Зеркала и лица Северный Ветер
Шрифт:
– Слизерин и Гриффиндор воюют столетиями. Дамблдор тут совершенно не причём, - отрезала Мэри.
Покинув однокурсниц, Лили направилась к озеру, на условленную встречу с Нарциссой.
Их тайник был скрыт от посторонних взглядов разросшимися ивами. Давно умершая бабушка Лили говорила, что ива - это дерево русалок, что водные девы, якобы, обожают раскачиваться на гибких ветках, словно на качелях, заплетая свисающие до земли лозы в зелёные косички.
Нарцисса, сидя на ветке, походила на этих сказочных, лунно-прекрасных
Лили пожалела, что не умеет рисовать. Она непременно отразила бы этот прекрасный день и этот чарующий пейзаж. Идеально круглое озеро, окруженное высокими хвойными деревьями. Небольшой островок лиственниц. Юную красивую девушку.
Только на ущербе лета краски приобретают такую полноту и яркость. Ярким было абсолютно всё: пронзительная синева неба, тёмная зелень листвы, пышные кусты георгинов всех цветов и оттенков.
Нарцисса обернулась, отводя рукой спадающие на лицо волосы, и улыбнулась своей загадочной полуулыбкой:
– Лили?..
В следующую минуту девушки обнялись, мешая в одно целое золото и серебро, огонь и ртуть.
– Я волновалась за тебя, но писать не осмелилась, - разомкнув объятия, произнесла Лили.
– Правильно сделала. Отец пристально следил за мной, не оставляя без внимания ни на секунду. Но я знала, что с тобой все в порядке.
– От Малфоя?
Подруги расположились на мураве, уютно устроившись в тени густых ветвей.
– Ты встречалась со своим женихом на каникулах?
– не смогла сдержать любопытства Лили.
Нарцисса едва заметно усмехнулась:
– Пришлось. Читала 'Ведьмополитен'?
– Откуда ж ему взяться на окраине Лондона?
– Наша с Малфоем помолвка там на первой полосе. Взгляни.
На колени Лили небрежно плюхнулся пухлый журнал с колдографией сладкой парочки на первом развороте.
Лили нашла, что Люциус Малфой ни сколько не изменился с их последней встречи: всё те же длинные белые волосы, плавные змеиные жесты, ледяная ирония во взгляде.
Надпись под колдографией гласила: 'И среди чистокровных магов встречается настоящая любовь'.
– Настоящая любовь?
– выгнула бровь Лили.
– Во как?
– Читай, читай...
'В Малфой-мэноре недавно состоялся приём в честь помолвки двух блистательных молодых людей, без сомнения, сумевших составить самую красивую пару года. Лорд Малфой признался, что влюблён в младшую из прекрасных сестёр Блэк вот уже несколько лет; что с нетерпением ожидал возможности предложить очаровательной Нарциссе сердце и руку...'.
Далее Лили с удивлением узнала, что на самом деле, Абракас Малфой был категорически против женитьбы сына на мисс Блэк, что романтичной парочке, оказывается, пришлось бороться за право быть вместе.
Интервью Малфоя-старшего выглядело гневным. Возмущенная речь отца Люциуса сводилась к тому, что он запрещал сыну жениться, что были категорически против. Венчало статью высказывание Люциуса о том, что он ни за что на свете не откажется от любимой невесты.
На весь разворот следующей страницы, как пост, шла огромная колдография абсолютно счастливой Нарциссы и нежно прижимающего её к себе Люциуса.
Под статьёй лежала подпись: 'Мечты сбываются. Мы, наконец, вместе!'.
– К чему сей романтический бред?
– изумленно почесала переносицу Лили.
– Что за ерунда? Вас же женят насильно.
Нарцисса устало поморщилась:
– Папа и господин Абраксас посчитали, что такая реклама создаст нашим семьям неплохой имидж. Ничто не трогает людей так, как несчастная любовь!
– с апломбом процитировала она.
– Самое нелепое пожалуй то, что люди во всё это верят. Подумать только! Мы с Малфоем воспринимаемся как самая романтическая пара года.
Лили вернула 'Ведьмополитен' Нарциссе:
– Никогда не пойму аристократов. Какая смешная, нелепая ложь.
– Так и есть, - согласилась Нарцисса.
– Смешная и нелепая.
Какое-то время девушки просто смотрели на воду, раздумывая каждая о своём.
– Вы общаетесь с Малфоем?
– снова подала голос Лили.
– Как он к тебе относится?
– Очень, очень вежливо. Все в границах этикета. Мой сумасшедший папенька настоял, чтобы я нанесла визит в Малфой-мэнор. Кстати, весьма впечатляющее поместье. Много простора, леса и древних камней.
– Тебе там понравилось?
– Как может понравиться будущая клетка?. А ещё, там живёт этот мерзкий оборотень...как его? Не могу вспомнить имя. Он напал на нас тогда, в детстве, помнишь?..
– Фенрир Грейбэк?
– Да, это он. Мама говорит, что Сивый - не обычный оборотень, потому что способен обращаться не только в полнолуние, а в любой момент, когда захочет. Ну, так вот, у Малфоев он словно ручной. Хотя оборотни, я это точно знаю, ручными не бывают.
Лили не очень уверено возразила:
– Глупо ненавидеть оборотней. Ликонтропия, это болезнь. Верфольфы не виноваты, это вирус...
– Поверь, у меня есть очень веские причины, чтобы недолюбливать Грейбэка, - в глазах Нарциссы Лили уловила стальной блеск.
– Да я не спорю... ненавидь его, сколько влезет!
– Эта гадкая мразь нарочно кусает людей, заражая их ликонтропией. Но самое пугающее то, что этот зверь, смертоносный и быстрый, безжалостный и бесстрашный, перед Люциусом ведёт себя, как щенок. Что заставляет его выслуживаться?
– А ты как думаешь?
Нарцисса едва заметно поморщилась, прижимая кончики пальцев к вискам, как если бы её внезапно настиг приступ мигрени:
– Не думаю я ничего хорошего. То, как это Фенрир смотрит на Люциуса... я бы сказала, что это почти влюбленный взгляд.