Желание демона
Шрифт:
Время от времени, когда Ефросинья была занята своими делами, а Леонард отсутствовал, Лиза заглядывала на огонёк к Велене. В отличие от остальных ведьм ковена, та обладала редким даром — способностью читать чужие мысли, что значительно облегчало их общение с Лизой, когда она находилась в облике лиарзы.
— Не стоит воспринимать все слова Леонарда за чистую монету, — заметила Велена, когда Лиза рассказала ей о своих попытках понять демоническую логику. — Демоны всегда лгут — это непреложная истина. И совершенно не умеют любить. Зато с удовольствием поддаются страсти и похоти, — губы Верховной ведьмы растянулись в хищной улыбке. —
Лизе вспомнился её собственный отец, души не чаявший в матери, и прилагавший все возможные усилия, чтобы исполнить любой её каприз даже тогда, когда они уже были женаты. Да и Николай Степанович вёл себя с ней не как охотник или завоеватель… Однако в словах Велены применительно к демонам, определённо, что-то было. То, как спокойно говорил Леонард о том, что любит всех своих многочисленных ведьм… было в этом что-то неправильное. Ведь нельзя же любить столько женщин сразу? Любимый человек — он особенный. Единственный и неповторимый. Ради него ты готов пойти на всё: достать звезду с неба, отправиться за тридевять земель и добыть перо Жар-птицы. Если же нет, то это не любовь, а лишь самообман.
Исходя из поведения Нибраса, Лиза предполагала, что он ведёт себя именно так, как говорит Велена — всего лишь пытается заполучить очередной трофей. Даже Леонард во время первой встречи сказал Лизе, что Нибрас и сам отпустит её, стоит ему только получить то, что он хочет. Только вот девушка совершенно не желала становиться его игрушкой. Поэтому каждую ночь, — ибо с момента становления лиарзой в сне она больше не нуждалась, — Лиза сидела на крыльце дома Ефросиньи и старательно пыталась “почувствовать” Нибраса. И однажды ей это удалось.
Сначала это походило на лёгкий толчок в грудь, словно кто-то невидимый пытался заставить девушку отступить в сторону, однако та не подчинилась этому немому требованию и продолжила “давить”. И невидимая сила уступила её желанию: камень в перстне вспыхнул слабым голубоватым светом, и в ту же секунду Лиза почувствовала острое чувство тоски и одиночества — чувства, которые были хорошо знакомы ей самой, но на этот раз ей не принадлежавшие. Подчиняясь неясному порыву, девушка осторожно потянулась к источнику чужой боли, инстинктивно стараясь заглушить её. Её собственное умиротворение, которое она тщательно лелеяла в последние несколько дней, помогая в сборе трав Ефросинье, Велене и ещё нескольким ведьмам из ковена, накрыло чужую тоску, словно пуховым одеялом.
В этот же момент Лиза ощутила резкий рывок в районе пупка. Мгновение — и она оказалась посреди просторного, ярко освещённого бального зала, заполненного мягкой музыкой, доносившейся откуда-то сверху — запрокинув голову, девушка увидела на балконе небольшой оркестр во главе с дирижёром.
Вокруг Лизы кружились многочисленные пары. Мужчины — в строгих чёрных смокингах, дамы — в роскошных платьях всевозможных цветов и фасонов, с чрезмерно открытыми спинами и глубокими декольте, сверкая драгоценными камнями на шеях, в ушах и на руках. Речь, раздававшаяся то тут, то там, была Лизе совершенно незнакома. Очевидно, магия и воля одного невыносимого демона занесли её далеко за пределы родной страны. Прежде подобное обстоятельство непременно напугало бы девушку. Но не сейчас. Равнодушно оглядевшись по сторонам, она, подчиняясь зову связи, прошла в дальний конец зала, где возле длинного стола, накрытого бледно-розовой скатертью и заставленного разнообразными блюдами и напитками, стоял Нибрас. На этот раз внешне он совершенно не походил на самого себя: высокий, неимоверно худой, с острыми скулами, прямым носом, светлыми, коротко подстриженными волосами и голубыми глазами. Однако Лиза ни на секунду не сомневалась в том, что это именно он.
— Смотрю, ты неплохо продвинулась на поприще колдовства, — заметил демон, вперив в девушку равнодушный взгляд, совершенно не вязавшийся с той бурей эмоций, которую ощутила Лиза через связь. Тут была и радость, и щемящая нежность, и многократно усилившаяся тоска. — Леонард всегда был хорошим учителем.
Лиза неопределённо пожала плечами: что бы она ни хотела сказать, это не представлялось возможным сделать, находясь в облике лиарзы. Впервые с того момента, как ей открылась истинная сущность Якова Петровича, Лиза добровольно вплотную подошла к мужчине и, прислонившись бедром к краю стола, направила взгляд на танцующие пары, пытаясь понять, что в их виде так расстроило демона.
— Не хочешь потанцевать? — внезапно спросил он.
Лиза ощутила слабое колыхание магии вокруг себя. Опустив взгляд, она, ожидаемо, обнаружила у себя человеческое тело. Причём в этот раз Нибрас наколдовал ей весьма эффектное платье: ярко-красное, с тонким кружевом на юбке и, в отличие от нарядов других дам, с довольно скромным вырезом декольте и закрытой спиной.
— Спасибо, — смущённо улыбнувшись, поблагодарила девушка. — Где мы?
— В Вене, — ответил Нибрас, протягивая ей бокал с игристым вином.
Лиза приняла бокал и сделала небольшой глоток. Вкус напитка ей понравился: лёгкий, с нотками яблока и груши.
— Смотрю, ты сменила гнев на милость? — насмешливо спросил Нибрас, не сводивший с лица девушки пристального взгляда.
Лиза неопределённо повела плечами: она всё ещё ненавидела демона за все те ужасы, через которые он вынудил её пройти. Но, благодаря Леонарду и Велене, она начала чуть лучше понимать природу демонов, их логику и стиль поведения. И ярость в её душе постепенно утихла.
— Нет смысла злиться на волка за то, что он — волк, — заметила Лиза, делая ещё один глоток из своего бокала. — Он — хищник. И действует соответственно со своей натурой.
— Я, по-твоему, волк? — Нибрас казался искренне позабавленным подобным сравнением.
— Ты — демон, — твёрдо проговорила Лиза, глядя ему в глаза. — И поступаешь, как демон: сеешь хаос, смерть, и разрушение.
— Сейчас я просто наслаждаюсь вечером в компании прекрасной дамы, — взгляд демона буквально пронзил Лизу насквозь. А от волн жаркой нежности, передающейся по связи, у неё буквально подкашивались ноги.
— Почему ты выбрал именно меня? — прямо спросила она, вглядываясь в непривычно голубые глаза напротив.
Во взгляде демона на мгновение мелькнула печаль, волной тянущей боли отозвавшаяся в сердце Лизы — давней, застаревшей боли, принадлежавшей не ей.
— Ты приковала мой взгляд с первой встречи, — Нибрас отставил свой бокал на стол и медленно протянул руку, аккуратно заправив прядь тёмных волос девушке за ухо, — Лиза даже не шелохнулась, продолжая пристально всматриваться в его лицо. — Мне хватило одного взгляда, чтобы понять: ты должна быть моей.