Затерянный храм
Шрифт:
– Всеобщий выходной. – Рид огляделся. – Но термальные источники выходят на поверхность вовсе не внутри здания. Вода подается откуда-то по трубам. Давайте посмотрим.
Беглый осмотр строений ничего не дал. Они оставили Мьюра с осликом, а сами разошлись в разные стороны, постепенно поднимаясь вверх по склону долины позади здания. Серный запах стал слабее, его вытеснил густой аромат полевых цветов, и они замедлили шаги, вступив в полосу высокой травы. Ручеек пропадал из виду на вершине склона. Грант бесплодно потратил четверть часа, разыскивая, где его исток,
– Что это там?
Рид, лицо которого под летней шляпой раскраснелось, подошел к нему сзади. Он указывал на холм, где над ровной поверхностью возвышалась гористая верхушка. Из долины ее было не видно, но с гряды она отчетливо просматривалась. Рид взял полевой бинокль, висевший у него на шее, прижал к очкам на носу, а потом передал Гранту. Не зная, что они ищут, Грант покрутил колесико, пока размытое изображение не стало четким.
– Там крест на вершине.
Железный крест высотой примерно шесть футов был укреплен растяжками. На перекладине сидел ястреб и чистил перья.
Грант опустил бинокль:
– Я, конечно, не историк, но разве церкви не появились позже того времени, которое нас интересует?
– Вы когда-нибудь были на римском Форуме? [23] Когда империю захватили христиане, они заложили кирпичом языческие храмы и превратили их в церкви. До сих пор можно видеть встроенные в стены классические колонны. Афинский Парфенон использовался как христианская церковь, а потом как мечеть, когда его захватили турки-османы. Здания появляются и исчезают, а священные места никуда не деваются.
23
Площадь в центре Древнего Рима вместе с прилегающими зданиями. (Прим. ред.)
– Пойдемте посмотрим.
Пробираясь между непрочно лежащими камнями, Рид, Грант и Марина направились к вершине. С окаймляющей долину гряды она выглядела как обыкновенная вершина холма, но, когда путники приблизились, ее форма изменилась. Противоположная сторона словно резко обрывалась, а когда они подошли еще ближе, оказалось, что другой стороны у верхушки просто нет. Получалось, что холм в своей верхней части вздымался и загибался, словно волна на высшей точке подъема. Выемка была не менее сотни футов в высоту. В ней, почти прячась в ее тени, угнездилась церковь, перед которой лежал крошечный двор с беленой изгородью.
– Священные места, – пробормотал Рид.
Марина кивнула:
– Словно природа специально сотворила такое место. Гигантское каменное лоно… или жерло.
– Если прищуриться, даже немного похоже на вулкан, – признал Грант.
– Посмотрите. – Марина указала на воротный столб. На мозаичной стене голубыми буквами на золотом фоне было выложено:
«. ».
– Айя Панагия, – прочитал Рид. – Так именуют Деву Марию. Это слово означает «всесвятая». Подчеркивает ее роль как супруги Господа при зачатии Иисуса. Если вы склонны к еретическому мышлению, то можете
Они прошли через открытые ворота в маленький двор. Как только они оказались в тени холма, воздух вдруг стал холоднее, а шум вокруг стих. Единственным звуком оставался лишь плеск воды, которая лилась в мраморный резервуар из отверстия в стене, украшенного насадкой в форме змеиной головы. Грант понюхал воду и уловил знакомый запах тухлых яиц.
– Сера.
Но Рид и Марина не слышали – они были уже у дверей церкви. Профессор потянул за ручку – и дверь открылась. Грант вошел вслед за ними.
Церковь не имела никаких украшений – низкое продолговатое помещение, простые стены, высокие узкие окна, сводчатый потолок. В углах тихо рассыпались скелетики букетов из сухих цветов, а на ведущих к алтарю ступенях стояло несколько ваз красного стекла, однако свечи внутри уже давно сгорели. В дальней части церкви лицом к ним висела единственная икона: Дева Мария в полный рост, стоящая расставив ноги и подняв руки, словно благословляя. Младенец Иисус смотрел на них из золотого круга на ее животе.
– Если вам кажется, что в ее позе есть что-то знакомое, вы абсолютно правы. – Рид вытащил потрепанный дневник Пембертона и открыл одну из первых страниц. Появился рисунок чернилами – женщина с осиной талией, в длинных юбках, с обнаженной грудью; по ее раскинутым в стороны рукам вилась змея. – Минойская богиня-мать.
– Ну, грудь у нее была получше, чем у Девы Марии, – заметил Грант.
Он не смотрел на Марину, но краем глаза заметил, как она перекрестилась.
– И взгляните на Христа – он, похоже, внутри ее, в ее чреве. – Рид, полуобернувшись, осмотрел церковь. – Вам знакомо индуистское представление об аватаре? Меняются воплощения богов, но истина в основе остается неизменной.
Марина нахмурилась:
– Если вы отвергаете две тысячи лет христианского учения, не могли бы вы это делать за пределами храма?
– Новые религии – как сороки, любят пользоваться основами тех верований, которые они спихнули с пути. И теологически и… ммм… буквально.
– Вы предлагаете отказаться от этого учения?
– Нет. Но нам надо сделать то, что делают все археологи.
– Что именно? – спросил Грант.
– Вернуться к основам.
Рид побрел по церкви, глядя под ноги на грубые камни пола. Отойдя от алтаря на три ярда, он вдруг опустился на одно колено и начал что-то тереть. Марина и Грант присели на корточки рядом с ним. В пол было вделано железное кольцо, Рид поднял его и потянул. Камень не шевельнулся.
Он повернулся и виновато посмотрел на Гранта:
– Вы не попробуете?
Грант расставил ноги по обе стороны от камня, нагнулся и с усилием потянул кольцо на себя. Трещины вокруг были забиты землей, наверное, камень пролежал не один год, но сейчас медленно поддался усилию. Появилась щель, и Марина вставила в нее штык лопаты. Они вместе подняли камень и оттащили его в сторону, открыв отверстие такой ширины, что в него можно было пролезть. Под их ногами чернела яма.
– Интересно, что там?