Железом и кровью
Шрифт:
Вспомнился вечер накануне охоты на оленей, когда один из ветеранов Лиги рассказывал о своей службе на Святой Земле в рядах небольшого отряда стяговников. Это были особые воины, стоявшие на страже воинского знамени. Из рассказа ратника следовало, что он с товарищами попал в самую гущу битвы с имперскими солдатами.
— Мне и раньше говорили, что хадаганцы бросают на захват стяга основные части, — рассказывал ветеран, — но слышать и участвовать, как вы понимаете, совершенно разные вещи. От нашего отряда осталось трое,
Взяв свой фальшион, я срубил молодую березку, очистил её от веток, и на один из концов насадил голову рыси.
Вот теперь это мой стяг. И сейчас в лагере меня будет ждать теперь уже собственная «жаркая схватка». Закрепив шест к спине, я оправил разодранный акетон, и пошёл в лагерь первым.
Надо было видеть лица часовых: они смотрели то на меня, то на импровизированный стяг, но никто не попытался даже воспрепятствовать моему движению. И я уже было подумал, что, может, всё обойдётся, как у самой хижины Аманды дорогу преградило человек десять солдат.
Я отвязал шест и с силой вставил его в землю.
Вперёд выступил сотник Гюрята. Подошедший сзади Бернар начал было говорить о возложенной на нас миссии, однако его оборвали:
— Вы, господин ди При, можете проходить. Вас ждут. А вот вам, молодой человек, придётся пройти в другое место.
Ну, вот и всё! Следовало принимать решение.
Бернар смотрел на меня, и его взгляд говорил о том, чтобы я сдался. Стояна не понимала, что происходит, и потому немного растерянно оглядывала собравшихся солдат.
— Основание? — начал я, отмечая, что меня начинают обходить с обоих флангов, отрезая от эльфа и друидки.
— Идёт разбирательство дела об убийстве Велеса Северского.
— Он предатель и мятежник. Один из организаторов нападения на Клемента…
— Возможно, — перебил сотник. — Проведут дознание и всё станет ясно: мятежник или…
Закончить он не успел. Бдительности я не потерял: нападали сразу с обоих сторон.
Я сделал шаг вперёд и завертелся на месте, вынимая мечи. Нападавшие замешкались. В одном из них я узнал рыжего десятника, что хотел у нас с Первосветом отобрать оленя.
Секунду я решался по поводу целесообразности ведения боя в полный контакт, и перешел в наступление. Дрался жестко и наверняка: трое в авангарде свалились, корчась от боли. Бил пока только гардой.
Эх, плохо, что я первый обнажил мечи: теперь отступать некуда. Даже если я никого не раню, они будут считать, что я готов на всё.
— Действительно, головорез, — громко сказал кто-то и солдаты расступились.
Вперед вышел Лок.
— Послушай, приятель, не надо крови. Даю тебе своё слово, что тебя никто не тронет. А сейчас отдай мне свои мечи.
— Отчего я должен тебе верить?
— От того, что мои братья тебе верили, — ответил гибберлинг. — Это ведь ты тогда помог Аманде с порталом и убрал чернокнижника
— Он сбежал. Я не успел его…
— Ну и пусть. Зато это дало нам возможность эвакуироваться с аллода. Ты не подвёл нас тогда, а я не подведу тебя сейчас.
Я всё ещё раздумывал, когда ко мне подошёл Бернар. Он принял моё оружие и громко сообщил:
— Я вызываюсь его отвести.
— Вот и славно, — улыбнулся Лок. — Кстати, неплохую ты себе киску нашёл!
Он кивнул на шест с головой рыси.
Бернар взял меня за плечо и повёл за собой. Чуть позади пошли несколько солдат.
— Не бойся, я поговорю с Амандой, — прошептал эльф. — Думаю, она на твоей стороне.
Меня привели к вырытой в земле глубокой яме, внутри которой стоял Первосвет. Я ещё раз огляделся и спустился по лестнице вниз.
— Привет, брат! — бросился обниматься гигант.
— Привет. За что тебя-то сюда?
— Да, наверное, за что и тебя. Ну как всё прошло?
— Без приключений не обошлось, — усмехнулся я, присаживаясь на постель из веток.
Уже вечерело. В воздух разлилась привычная мелодия: стрекотание цикад, уханье сов.
— Ладно, утро вечера мудренее, — бросил я, укладываясь.
Спать, конечно, не хотелось. Всё этот страх смерти. Кто-то мне когда-то говорил, что только глупец не боится её.
— Ты знаешь, — негромко проговорил Первосвет, прилёгший рядом, — нас теперь кличут Головорезами.
— Нас?
— Ну, тебя, меня и Бернара. Так говорят, я слышал: отряд Головорезов.
— А ещё что говорят?
— Мол, все мы наёмники. Только на службе у Лиги.
— Глупости.
— Сам понимаю.
— Тебя уже опрашивали?
— Несколько раз. Я даже их на место сводил.
— И что?
— Не знаю. Ждали тебя с Бернаром… Кстати, а чего его не задержали?
— Тенсес его знает.
Я закрыл глаза, пытаясь нагнать сон, но он, как назло, не шёл.
Там, наверху, кто-то пришёл. Он негромко переговаривался с часовыми и, спустя пару минут, вниз опустилась лестница. В свете факела я увидел Бернара. Эльф быстро спустился и подлетел ко мне.
— Привет, — бросил он поднявшемуся Первосвету.
— Судя по всему, — начал я, приподнимаясь, — дела наши не очень.
Эльф показал жестом, чтобы я говорил тише.
— Только что закончился совет, — говорил Бернар спокойно, но я уловил нотки недовольства в его голосе. — Ситуация такова: большинство полагает, что ты убил Велеса по другим причинам. А то, что он мятежник надо ещё доказать…
— Подожди, а что же Мила… как её там…
— Тут хуже не придумаешь. Оказывается, их род давно хотел породниться с Северскими. Но последних что-то не устроило и они почти в последний момент отложили свадьбу. И теперь эту самую Милу обвиняют в том… что она наняла нас для… даже не нас, а тебя, Бор…