Завтра утром
Шрифт:
Дышать было тяжело, двигаться тоже, и страх крепко держал ее в объятиях, но единственная возможность выбраться отсюда — взять отцовский пистолет. Хоть бы он был там, думала она, но знала, что это маловероятно. Конечно, Гробокопатель нашел его.
Но был микроскопический шанс, что в спешке он его проглядел. Надо попробовать.
Она с силой вжалась в тело отца, съежилась, чтобы освободить себе место, протиснуться ниже, согнув колени. Из его желудка вырвался слабый звук, и она вздрогнула, сердце молотом
Бесконечно мало.
Ублюдок, подумала она. Проклятое животное.
Она добралась до голенища отцовского сапога. Это уже радует. Может, убийца решил, что ремень на лодыжке — элемент обуви.
Никки вытянула руку. Подальше. Болела каждая мышца, и кончиками пальцев она дотронулась до края кобуры.
Послышалось звяканье цепей, щелчок замка, звук какого-то моторчика. Ей показалось, что гроб сняли с носилок или тележки, на которой ее сюда привезли.
Вам!
— Эй, Никки! Ты меня слышишь? — Голос убийцы звучал глухо, но слова она отчетливо разбирала, и по коже вновь побежали мурашки. — Каково тебе спать с отцом? Неприятно, правда? И еще неприятно, когда приходится убивать всю свою семью, потому что они тебя предали!
Она не отвечала. Ей было плохо. Она представила Гробокопателя не жутким озабоченным людоедом, а тем, кем он был двенадцать лет назад, — неуклюжим нескладным подростком в зале суда, явно напуганным до смерти, с пепельно-серым лицом. Его мучил, заставлял делать жуткие вещи Лирой Шевалье. А суд принудил его рассказать об этом.
Слишком поздно она поняла, что убийцей был он. Он убил свою мать, брата и сестру. Он ранил себя, так умно подделал раны, что никто ничего не заподозрил, потом умудрился спрятать оружие и подставил Шевалье с помощью его собственной рабочей обуви. А сейчас он свихнулся. Съехал с катушек. Разумеется, из-за того, что его мучителя выпустили на свободу.
— Эй! Ты очнулась? Черт. Ты чуть не завалила все, глупая сучка. А твой папаша — какого хрена он не приговорил ублюдка к смерти? Какого?
Легкие горели. Она уже подумывала заговорить с ним, попытаться урезонить, но потом отчетливо вспомнила пленку с кошмарным отчаянным голосом Симоны — как та молила, плакала и выторговывала себе жизнь. Ну уж нет, Никки ему такого удовольствия не доставит. Болели плечи, все мышцы свело, но она сосредоточилась на том, чтобы извлечь пистолет из кобуры.
— Эй! Эй!
Снова удары. Дикие. Сумасшедшие. Он явно терял терпение. Гроб дернулся и упал.
Никки думала только о пистолете.
— Догадайся, что у меня с собой, Никки, — поддразнил он, и Никки похолодела. Она не могла себе представить. И не хотела. — Кое-что твое. И Симоны.
Только не Микадо. Только не Дженнингс!
Она чуть не заорала, захотелось выцарапать ему глаза.
— Тут у меня в кармане твои трусики, Никки. Я их взял у тебя в ящике. Ну ты и развратница… И Симона тоже…
Никки подумала, что ее сейчас стошнит.
— Ты слышишь? У меня они тут все. Маленькие подарки от всех жертв. Ты ведь знаешь, кто там с тобой, правда? Любимый папочка. Знаешь, что я взял у него?
Она и знать не хотела.
— Старые подтрусники. Похоже, куплены сто лет назад. Что скажешь?
Соси, вонючий кретин, подумала она, и страх смешался с яростью.
— Я обдумывал план годами… но не сделал бы этого, если бы Шевалье не выпустили. Но он вышел, и вот… горе всем вам, кто меня обидел.
Он что, давит на жалость? Смеется, что ли?
— Тебе понравилась кассета твоей подруги? — спросил он, и кожа Никки заледенела. — Ты ее слушала? Как она умоляла…
Никки хотелось наорать на него, но она придержала язык. Этого он и добивается.
— Они все умоляли. — Он подождал. — Ты жива там? — Он снова стукнул по гробу, звук эхом отразился внутри и врезался ей в мозг. — Эй, Никки!
Не слушай его. Не позволяй ему себя достать! Она все тянулась, пока не заныли мышцы и сухожилия. Пальцы нащупали что-то холодное и твердое. Маленький пистолет! На глазах выступили слезы. Если бы только взять его в руку!
— Да чтоб тебя.
Гроб опять куда-то двинулся.
На этот раз в яму, которую Никки не могла представить даже в самых ужасных кошмарах.
Рид до предела разогнал машину. Семьдесят миль в час, восемьдесят… девяносто. Зашипело радио, и он посчитал, что будет на кладбище меньше чем через пятнадцать минут.
Но успеет ли?
Господи, как он надеялся, что да.
При мысли о Никки, похороненной заживо, ледяной как смерть, по спине побежали мурашки. Он еще прибавил газу, свет фар прорезал завесу дождя и играл на мокрой дороге.
Только маньяк может так гнать в такую погоду.
Завывали сирены, сверкали сине-красные огни, полицейская машина поравнялась с ним и обогнала его.
За рулем сидела Морисетт.
— Давай лови его, Сильвия! — выкрикнул Рид. — Я за тобой.
Через несколько минут он увидел поворот на кладбище Адаме и притормозил. Какова вероятность, что она еще жива?
Рука соскользнула с пистолета, когда гроб двинулся и наклонился, медленно погружаясь в могилу. Нет! Нет! Только не заживо!