Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Всё. На этом моменте я готова умереть.

Поэтому сдаюсь, накрываю его голову ладонями и крепче прижимаю к себе, растворяясь в волнах оргазма.

Оказалось, что маленькой игры мне было недостаточно. Кажется, он тоже чувствует это.

Поэтому, когда он, поднявшись, нависает надо мной, я настойчиво переворачиваю его на спину и перекидываю ногу через его бёдра. Ладонями он ласкает мои живот и тонкие чуть выступающие косточки, подталкивая меня выше, так, чтобы я могла свободно впустить его в себя. Я вся мокрая и влажная. А внутри уже горит от предвкушения.

Я поддаюсь и опускаюсь на него, твёрдого и уже давно готового.

И снова жар, и снова мы двигаемся в унисон, стараясь достигнуть края вместе, но он, как истинный галантный мужчина, пропускает меня вперёд, и только когда я, содрогаясь от нового оргазма, без сил падаю ему на грудь, он позволяет себе кончить.

А его ладони продолжают гладить мою спину, успокаивают и зажигают одновременно. И всё, чего мне сейчас хочется – оплести этого мужчины, словно виноградная лоза, и качаться на лёгком тёплом ветру, дующем в распахнутое окно.

Глава 3-2

– Que dis-tu d'un petit dejeuner? (авт. Как насчёт завтрака?) – чуть позже спрашивает он.

Я пожимаю плечами, не понимая, тогда Дэмиан начинает выводить круги на моем животе, чуть щекоча, и, пока я смеюсь, касается пальцем моих губ.

– А! – догадываюсь я. – Позавтракать?

Теперь плечами пожимает он.

– Знаешь, - говорю я ему, - это так странно, что ты не понимаешь элементарных английских фраз.

Дэмиан качает головой и утыкается лицом в подушку, тихонько рыча (видимо, изображая бессилие), а я глажу его по волосам. Хотя, чему я удивляюсь, вот французы, например, не опознают название своей столицы, произнеси я «Париж», хоть на десяти разных языках, для них он «Paris» и точка. Кстати, «s» не читается.

– Ты бельгиец? – спрашиваю я у Дэмиана, но он лежит на боку, подперев голову рукой, и просто смотрит на меня.

Его взгляд изучающий и задумчивый одновременно, словно он складывает какую-то сложную логическую задачу у себя в голове.

Ну вот и о чём нам с ним разговаривать? Вернее, как? Конечно, я могла бы залезть в телефон и воспользоваться каким-нибудь голосовым переводчиком. Но идея кажется смешной и нелепой. Мы, что, по очереди будем наговаривать текст, а после противный женский голосок начнёт переводить сказанное с положенными нарушениями всех грамматических норм?

– И родилась у них дочь, и назвали они её «Сири», - бормочу я вполголоса.

Дэмиан непонимающе смотрит на меня, но я отмахиваюсь, мол, не обращай внимания.

– А тебе ничего не будет за долгое отсутствие на рабочем месте? – приподнимаю я брови, прекрасно осознавая, что очередной вопрос улетает в никуда.

Впрочем, работка в «вымершем» отеле явно непыльная. Иначе как бы он провёл со мной всю ночь?

Дэмиан приподнимает брови в ответ, отзеркаливая меня, и улыбается широко и открыто. Кажется, моя попытка завязать хоть какой-нибудь диалог его забавляет.

Он начинает что-то отвечать на французском и меня накрывает. Я не понимаю ни слова, но его мелодичное мурлыканье окутывает

меня какой-то сонной вуалью. Срабатывают стереотипы. По сути он может сейчас говорить о чём угодно, даже о биржевых котировках или что его обсчитали с багетами в соседней булочной, но мне настойчиво мерещатся в его словах любовные нотки.

Французский… Что с ним поделать?

– Ох, уж эти европейцы, - бормочу я. – Кругом сложности.

Наконец, Дэмиан встаёт, чтобы уйти, видимо, за завтраком, если я правильно его поняла. Наша одежда разбросана повсюду, он посмеивается, выискивая в этом хаосе свою. В это время я лежу, подпирая голову рукой, и наслаждаюсь видом его тела, вначале обнажённого, потом уже одетого. Дэмиан возвращается и обнимает меня, завёрнутую в простыню, и долго сладко целует, прежде чем направиться к выходу.

– Ne pars pas, je reviens tout de suite (авт. Никуда не уходи, я скоро вернусь), - произносит он, прежде чем уйти. Ещё бы понимать, о чем это он!

Как только за ним закрывается дверь, с мягкой улыбкой на губах и долгим вздохом я откидываюсь на подушки. В уме проносятся картины, чем ещё мы можем заняться сегодня в Брюсселе. Например, почему бы нам не поесть морепродуктов на Рю де Эльтув или не сходить в «Мини-Европу», или не уехать подальше от города и не прокатиться на старом трамвае вдоль побережья? Что там ещё советовали в туристическом справочнике, который я листала в самолёте?

Глава 3-3

Моя фантазия уносит меня всё дальше и дальше, пока покой и тишину утра не нарушает настойчивая трель сотового телефона. Я не сразу понимаю, что звонит мой мобильный. Он молчал почти сутки (о неслыханная неслыханность!!!), и теперь это «если б я была богатой девочкой «на-на», никто бы не смог произвести на меня впечатление…» кажется звуком из другого мира, в который я ещё не готова возвращаться.

Пришлось изрядно покопаться в вещах, чтобы обнаружить мобильник.

– Да, Джеймс, - я всё-таки отвечаю.

– Привет, крошка, - голос моего босса звучит устало (впрочем, он всегда ведёт себя так, словно вся тяжесть мира опустилась на его плечи), хотя, сколько у него сейчас там? Четыре? Пять? Утра, конечно.

– Салют, шеф, есть новости?

– Да, заказчик готов к переговорам. Его семейная ситуация вроде как уладилась и бла-бла-бла… Короче, не вникал я в подробности, но, слава Небесам, Кристина, ты можешь уезжать из этой чёртовой Бельгии. Я уже заказал тебе билет на девятичасовой рейс.

– Дев-вятичас-совой? – заикаюсь я.

– Да, утренний, конечно же, не вечерний.

Подскакивая, я вытягиваю шею и смотрю на мигающие электронные часы на панели телевизора: до вылета меньше двух часов. Шеф так шутит, да?

– Что за… - хочу я выругаться, но Джеймс примирительно успокаивает меня.

– Прости, милая, я знаю, слишком быстро. Но ты же у нас умница, ты же успеешь добраться в аэропорт вовремя. – И это даже не вопрос.
– Достаточно твоей фамилии, подойдёшь прямо на стойку регистрации, чтобы сдать багаж.

Поделиться:
Популярные книги

Путь Чести

Щукин Иван
3. Жизни Архимага
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Путь Чести

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Под маской моего мужа

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.67
рейтинг книги
Под маской моего мужа

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Измена. Верну тебя, жена

Дали Мила
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верну тебя, жена

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6