Завещание
Шрифт:
— Благодарю, Вы подарили мне большую радость! Я очень привязана к Рику.
Повелитель покосился в сторону столовой, примыкающей к кабинету, где служанки и рабыни уже расставляли кушанья.
Герцогиня понимала, что промолчать будет неучтиво и обратилась к Александру:
— Сейчас обед, не почтите ли Вы меня и герцога Вашим присутствием?
— Вы уверены, что я не помешаю? — улыбнулся повелитель.
— Нет, не помешаете! Даже наоборот!
— Вот как? Каким образом? — весело спросил Александр.
— Мне пока рано оставаться
— Вы боитесь оставаться с мужем наедине? Опасаетесь, что он может Вас обидеть?
— Нет, что Вы, Его Светлость не сделает мне ничего дурного. Я боюсь себя, — тихо сказала Демиана и добавила. — Не желаю так скоро стать созревшим плодом, но моя сила воли может меня подвести.
— Хорошо, я с удовольствием принимаю Ваше предложение и надеюсь, что герцог не вызовет меня на дуэль, он-то наверняка не рассчитывает на третьего за столом, — улыбнулся Александр. — Вы уже обдумывали, что станете делать дальше?
— Я очень благодарна Вам за приют и заботу и теперь у Восточных Земель нет более признательного и верного друга, чем Демиана Алерия дель Риво. Но мой сын — будущий император и ему надлежит расти и воспитываться в своей стране, поэтому я вернусь в Империю.
— Вы мудрая женщина, — проговорил Александр, целуя герцогине руку. — Ваши…
В этот момент открылась дверь, и в комнату стремительно вошел герцог, охватил взглядом композицию «повелитель целует руку Демиане» и сразу набычился.
— Я думал, что мы будем обедать вдвоем, без гостей, — пробурчал Тамильес, сверля повелителя глазами.
— Не сердись, — мягко ответила герцогиня. — Халиф здесь везде у себя, это мы у него в гостях. Александр был так любезен, что позволил оставить Рика в моих покоях, и я не могла не пригласить его пообедать с нами. Вспомни, чем мы обязаны повелителю и Восточным Землям.
— Прошу прощения, — опомнился Тамиль. — Я слишком долго был в разлуке с женой, поэтому веду себя не всегда адекватно. И знаете, мне нравятся некоторые обычаи Восточных Земель. Например, я с большим удовольствием построил бы для Демианы отдельный дворец, как у Вас, с большим и удобным садом, полностью безопасный и тщательно охраняемый, куда не сможет приникнуть ни один недоброжелатель.
— Самые опасные недоброжелатели, поверьте моему опыту, это не те, кто может проникнуть извне, а те, кто живет внутри, и кому вы доверяете.
— И как же обезопасить себя от подобного? Магическая клятва?
— Да, это самое надежное. К сожалению, человеческая природа слаба и иногда даже кровные родственники могут предать, если им это будет выгодно. Берегите ваше сокровище, — улыбнулся Демиане повелитель. — Она чудом избежала гибели и в другой раз так может не повезти.
— Я приложу все усилия, — серьезно ответил Тамиль.
— Еще Ваш сын, он очень сильный маг, но пока он не подрос и не научился контролировать свой дар и применять его без побочных последствий, он уязвим. М-м! Герцогиня, да повар Вас балует! На мой стол
— Да, он замечательно готовит, — подхватила Демиана и я, раз уж зашел разговор, хотела у Вас спросить, кем он является — он вольный человек или раб?
— Это имеет значение? — удивился Александр.
— Да. Дело в том, что если он раб, то я хотела бы выкупить его. Его и еще несколько девушек-рабынь, которые мне прислуживают.
— Пф! Нет никаких проблем, назовите имена и через час Вам принесут дарственные на них.
— Благодарю! — просияла Демиана.
— Герцог, обратился повелитель к Тамилю. — Вы уже решили, как назовете сына? Ее Светлость очень расстраивалась, что ребенок до сих пор не получил имя.
— Да, мы поговорили и решили, что нашего первенца будут звать Варион Александр, — гордо ответил Тамильес.
Повелитель замер, отложил ложку и повернулся к герцогине:
— Ваша Светлость, я не ослышался? — затем посмотрел на Тамиля. — Герцог?
— Да, — кивнула головой Демиана. — Нашего мальчика зовут Варион Александр, и завтра мы проведем обряд наречения.
— Я потрясен и растроган.
— Я надеюсь, что мой сын вырастет таким же умным, мудрым, честным и справедливым, как его тезка, которому он, ко всему прочему, обязан жизнью, — с улыбкой сказала Демиана.
— Вам удалось ошеломить меня, — ответил повелитель. — Герцогиня, герцог, надеюсь, Вы извините, я покину Вас, мне необходимо прийти в себя. Я сейчас больше ни кусочка не в состоянии проглотить. Да и Вам, я уверен, хочется поговорить без третьих лишних. Герцог, если у Вас возникнут какие-нибудь вопросы, то можете обращаться в любое время, слуги немедленно меня известят.
Некоторое время после ухода Александра, супруги молча ели. Наконец герцог отложил приборы и обратился к жене:
— Я должен извиниться за вспышку ревности, это было с моей стороны глупо и неуместно. Я вошел, увидел тебя, такую красивую и сияющую в изумительном платье и чуть голову не потерял, когда твою руку поцеловал другой. Почему-то вся наша жизнь сводится к тому, что я сначала накосячу, а потом вымаливаю за косяки прощение, — Тамиль грустно посмотрел на жену. — Я самый неловкий муж на свете.
В этом тоже есть свои плюсы, — лукаво сказала Демиана.
— Да? — удивился герцог. — И какие?
— Нет ничего более полезного для женщины, чем чувствующий свою вину мужчина, — рассмеялась Демиана. — Это рассказывала наложницам одна калфа, а я услышала.
— А если серьезно, — отсмеявшись, продолжил Тамиль. — то эта калфа не так уж и неправа. Демиана, я могу завтра утром пригласить тебя на прогулку в сад? И ты позволишь мне сегодня посетить детскую и поиграть с Варионом?
— В детскую ты можешь приходить, когда пожелаешь, ведь ты его отец! — отозвалась Деми. — На прогулку я схожу с удовольствием. Самое лучшее время для нее — раннее утро, когда солнце только-только встало и еще не так жарко.