Здоровенный ублюдок Поттер 2
Шрифт:
За двустворчатой дверью они обнаружили некое хранилище трухлявых бочек. Содержимое их давно уже истлело.
Дверь справа от входа в хранилище вывела их в коридор, где стояли мраморные статуи.
— Как живые… — прошептала та симпатичная барышня в обтягивающих кожаных одеяниях.
Статуи изображали древнеримских воинов, замерших в боевых стойках. В руках их были мраморные гладии, пилумы, скутумы и прочие виды вооружения, характерные для легионов Древнего Рима.
— Возможно, что это и были когда-то живые, —
В конце коридора обнаружилась винтовая лестница. По характерному шлейфу в пыли стало ясно, что тут постоянно, шаг в шаг, кто-то ходит.
Спустившись на этаж ниже, они обнаружили группу «Бета». Из восьми человек осталось только трое.
— Свои! — крикнул дядя Декстер.
— Свои! — ответил неизвестный мужчина в британской форме.
— Как обстановка? — спросил дядя Декстер.
— Паршиво, — ответил командир группы «Бета». — Чуть не полегли в комнате со статуями…
— Мраморными статуями? — спросил дядя Декстер.
— Ну, да, — ответил командир «Беты». — Вы тоже видели такую? И статуи не атаковали вас?
Раздался хруст разрываемой плоти. Гарри развернулся и увидел, что симпатичную в коже пронзило каменным копьём. С лестницы наступали ранее виденные мраморные статуи легионеров.
Гарри онемел ненадолго, но затем заставил себя зажать спусковой крючок.
Загрохотали автоматы, а статуи начали крошиться. Гарри отстрелил голову мраморному центуриону, но тот, проигнорировав такой ущерб, кинул в него пилум. Едва успев, Гарри подставил под удар автомат. Сила удара была слишком высокой, поэтому АК74 пришёл в негодность, а Гарри упал на спину.
Вскочив, он извлёк палаш и пошёл в атаку.
— Бомбарда Максима! — крикнул он, взмахнув палашом.
Ударная волна раздолбала недобитого центуриона и пошатнула остальные статуи. Видимо, это достаточно эффективно.
— Бомбарда Максима! — повторил Гарри.
Статуи оказались уязвимы к подобному грубому воздействию, поэтому, спустя четыре итерации, осыпались в мраморную крошку.
— Надо было вербовать больше магов… — просипел раненый дядя Декстер.
— Дядь! — бросился к нему Гарри. — Я щас!
Он схватил попавшее в живот дяди Декстера короткое копьё и выдернул его.
— Вулнера санентур! — взмахнул он извлечённой из рукава палочкой. — Вулнера санентур!
Кровотечение было остановлено, но кишечник придётся как следует зашивать. Потом.
— Нужно эвакуировать его! — сказал Гарри.
— Пока не закончим операцию, никаких эвакуаций, — ответил дядя Декстер. — Мартин, дай мне боевой коктейль.
Один из членов группы «Дельта» вытащил из подсумка чехол с медикаментами и медицинскими инструментами, вытащил красный шприц-тюбик и передал его дяде Декстеру.
Тот вколол в бедро содержимое шприца-тюбика, посидел минуту, после чего уверенно встал на ноги.
Группа «Дельта»
— Лаборатория лича на этом этаже, — сообщил командир «Беты». — Только дверь из зачарованной бронзы. Нужны спецсредства. Сейчас запрошу.
Он достал блокнот, почти такой же, как у тёти Гортензии и дяди Декстера, после чего начал писать в нём сообщение остальным.
Автомат был уничтожен, поэтому Гарри, после секундных колебаний, взял автомат у убитого члена «Дельты».
— Этот автомат не подойдёт, парень, — сказал ему Мартин. — У тебя был АК74, а это АКМ. Возьми автомат Беллы.
Он указал на труп симпатичной барышни в кожаном наряде. Гарри подошёл к ней, присел, прикрыл её глаза и забрал автомат. Этот отличался от выданного Гарри: приклад был не деревянным, а металлическим и складным. Ещё ствол был существенно короче.
Снизу гудели серии выстрелов и грохот взрывов. Шум приближался по лестнице.
— Наготове, — предупредил дядя Декстер.
Раздался частый топот, а затем по лестнице поднялись члены группы «Альфа».
— Декс, здесь полный пиздец! — воскликнула женщина со шрамом на лице. — В подвале полно големов! Надо срочно бежать! Они скоро будут здесь!
— Лич за той дверью, — указал дядя Декстер на бронзовую дверь. — Гарри, швырни на лестницу одну гранату! У кого взрывчатка?
Гарри выдернул предохранительную чеку и послушно бросил гранату на лестницу. Взорвалась она с хлопком, но вместо осколков в стороны разлетелись кусочки белого фосфора. Теперь по лестнице нельзя подняться, некоторое время.
Петли двери были обмазаны пластичной взрывчаткой, после чего был произведён подрыв.
Зачарованная бронза оказалась очень стойкой, но спасовала каменная кладка. Поэтому дверь рухнула внутрь, открыв вид на древнюю алхимическую лабораторию.
Внезапно прямо в дверном проёме появилось некое существо в ветхой мантии.
— Вы зашли слишком далеко, — проскрипело существо неприятным голосом.
Ещё при движении рук лича, а это, судя по всему, был именно тот самый лич, Гарри выставил «Протего» перед собой и дядей Декстером.
Ослепительная вспышка заставила прикрыть глаза. Щит разбился на магические осколки, а Гарри бросило назад.
Мощный удар в стену выбил дыхание. Было адски больно, так как лицо и открытые участки тела явно обожжены этим ослепительным светом.
— Так-так-так… — проскрипел лич. — Что это у нас?
Он подошёл к бьющемуся в конвульсиях Мартину, поднял его в воздух и потащил внутрь лаборатории.
Гарри нашёл в себе силы встать и увидел, что остальные члены штурмовых групп лежат без движения. Дядя Декстер лежал у стены и не шевелился.