Зеленоглазая авантюристка
Шрифт:
– С чего вы взяли, что вампир опасен? – не сдавалась я. – На каком основании вы требуете его выдачи?
– Если он нормален, мы его отпустим тут же после необходимых проверок.
– Сильно сомневаюсь, – покачала головой я, раздумывая, как мне быть. С одной стороны, отдавать Дира нельзя. За ним явно следили, и его срыв не имеет значения. Даже если бы вампир был в норме, нас все равно бы ждал визит стражи. А с другой стороны, действуют они в соответствии с законом. Пока я размышляла, в холле появилась Льрисса. Судя по хитрой улыбке и наглому взгляду, она подслушивала давно.
– Не волнуйтесь, – мурлыкнула она, скользнув прямо к капитану. – Эта проблема под контролем. Мы не нуждаемся в услугах наемников. – Презрительный взгляд в сторону застывших
– Его нужно депортировать на Аскарион! – не выдержал один из наемников, подаваясь вперед. – Это закон!
– Вы считаете, что знаете законы лучше меня? – хищно улыбнулась Льрисса. – Это наши внутренние дела. Он под моей защитой. Не понимаю, к чему вмешательство людей в дела вампиров. Я с ним справлюсь лучше, чем кто бы то ни был.
Вампирша подошла к стражникам и продемонстрировала один из своих браслетов – маленькие полупрозрачные бусины из лунного камня, перевитые хитро сплетенными платиновыми цепочками.
– Вам говорит о чем-нибудь этот знак? – Стражник, помрачнев, кивнул. – Я надеюсь, дипломатический статус позволяет мне решить этот вопрос самостоятельно. Есть жертвы, которые пострадали от его укуса?
– Вполне возможно…
– Меня не интересуют ваши предположения. Жертвы есть?
– Нет, ирра.
– Если можно, кирра [5] .
5
Кирр (кирра) – дословно «высокий господин», тот, кто принадлежит к правящей фамилии, но права наследования не имеет.
– Простите, кирра, – склонился в поклоне служитель закона. – Теперь я уверен, что вы справитесь сами.
– Тогда я попрошу больше нас не беспокоить. Вы правы, мы решим эту проблему без посторонней помощи.
Наемники, прежде чем уйти, кинули на меня убийственный взгляд. Я поежилась, но физиономию сделала максимально непроницаемую. Ненавижу проблемы, а их у меня, кажется, в ближайшее время будет навалом. За Дира кто-то взялся серьезно, раз уж городскую стражу решили подкупить.
Глава 7
Терпкий запах скошенной травы и цветущих кустов ренисьи [6] проникал в распахнутое окно вместе с порывами ветра. На улице собирался дождь. Небо как-то удивительно быстро затянуло тучами, и резко потемнело. У самого горизонта, где яркой полоской садилось солнце, сверкнуло несколько молний. Я вышла на балкон и облокотилась о перила. Стоило признать: отпуск пошел насмарку. Выезжать на Аскарион решили завтра ближе к вечеру. Ночью вампирам путешествовать удобнее. А я тут в меньшинстве. Подмывало отказаться от участия в этой авантюре, но как-то не вышло увильнуть, поэтому я смирилась. Заявить Льриссе и Диру в лоб: «Простите, но у меня два года не было отпуска, и я очень хочу где-нибудь потратить заработанные золотые», я не смогла. Всегда знала, что слишком слаба и подвержена чужому влиянию. Даже годы работы в синдикате не научили меня говорить «нет» в таких ситуациях. Так что, можно сказать, я сама во всем виновата. Плакали мои мечты о блаженном ничегонеделании на солнечном берегу какого-нибудь океана.
6
Ренисья – кустовое растение, по внешнему виду и запаху напоминающее сирень, только цветет не в мае, а в конце лета, и цветки чаще всего алые или темно-синие.
Как бы мне хотелось сбежать, тем более я все равно не могла нормально смотреть на Дирона. Я бледнела и заикалась. Мне он безумно нравился, и не получалось отделаться от ощущения, что гипнотизирует меня его тело. Раньше-то я Дира не замечала. Думать об этих странностях не хотелось, поэтому я все же старалась держаться подальше от мага и вампирши.
Дирон
– Дышишь свежим воздухом? – Я вздрогнула от неожиданности. Дир подошел совершенно бесшумно и прислонился к перилам рядом со мной. Он всего на пол головы выше, поэтому мне даже не нужно поднимать глаза, чтобы рассмотреть его лицо. Привлекательный. Нетипичная внешность, с тонкими вразлет бровями, почти девичьими чертами лица. Удивительно красивое тело. Словно молодой, еще не заматеревший гепард. Сразу видно, хищник, только выражение лица какое-то совсем наивное. Выбивается из общего образа.
На Дира падал свет из окна, на щеках пролегли длинные тени от ресниц, а сама кожа, казалось, немного серебрится. Неестественную белизну подчеркивала темная, распахнутая на груди рубашка с длинными рукавами – они закрыли перебинтованные запястья. На шее парня висел кулон – рубин в оправе из темного металла. Крупный камень напоминал застывшую в районе сердца каплю крови.
– Ты что меня пугаешь? Подкрался совершенно бесшумно, – хрипло выдохнула я, старясь не пялиться на сильную шею и пресс. Вот всегда я испытывала слабость к мужскому телу. Я могла не запомнить цвет глаз или волос, могла забыть имя, но красивый живот оставался в моей памяти навечно. У нового тела Дирона пресс был шикарный. В меру прокачанный, с едва намечающимися кубиками.
– Оль, ты меня слушаешь?
– А? – Я лихорадочно отвела взгляд, усиленно делая вид, что разглядываю малиновый горизонт, и спешно спрятала за спину руку. Соблазн провести пальцами от кулона, висящего в районе сердца, вниз по животу до ремня брюк был велик. А я привыкла потакать своим желаниям. Интересно, как это воспримет Дир?
– Я говорю, может быть, есть смысл разобрать комнату до отъезда?
– Зачем? – Закат и пресс Дира очень быстро потеряли свою прелесть.
– Ну достать артефакт…
– Перестань, зачем он тебе? К приезду там все приведут в божеский вид, нужно ли торопиться? Расслабься.
– Думаешь? – На его лице мелькнула беззаботная мальчишеская улыбка, и мне на секунду показалось, что не только телу, но и самому Диру шестнадцать лет. Правда, иллюзия прошла быстро. На дне янтарных глаз прятались печаль, боль и цинизм, никак не вязавшиеся с открытой, обезоруживающей улыбкой.
– Конечно. – Я отвернулась в сторону, чувствуя себя последней сволочью. Нужно было бы откровенно признаться Диру, что его артефакта давно здесь нет, но я не смогла, вдруг все же удастся вернуть изумруд Эллана на место без скандала? Врать противно, а сказать правду страшно. Поэтому я трусливо молчала и пыталась уйти от неприятного разговора.