Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Желание демона
Шрифт:

— Тебя не было тридцать лет, — через некоторое время, так и не дождавшись вопросов, заговорила Моравэн тоном, каким бабушки рассказывают внукам сказку перед сном. — Власть развратила Сартаса, что, впрочем, в вашей семье не редкость. Сартас помешался на власти. Очень быстро ему стало мало Лердана. Ему захотелось надеть Императорскую корону, захватив весь Барсандир.

— В истории уже было три Императора, — пожала плечами девушка. — При определённой доле удачи Сартас вполне мог стать четвёртым.

— Твой демон ему помогал, — ведьма слегка повернула голову, и её пустые глаза устремились прямо в лицо Лизе. — Вместе они пролили очень много крови — точно саранча прошли по континенту, сметая города. Естественно, бесконечные войны истощили королевство. Народ начал роптать. Иноэ пытался повлиять на Сартаса, но к этому моменту твой брат уже не слушал никого, кроме собственной алчности и жажды власти. Даже рождение долгожданного Наследника не смогло его смягчить.

— Это Иноэ устроил мятеж?

— Иноэ — умный мальчик, — заметила ведьма. — В меру амбициозный, твёрдый в своих убеждениях, а главное крайне заинтересованный в процветании своего народа. Из него получится отличный король…

— Звучит так, словно ты намекаешь, что мне стоит навестить Иноэ, — Лиза одарила ведьму насмешливым взглядом.

— Я всегда знала, что ты сообразительная девочка, — в тон ей ответила Моравэн. — Ты ведь не думаешь, что можешь остаться в моём доме?

— Вообще-то именно так я и думала, — призналась та. — Но, судя по всему, я заблуждалась?

— Принцесса должна жить в замке, а не в жалкой лачуге на болоте, — непреклонно заявила ведьма.

— Я уже давно не принцесса, — напомнила Лиза. — Альма умерла тридцать лет назад. А в девочке Лизе нет ни капли королевской крови.

— И много этой самой Лизы осталось в женщине, стоящей сейчас передо мной? — ядовито поинтересовалась ведьма. — Не лги хотя бы себе. Да, ты уже не Альма. Но и не та девочка, которой родилась в этот раз. Теперь ты совсем другой зверь, пока ещё никому неизвестный.

Лиза неуютно поёжилась под этим жутким взглядом слепых глаз. Было неприятно осознавать, что её «я» растворилось в памяти Альмы. Но намного хуже, когда кто-то другой столь прямо и уверенно заявляет, что она больше не она.

— Хорошо, — девушка отвела взгляд, не желая смотреть в бесцветную пустоту. — Раз ты настаиваешь, я навещу Иноэ. Заодно посмотрю, не жмёт ли ему трон.

* * *

Пробраться в замок для Лизы не составило особого труда, всё-таки Альма прожила здесь всю свою жизнь и знала его многочисленные переходы и потайные ходы как свои пять пальцев. Задачу облегчал и тот факт, что стражи практически нигде не было: те, что остались верны присяге, были убиты, а воины, перешедшие на сторону мятежников, либо латали раны, либо отдыхали. Разгребать завалы и выносить трупы пришлось, разумеется, слугам, которые были слишком заняты столь неприятной работой, как отмывание каменной кладки от крови, чтобы обращать внимание на незнакомую девушку, уверенной походкой, ни от кого не таясь, прошествовавшую в сторону королевских покоев.

Ни в спальне, ни в рабочем кабинете Сартаса Лиза не обнаружила Иноэ. Не было того и в зале для приёмов, где был установлен трон, на который мог бы позариться новоиспечённый король. Вняв голосу интуиции, девушка свернула в восточное крыло, где некогда располагались её собственные покои — эта часть замка, как ни странно, осталась совершенно нетронутой захватчиками. Распахнув двустворчатые двери, Лиза замерла: её покои стояли в первозданном виде, словно и не прошло трёх десятков лет. Письменный стол возле окна завален бумагами, на краю — аккуратная стопка из трёх книг, рядом с ними — чернильница из зелёного стекла и подставка под перья.

— Сартас не позволил слугам что-либо здесь менять.

Иноэ сидел в кресле возле окна, закинув ногу на ногу. Ножны с мечом стояли рядом, прислонённые к стене.

Он сильно изменился с их последней встречи. Густые русые волосы поседели на висках, в уголках глаз и губ появилась сеть мелких морщинок. Лизе подумалось, что к Сартасу время отнеслось милосерднее, чем к их другу детства.

— Мир твоему дому, Иноэ, — Лиза вошла в комнату и беззвучно закрыла за собой дверь.

— Мир твоему дому, Альма, — эхом отозвался мужчина, на что девушка грустно улыбнулась и покачала головой.

— Теперь меня зовут Лиза.

— Для меня ты всегда будешь Альмой, — возразил тот. — Надеюсь, ты позволишь мне эту вольность как давнему другу?

— Как я могу что-то не позволить королю? — слова прозвучали желчно и как-то совсем неправильно, словно Лиза осуждала Иноэ за попытку убийства её брата и племянника, хотя это было совсем не так. Поэтому она добавила уже мягче: — Разумеется, ты можешь меня называть прежним именем, если хочешь.

— Вчера, готовясь к штурму замка, я на некоторое время сошёл с ума и пришёл к Моравэн, чтобы она предсказала исход этой безумной авантюры.

— И что она тебе сказала? — Лиза медленно подошла к другу и села на невысокую банкетку справа от него.

— Что прольётся море крови, но трон будет мой. И если Сартасу удастся скрыться, то ты вернёшься ко мне.

Лиза не удержала тяжкого вздоха. Иноэ никогда не скрывал от Альмы своих романтических чувств, однако не пытался навязываться и всячески поддерживал их с Нибрасом союз, каким бы противоестественным он ни казался всем жителям Лердана.

— Я вернулась не к тебе, — та часть Лизы, что осталась в девушке, заставила её быть честной с ним. — Я пришла, чтобы спасти Сартаса и Нибраса, просто не смогла уйти вместе с ними.

— Значит, ты всё ещё с ним? — в светло-зелёных глазах Иноэ вспыхнул тёмный огонь. — Даже после того, как он убил тебя?

— Нибрас не убивал меня, и тебе это прекрасно известно.

— Ты умерла, потому что он не защитил тебя, а это всё равно, что убил! — Иноэ всегда был упрям, как тысяча мулов, и с возрастом это качество, похоже, лишь усугубилось.

— В таком случае, ты в той же степени мой убийца, что и Нибрас.

Иноэ со свистом выдохнул и на мгновение прикрыл глаза. Когда же он вновь их открыл, на дне его зрачка плескался целый океан боли.

Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXVI

Винокуров Юрий
26. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Энфис 2

Кронос Александр
2. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 2

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер