Жажда мести (Они называют меня наемником - 11)
Шрифт:
Хэнк повернулся и посмотрел в сторону "мерседеса".
– А вы не могли бы позвать Реджинальда или слугу, или кого-нибудь, чтобы помогли мне? Махмед не в состоянии идти, а у меня рука... Тяжело.
– Ладно.
Раздался щелчок, за ним - гудение электрического моторчика, и ворота стали открываться.
Капитан вернулся к машине, ощущая легкое головокружение от потери крови. Он въехал во двор и заметил в зеркало заднего вида, как ворота за ним автоматически закрылись. Рядом с ним на переднем сиденье лежал трофейный автомат, который
Хэнк остановился спереди белого дома, приземистого, с покатой крышей, более похожего на американское бунгало, чем на жилище в Африке. Рядом, в открытом гараже, он разглядел шикарный "роллс-ройс", ретро-модель в стиле тридцатых годов.
Он вышел из машины, в это время открылась дверь дома и из него вышла высокая женщина с каштановыми волосами, чью стройность не удавалось даже скрыть широкому арабскому халату.
– Я же вам сказал, - сердито обратился к ней Фрост, - что мне нужен мужчина. Махмед очень тяжелый.
– Ничего не поделаешь. Я сама вам помогу.
– А Реджинальд Филд?
– Что - Реджинальд Филд?
– Ну, писатель, врач - друг Махмеда... Где он?
– Он перед вами, - улыбнулась женщина и направилась к "мерседесу". Только теперь капитан заметил у нее в руке маленький врачебный чемоданчик.
– Так вы и есть этот самый Филд?
– недоуменно спросил ее Хэнк.
– Да, - певуче протянула та, не оборачиваясь, и наклонилась над задним сиденьем.
Фрост тяжело привалился к капоту и вполголоса пробормотал:
– Черт побери... Надо же, каких успехов достигли в операциях по изменению пола...
Глава двадцать третья
Капитан открыл глаз и уставился в потолок, чувствуя поток свежего ночного воздуха, льющийся из кондиционера. Фрост попытался приподняться, но голова его закружилась, и он откинулся на подушку. Что-то уж слишком часто стал он просыпаться в незнакомой обстановке. Хэнк оглянулся вокруг: лежал он не на кровати, а на больничной кушетке, под тонким одеялом. Его правое плечо и рука были плотно и умело забинтованы. Он снова приподнялся и услышал сзади женский голос:
– На вашем месте я бы не сильно напрягалась. Я сделала вам укол морфия, а он не очень сочетается с виски. От вас несло, как от профессионального дегустатора спиртных напитков.
– Вот вы и отгадали, чем я зарабатываю себе на жизнь, - нашел Фрост в себе силы пошутить.
Послышались мягкие шаги, и женщина в халате подошла к нему.
– Как там Махмед?
– спросил ее капитан.
– Я извлекла пули... Вообще-то его надо было сразу доставить в больницу, но если он попросил привезти его сюда, значит, на то были серьезные причины. У нас с ним одинаковая группа крови, и я тут же сделала прямое переливание. Только бы не было заражения. Завтра все выяснится. А как вы себя чувствуете?
– Ужасно, - улыбнулся Хэнк.
– Еще бы.
– Мексика, автоматная очередь, - сухо прокомментировал Фрост.
– А ноги? С них как будто пытались содрать кожу.
– Пытались когда-то, - подтвердил он.
– Опасная у вас жизнь. Вы тоже занимаетесь продажей оружия, как и Махмед, или об этом нельзя спрашивать?
– Нет, я всего лишь его старый друг. Он должен был мне кое-что рассказать про нашего общего врага.
– Похоже, что ваш общий враг действовал весьма эффективно. Вы всегда носите с собой так много оружия? Капитан не мог сразу сообразить, что она имеет в виду.
– Ну, в машине валялся автомат, за пояс был заткнут пистолет и нож впридачу...
– А что произошло, когда мы подняли Махмеда наверх?
– решил уйти от ответа Хэнк.
– Вы отключились, - она присела на краешек кушетки.
– Потеряли сознание из-за потери крови, и мне уже пришлось тащить Махмеда самой. Да, он и вправду тяжелый. Потом я занялась вами. Так и бегала от одного к другому. Удалось заснуть только пару часов назад.
– А откуда такие глубокие познания о шрамах?
– О пулевых и ножевых? Я ведь работала в одной из нью-йоркских больниц, в отделе неотложной помощи. Меня всегда удивляло то, что в городе с такими строгими законами о владении огнестрельным оружием было огромное количество пациентов с пулевыми ранениями.
– Это уж точно, - согласно кивнул Фрост.
– А откуда это имя Реджинальд Филд?
– Значит, вы удостоверились, что я все-таки не переделанный мужчина?
– Честно говоря, был бы не против проверить это поглубже.
Она засмеялась приятным мягким смехом.
– Конечно же, я обыкновенная женщина и родилась с теми частями тела, что и сейчас при мне. Они только с возрастом немного изменились.
– Я рад за вас.
– Мое настоящее имя - Регина Медоуз, отсюда - Реджинальд Филд. Я посчитала, что кровавые детективные романы более пристало писать мужчине, чем женщине. Кроме того, я могу свободно путешествовать, и мне нигде не надоедают журналисты. Мой псевдоним существует только на обложках книг.
– Хорошо придумано, лишь бы ваше имя было правильно указано в выписанных вам чеках.
– Точно, пока в этом ошибок нет. А вас зовут Фрост, так? Чем вы занимаетесь?
– Кем я только не был - и наемником, и телохранителем...
– Ну ладно, если вы в состоянии передвигаться, я бы хотела отвести вас в более удобную спальню, там вам будет лучше. Кормить вас еще рано, может стошнить. Потерпите уж до завтрака. Попробуйте потихоньку подняться, я вам помогу.
Капитан стал понемногу приподниматься с кушетки и почувствовал, как его подхватили заботливые руки. Он опустил ноги на пол, одеяло соскользнуло, и Хэнк ощутил какую-то нелепую неловкость.