Жена дракона
Шрифт:
– Кариба, даже если всё именно так, как ты говоришь, и ты ничего не помнишь из нашего прошлого, это ничего не меняет между нами. Ты моя жена, и мы возвращаемся домой. С этим тебе стоит смириться. Так же, как и с тем фактом, что ты родилась драконницей. Отдохни и подумай.
И он вышел из спальни, а Ясмина ясно услышала, как поворачивается ключ в замке.
Глава 3
Раэм Дараисский
Раэм сидел на кухне за столом, склонив голову на руки. Кариба не помнила его! Это была не игра. В её глазах он видел неподдельные эмоции,
А Раэм почувствовал, как бешенство накрывает его черной волной. Дракон взревел внутри: «Наша! Убей их всех!» и рванулся на волю. Чудовищным усилием тогда Раэм удержал обращение, которое закончилось бы побоищем. Резко обернувшись к хозяину замка, он прорычал:
– Суфус, кто эта девушка?
– Это моя дочь, повелитель, Кариба, - склонил голову его верный вассал.
– Почему она в мужской одежде и занимается столь непотребным для женщины занятием? Разве твоя жена не знает, как должно воспитывать дочь?
– Прошу прощения, повелитель, но моя жена умерла при родах. Кариба - моя единственная радость и смысл жизни. Я, может, плохой отец, но я не могу отказать своей дочери ни в чём. У девочки с детства проявился непокорный характер. Она не желает заниматься занятиями, подобающими женщине. Ей гораздо больше нравится постигать боевые искусства и верховую езду, нежели учиться вести домашнее хозяйство.
– Как же ты намерен выдать её замуж?
– О, повелитель, этот вопрос решен уже давно. Её жених безумно влюблён в мою девочку. Он так же, как и я, готов позволять ей всё и принимать её такой, как есть.
Ярость опять закипела внутри у Раэма. Жених? Не-е-ет! Он не потерпит соперников!
– Откуда же жених, если твоя дочь не показывалась при моем дворе? Кстати, почему этого до сих пор не произошло?
– Повелитель, Карибе лишь через месяц исполняется семнадцать. Поэтому мы и не были ещё при дворе. А жених у неё давно. Это сын моего соседа Кориуса Серебряного - Лаэмин. Они давно влюблены, с самого детства. Договор о помолвке был заключен еще год назад. Они поженятся, как только Кариба сочтет нужным.
– Вот даже как? Тогда советую тебе, друг мой, расторгнуть этот договор и готовить дочь к свадьбе.
– Повелитель?
– Что ты не понял? Твоя дочь выйдет замуж в ближайшее полнолуние. За меня.
Суфус застыл, как громом пораженный. Ужас и отчаяние отразились на его лице.
– Пощадите, повелитель!
– сильный мужчина, упал, не стесняясь никого, перед ним на колени.
– Кариба - моя единственная радость! Пощадите, повелитель!
– Я не понял, разве ты не рад, что твоя дочь удостоится чести стать женой твоего повелителя?
– Нет!
– в гневе вскричал мужчина.
– Моя дочь не станет женой мужчины, чей дом полон рабынь для удовлетворения его похоти и высокородных шлюх, готовых выполнить любую его прихоть! Она достойна лучшего! Её муж должен любить мою девочку и не унижать её, деля постель с другими!
– Да как ты смеешь! Ты отказываешь мне?! Своему повелителю!?
– Простите меня, повелитель, но да. Моя дочь выйдет замуж за любящего её дракона.
– Ты считаешь, что я не смогу любить твою дочь?
– напрягся всем телом Раэм, сдерживая рвущуюся наружу ярость.
– Для вас женщины - ничто, игрушки, шлюхи! Я не отдам мою девочку вам, - отчаянно крикнул Суфус.
Раэм взревел в бешенстве. Он едва сдержался, чтобы не свернуть шею строптивцу, и то лишь потому, что все замерли, наблюдая за ними. Но самое главное, что на него не отрываясь смотрели огромные ярко-синие озера её глаз, заставляя пылать его голову и дрожать тело. С трудом оторвавшись от них, он опустил голову к коленопреклоненной фигуре её отца.
– Ты приготовишь дочь к свадьбе. Обещаю, что она будет единственной в моей постели. Но если ты ослушаешься или позволишь еще хоть кому-то коснуться МОЕЙ невесты, я вернусь сюда уже не как гость и жених, а как твой повелитель, и осуществлю своё право брать любую женщину по своему желанию. И тогда она будет моей наложницей столько, сколько захочу. Так что подумай, какую судьбу ты выберешь для своей единственной дочери - быть равной мне, моей женой или стать моей постельной игрушкой? Я получу её в любом случае.
Раэм, взмахнув своим людям, отправился к лошадям, оставив посреди двора сломленного, рыдающего сильного мужчину.
Уже отъехав достаточно, они услышали стук копыт догонявшей их лошади. Оглянувшись, Раэм увидел бешено несущуюся в их сторону вороную и костер развевающихся волос всадницы. Его воины обнажили мечи.
– Прочь!
– взревел Раэм.
– Езжайте вперед, я догоню.
– Но, повелитель!
– Прочь!
– сверкнул он на них бешеными глазами.
Воины повиновались и поехали вперед. Всадница неслась прямо на него и лишь в последний момент осадила бешено хрипящего, покрытого пеной жеребца, прямо перед конем Раэма.
– Раэм Дараисский!
– выкрикнула она звонким голосом, что отдался внутри сладкой болью, и дракон блаженно потянулся к этому звуку.
Её огненные волосы разметались, синие глаза пылали гневом и дыхание сбилось. Раэм сразу представил её обнаженную, распростёртую под его телом, с глазами, горящими страстью, и задыхающуюся от наслаждения от его ласк.
«Наша!» - взревел дракон, опять бушуя под кожей - «Возьми сейчас!»
– Я никогда не выйду за тебя замуж! Тебе не заставить меня!
– ярилась Кариба.
– Ты ошибаешься, малышка, - Раэм с трудом заставил свой голос звучать спокойно.
– Меньше, чем через месяц мы будем стоять в храме перед ликом Светлых богов, а потом ты окажешься в моей постели. И я поступаю очень благородно, давая тебе время подготовиться.
– Я никогда не стану делить с тобой постель по собственной воле!
– Тогда подумай о том, что будет с твоим отцом, когда я приду и разрушу тут всё до основания и убью каждого, кого ты знаешь.
– Ты не посмеешь!
Раэм расхохотался.