Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жёлтый песок среди бескрайнего моря
Шрифт:

«Ключи! — мысленно подумалось мне. — Теперь нужно проверить версию с гаечными ключами в левой руке!»

«Именно в левой? — фыркнул язвительный внутренний голос. — А ежели не получится с ключами, что тогда? Напялишь на Джонсона очки Клейтона? Или может даже, примеришь ему зелёные плавочки Морта?»

«А не пошёл бы ты! — мысленно ответствовал я своему внутреннему голосу. — И без тебя тошно!»

Вслух же проговорил следующее:

— Где те ключи, которые Клейтон должен был вчера отнести?

Сначала никто не понял вопроса, потому как все недоуменно

на меня уставились.

— Гаечные ключи, — пояснил я. — Может всё дело в том, что он держал их в руке…

— Я отнёс их, сэр, — отозвался рядовой Брукс. — Именно туда, куда и должен был их отнести Клейтон, собрал и отнёс после того, как… После того, как Клейтон вернулся…

— Ну, так принесите их обратно! — сказал я. — Только именно те самые… вы помните, где вчера их положили?

— Так точно, сэр! — не совсем уверенно произнёс Брукс. — Кажется, помню. Разрешите выполнять?

— Выполняйте! Да, и вот ещё что… — я замялся. — Постарайтесь, когда будете идти за ключами, всё же пройти через то место, где…

Не договорив, я взглянул на Брукса.

— Вы согласны пройти по очерченному месту?

— Никак нет, сэр! — опустив голову, прошептал Брукс. — Простите, сэр, но я… В общем, я не пойду туда!

— Рядовой Брукс! — рявкнул над самым моим ухом сержант Холройд. — Вы отказываетесь подчиниться приказу?!

— Это не приказ, сержант! — возразил я, не сводя глаз с явно побледневшего Брукса. — Это была просьба, впрочем, можете идти любым маршрутом, рядовой. Главное: доставьте сюда ключи!

— Есть доставить ключи, сэр!

Боясь, как бы я не передумал, Брукс рванулся вперёд, оставляя очерченный участок далеко справа от себя.

И вдруг он исчез…

Я не видел вчерашнего исчезновения Морта Клейтона, но, кажется, и сейчас произошло нечто идентичное. Вот только что Уинер Брукс шёл быстрым шагом по направлению к кладовому помещению ангара, как внезапно его не стало.

Одежда рядового Брукса ещё некоторое время каким-то непонятным образом продолжала держаться в воздухе (даже пилотка совершенно неподвижно парила над кителем), а потом всё это обмундирование мягко опустилось на пол. Именно опустилось, и именно мягко, причём, не бесформенным комком, а аккуратно разложившись по бетону в следующем порядке: берцы, брюки, китель и, наконец, пилотка…

— Матерь божья! — взволнованно выдохнул за моей спиной кто-то из рядовых.

Я обернулся.

Все (кроме сержанта Холройда) сбились в кучу и испуганно озирались по сторонам, да мне и самому как-то не по себе стало. Впрочем, бесстрастное выражение на каменном лице Холройда подействовало на меня успокаивающе.

— Всё нормально, ребята! — ободряюще произнёс я. — Эксперимент проходит удачно. Теперь будем ждать возвращения рядового Брукса. Да, кстати, точное время исчезновения кто-нибудь из вас засек?..

— Я засек, сэр! — подал голос сержант Холройд. — Одиннадцать пятнадцать ровно.

— Отлично! — Я мельком взглянул на собственные часы, на них минутная стрелка только что передвинулась на одно деление. — Итак, сколько нам придётся ждать? Сержант, вы не помните, сколько отсутствовал вчера рядовой Клейтон? Хотя бы приблизительно…

Холройд задумался на мгновение.

— Появился он вчера в двенадцать сорок восемь. Я специально засёк время. А ежели, как сегодня выяснилось, исчезновение рядового Клейтона произошло в одиннадцать ноль четыре, то отсутствовал он ровно… — тут сержант замолчал, как бы высчитывая что-то в уме, — отсутствовал он ровно один час и сорок четыре минуты…

«Золото, а не человек! — невольно подумал я, глядя на невозмутимое лицо Холройда. — Побольше бы таких!»

— Итак, будем ждать! — произнёс я вслух.

— Разрешите отлучиться, сэр! — произнёс вдруг рядовой Уоллес. Потом он помолчал немного и добавил несколько смущённо: — В гальюн, по естественным надобностям.

Не знаю почему, но у нас на базе туалетам, расположенным в ангарах, присвоили это, чисто морское название.

— Разрешаю! — я кивнул головой и подумал, что мне и самому не помешало бы посетить сие заведение. — А где он у вас находится, гальюн этот?

— В той стороне, сэр! — Атлетическая рука Холройда взметнулась, указывая куда-то в дальнюю часть ангара. — Там вначале складские помещения, за ними — ремонтная мастерская… ну а гальюн… он в самом конце расположен…

— Понятно!

Я посмотрел на страдальческое лицо рядового Уоллеса и невольно улыбнулся.

— Идите первым, рядовой! Я потерплю!

— Благодарю вас, сэр!

Уоллес едва ли не рысью устремился в указанном направлении, широкой дугой огибая справа, и разложенную, словно для показа амуницию Брукса, и очерченный мелом пустой участок бетона. Он бежал, а у меня вдруг заныло в груди от нехорошего какого-то предчувствия. А что, ежели и Уоллес сейчас исчезнет также таинственно и непонятно, как исчез перед этим Уинер Брукс? Может окликнуть его, предупредить?..

Но Уоллес, благополучно миновав открытый участок ангара, скрылся затем за наполовину разобранным остовом некогда грозной боевой машины, и я перевёл дух.

Фу ты, чёрт! Нервы шалят, что ли?

В это время послышался телефонный звонок и, вытащив мобильник из кармана, я понял, что это вновь звонит Бейкер.

— Слушаю вас, Мартин!

— Сэр, вы обещали зайти… — послышался в телефоне донельзя взволнованный голос Бейкера.

— Зайду! — пообещал я. — И уже скоро…

— Буду ждать, сэр!

Сунув мобильник в карман, я внимательно посмотрел в ту сторону дока, где тускло поблескивал металлическим остовом вертолёт, марку которого в данный момент даже трудно было определить. Кажется, всё же «Апачи»…

Уоллес должен оттуда вот-вот появиться, или не ждать мне его?

А впрочем, какого чёрта?! Там что, одна туалетная кабина, в этом их сухопутном гальюне?

И я тоже двинулся в том же направлении, что и ранее рядовой Уоллес, по его примеру, огибая широкой дугой места вчерашнего и сегодняшнего исчезновений. Дошёл до бренных останков вертолёта, прошагал мимо их и вдруг остановился, словно вкопанный.

Поделиться:
Популярные книги

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Дайте поспать! Том II

Матисов Павел
2. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том II

Последний попаданец 12: финал часть 2

Зубов Константин
12. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 12: финал часть 2

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Беглец. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
8. Путь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Беглец. Второй пояс

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV