Землетрясение
Шрифт:
– Никакой твоей вины в этом быть не может, - сказал Клинт.
– К тому же я уверен, что с ней все в порядке. Наверное она просто затеяла долгий обход вокруг. Мы можем ее подождать, когда переберемся на другую сторону.
Он пошел дальше. Спустя пару минут они пересекли последнюю полосу и поднялись на обочину.
Эм поджала губы и выдохнула:
– Как же я рада, что это закончилось.
– Теперь переходить такие крупные магистрали нам не придется до самого Бульвара Сансет.
– Но ведь он находится не по ту сторону
– Именно там.
– Возможно, к тому времени, как мы дотуда доберемся, светофоры уже начнут работать.
– Как знать.
– А что насчет Мэри?
– спросила Эм.
Оба остановились и вгляделись в заполненную автомобилями дорогу. Никаких ее признаков.
– Я не знаю, - сказал Клинт.
– Как вы думаете, не должны ли мы вернуться назад и поискать ее?
– Нет.
– Вы уверены?
– Уверен.
– А что, если с ней все-таки что-то случилось?
– Ничего с ней не случилось. Если бы ее зажало между парой автомобилей, мы бы услышали шум. Ну а то, что в самом центре Бульвара Вентура ее мог схватить какой-нибудь психопат или маньяк-убийца, мне не верится вообще. Слишком много свидетелей. И бежать некуда. Думаю, она просто решила сделать большой крюк, отыскивая зазор в движении, и через минуту или две мы ее увидим
– Думаете?
– Конечно.
– Тогда может стоит ее подождать?
– спросила Эм.
Клинт улыбнулся:
– Это наш шанс избавиться от нее.
– Знаю, но тогда мне придется страдать от чувства вины.
– Ладно. Давай немного подождем. И посмотрим, что здесь происходит.
Въезд на Бульвар Лорел Каньона на этой стороне Вентуры был заблокирован двумя полицейскими машинами и кордоном из ярко-желтого пластика, простирающимся поперек всей дороги. ПОЛИЦЕЙСКАЯ ЛИНИЯ - НЕ ПЕРЕСЕКАТЬ, было напечатано на нем крупными черными буквами.
Клинт сошел с тротуара и направился в сторону патрульных машин. Двое полицейских в форме стояли, прислонившись к одной из них спинами. Мужчина и женщина, оба с очень маленькими лицами и короткими темными волосами. Сложив руки на груди и устремив взгляды на Вентуру, они оживленно о чем-то разговаривали, кивая друг другу и улыбаясь. Когда Клинт и Эм приблизились, они повернули головы.
– Мы можем вам помочь?
– спросила женщина. Судя по приколотому к ее груди серебряному значку, ее звали Бейкер. На ее лице светилась спокойная, доброжелательная улыбка.
– Почему вы не регулируете движение?
– спросила Эм.
Клинт окинул ее неодобрительным взглядом.
– Разве в этом есть какой-то смысл?
– сказала офицер Бейкер.
– В каком направлении нам его регулировать?
– Мы просто следим за ситуацией, - объяснил полицейский-мужчина. На его значке было написано "Мерфи".
– Смотрим, чтобы ничего не выходило из-под контроля.
– А что с Лорел?
– спросил Клинт.
– Проезд туда запрещен, - сказал Мерфи.
– В этой части
– Просто ужас, - сказала Бейкер.
– Мы половину утра провели, расчищая там все от застрявшего транспорта. Куда вы направляетесь?
– Я живу в западном Лос-Анджелесе, - пояснил Клинт.
– У меня там остались жена и ребенок.
– А это кто?
– спросил Мерфи, кивая на Эм.
– Я другой его ребенок.
– То есть там мы не пройдем?
– спросил Клинт.
– Это очень опасно, - сказал Мерфи.
– Тем не менее, мы не можем вас останавливать, - объяснила Бейкер.
– Мы не пропускаем туда только автомобили.
– А что на другой стороне?
– Там произошла пара оползней, - сказала Бейкер.
– Думаю, что ничего такого, мешающего вам пройти, - добавил Мерфи.
– Пожалуй, мы попробуем. Это правда, что сильнейший удар пришелся по западному Лос-Анджелесу?
Бейкер покачала головой:
– Там все хуже не намного, чем здесь
Мерфи кивнул:
– Хуже, конечно, но не сильно.
– На самом деле все плохо везде, - сказала Бейкер.
– Даже очень плохо, - согласился ее напарник.
– Но не катастрофически. Я имею в виду, что это все-таки не Индия.
– Или Афганистан.
– Или Мехико.
– Это Лос-Анджелес, - сказала Бейкер.
– Мы подготовлены к такого рода ситуациям.
– Точно.
– Я очень удивлюсь, - сказал Мерфи, - если погибших окажется более нескольких сотен.
– Их сотни четыре или пять.
– Типа того.
– В любом месте, кроме Лос-Анджелеса, их было бы наверняка около сотни тысяч.
– Ну, во всей Калифорнии.
– Верно, - сказала Бейкер.
– Я имела в виду, если землетрясение такого масштаба происходит в плохо развитом месте...
– В Индии, например.
– Или Афганистане...
– Огромное количество смертей.
Бейкер кивнула и нахмурилась:
– Не какие-то четыре или пять сотен.
Эм подтолкнула Клинта и взглянула куда-то за его спину. Повернувшись влево, он увидел Мэри, идущую по обочине в половине квартала западнее от них.
– Нам наверное лучше идти, - прервал Клинт разговор офицеров.
– Спасибо за помощь.
Бейкер встретилась с ним взглядом:
– Надеюсь, у вас все закончится хорошо, сэр.
– Спасибо.
– И у тебя тоже, - сказала она Эм.
– Спасибо.
– Путь будет непростым, - сказал Мерфи и добавил: - Будьте максимально осторожны.
Мэри заметила их и замедлила шаг.
– Еще раз спасибо, - сказал Клинт.
– И до свидания.
Они отвернулись от полицейских, и, обойдя спереди их патрульную машину, быстрым шагом направились вверх, прямо по центру пустынной дороги Бульвара Лорел Каньон.
– Нам повезло с этим оползнем, - сказала Эм.
– В смысле?