал.
Кто-то за их спинами крикнул:
— Отступаешь, Уэсс. Позволишь новому доктору над тобой посмеяться?
Уэсс покачал головой:
— Посмотрим, кто сильнее, парень?
Бурке принял вызов и пожал протянутую руку Уэсса. Пальцы ковбоя оказались крепкими, ладонь — грубой, а от его рукопожатия Бурке едва не застонал. Сжав зубы, он сдавил руку соперника изо всех сил.
— Пусть победит лучший из нас, — проскрипел Уэсс.
Бурке холодно кивнул, чуть сильнее напрягая руку.
— Интересно, чьи кости хрустнут первыми?
Мужская часть уже заключала пари. Неизвестно, чем бы закончилась
Клетус Маккалли, качнувшись на каблуках изношенных ковбойских сапог, сказал:
— Кажется, у тебя с Уэссом равные шансы. Так даже интереснее. Определенно. Расскажи-ка, парень, откуда ты приехал?
Бурке очень хотелось спрятать и помассировать правую руку, но придется подождать. Старый чудак с любопытством смотрел на него.
— Я вырос в северном Вашингтоне. Имел практику в Сиэтле.
— Ты знаешь, что у Лоэтты в прошлом году мать умерла от рака? Бедняжка, она так переживала.
Нет, Бурке не знал. Он один раз в жизни был здесь. Но Клетусу Маккалли незачем было об этом говорить. Бурке поежился под пронизывающим взглядом старика. Потом повернулся и пошел вместе с доктором прогуляться на свежем воздухе.
Снегопад усилился, заметно похолодало. Несколько мужчин, пошатываясь, перешли улицу и исчезли внутри здания, которое оказалось единственным городским баром. Бурке увидел горящее окно в маленькой квартирке над рестораном. Взглянув туда же, доктор Масей сказал:
— Кажется, я знаю, почему вы приняли мое предложение.
Бурке ограничился кивком.
Молчаливое согласие совершенно не устроило Масея. Доктор продолжил:
— Неважно, что говорят люди, я не согласен с ними. Все объясняется элементарно. Двое мужчин. Одна женщина. Ничего больше. Зачем столько слов и оскорблений? Не понимаю.
— Она не просто женщина, — тихо сказал Бурке.
— Вы любите ее.
Это был не вопрос, не утверждение, но Бурке машинально кивнул.
— Не думал, что могу любить, пока не встретил ее. Но вы правы, люблю. С самой первой минуты.
— Не вздумайте ее обмануть, она этого не заслуживает.
Бурке глубоко вдохнул холодный ноябрьский воздух. Не стоило винить старого доктора за грозное предупреждение. Майлс Масей не глуп. Каждый в комнате видел, как отреагировала Лили на появление Бурке. Хотя они явно не знали, что Бурке уже когда-то обидел Лили. Ей было, отчего лишиться чувств. Сможет ли она простить Бурке? Неизвестно.
Старик вызвался проводить Бурке в новое жилище и помочь устроиться. Бурке вежливо отказался. Он прекрасно освоится на новом месте самостоятельно. Распакует чемоданы. Сразу же найдет Лили и попробует ей все объяснить.
Глава вторая
— Вы слышали: кажется, по лестнице кто-то ходит?
Лоэтта отбросила со лба полотенце, смоченное холодной водой, и, опустив ноги на пол, села. Она не показывала виду, что заметила красноречивые взгляды, которыми обменялись между собой Лиза Маккалли, Мэлоди и Джиллиан Карсон.