Жена из прошлого. Книга 2
Шрифт:
– А я очень даже. Надеюсь, урок пойдёт ей на пользу и, насмотревшись на чужие страдания, она поостережётся делать людям больно.
– Дети… – глубокомысленно изрёк Рейер.
В тот момент он явно уверился в своём решении не обзаводиться женой и уж тем более ни в коем случае не становиться отцом.
Глава 3
Неприглядная правда
Не знаю, что это со мной такое было, но всю ночь я спала как убитая. И утром, что ещё более удивительно, проснулась полной силой, заряженной
Должно быть, всё дело в том чудодейственном эликсире, что намешал для меня семейный целитель. Только его выпив, тут же почувствовала, как тело расслабляется, страхи притупляются, всё… забывается. Засыпая, не думала ни о Бальдере, ни о Вильме, ни о напавшем на меня убийце. Разве что промелькнуло пару мыслей о ванной и обо всех… произошедших в ней событиях. Но и они в моей голове надолго не задержались. Не успела за мейстом Браденом закрыться дверь, как я уже крепко спала.
А наутро чувствовала себя замечательно.
Сев на кровати, потянулась сладко, осмотрелась сквозь отступающий туман дрёмы и заметила, что одна дверь, та, что вела в смежные с моими покои, раскрыта настежь.
Что за…
Откинув одеяло, на цыпочках приблизилась к двери и застыла. Мой сосед, он же муж на год, как раз надевал штаны, и именно в этот момент мне приспичило пойти разбираться.
Заслышав мои шаги, вскинул взгляд:
– Доброе утро. – И как ни в чём не бывало продолжил затягивать шнуровку на штанах.
А я (случайно, неосознанно) со шнуровки как-то незаметно переключилась на нагую грудь эйрэ. Как это называется – залипла? Ну, можно и так выразиться. Стояла и смотрела, как под кожей дракона проступают литые мышцы. Делагарди не был качком, но одного взгляда на него без рубашки было достаточно, чтобы понять: силы там хоть отбавляй. Впрочем, одним взглядом я не ограничилась, продолжила, сама не знаю зачем, его рассматривать, задерживаясь на старых, едва различимых шрамах и свежих ссадинах.
– Ты-ы-ы… был у меня? – кашлянув, наконец-то отмерла я.
И то лишь потому, что закончив с нижним предметом туалета, он стал надевать верхний, рубашку, и пялиться на него сразу стало не так интересно.
– Заходил вчера, но ты уже спала.
– А дверь…
– Оставил открытой на случай, если будешь кричать, – просто ответил Делагарди, словно вместо «кричать» хотел сказать, что мне вдруг могло приспичить исполнять ночные серенады.
Надев жилет поверх рубашки и застегнув его на все пуговицы, приблизился к зеркалу, чтобы повязать галстук.
– С чего бы мне кричать?
– Чего только может не присниться после того, что ты пережила. Кстати, как ты сегодня?
Поймав в зеркале его взгляд, улыбнулась:
– Как ни странно, отлично. Спасибо твоему целителю. Давно не чувствовала себя такой бодрой.
Наверное, с самого приезда в Гратцвиг. Может, попросить мейста Брадена прислать мне пару литров его «фирменного напитка»?
– Как Бальдер?
Закончив с галстуком, дракон обернулся.
– Перед работой к нему заеду.
– Ты работаешь и в воскресенье?
– Приходится. – Он едва заметно улыбнулся, а потом добавил: – Вижу, пятна посветлели, и это отлично.
Пятна! Совсем про них забыла!
Подгоняемая желанием скорее увидеть, на что я сейчас похожа, быстренько пересекла спальню «мужа» и вперилась взглядом в своё отражение. Ну, в общем… неплохо. Сыпь, крупная и яркая, действительно посветлела, и теперь больше походила на родимые пятна. Много-много родимых пятен, рассыпавшихся по рукам, лицу, шее. Всё остальное скрывала ночная сорочка. Вернее, пыталась скрыть, но тонкую ткань едва ли можно было назвать надёжным прикрытием.
И я, в этой самой тонкой ткани, как ни в чём не бывало стою перед Делагарди…
Покраснев, развернулась и быстро направилась обратно.
– Я пожалуй пойду. К себе…
Дёрнула в спальню, быстренько зацепила с кресла пеньюар. Успела надеть его, прежде чем уже дракон решил заглянуть ко мне в гости.
Глядя на меня, лихорадочно пытающуюся справиться с завязками, сказал:
– Я говорил вчера с Эдвиной.
– Она призналась?
Дракон мрачно кивнул:
– Пыталась оправдаться тем, что зелье ей подбросили и что она сочла его безобидным, но это не спасёт её от наказания.
– Подбросили? Но кто мог это сделать?
– Это-то я и пытаюсь выяснить, – ещё более мрачно сказал Делагарди.
А я тихо хмыкнула. Интересная вырисовывается картина. Кто-то явно пытается навредить Раннвей, а раз теперь Раннвей – это я, то и отдуваться тоже придётся мне.
Нет, картина не интересная – картина прескверная.
Словно прочитав мои мысли, ультор заметил:
– Будет лучше, если ты пока посидишь дома.
– Дома, где меня сначала отравили, потом чуть не похитили, а в довершении ко всему пытались убить?
Весь мрак с черт лица Делагарди, казалось, перетёк, в его глаза, отчего изумрудная зелень сменилась болотным туманом.
– Этот вопрос я решу.
Ну-ну.
– И как долго прикажешь мне сидеть взаперти?
– Столько, сколько потребуется. – Последние слова он произнёс невозмутимо и так непреклонно, что захотелось чем-нибудь его стукнуть.
Нет, я и сама понимала, что рисковать лишний раз не стоит. Но и сидеть взаперти чёрт знает сколько… Не уверена, что выдержу. Я собиралась к Фарморам, а ещё – обязательно проведать Бальдера. Боюсь, в четырёх стенах просто не высижу. Кто-кто, а я себя, свою непоседливую натуру, за годы жизни неплохо изучила.
– Предлагаю альтернативу. – Придушив раздражение, очаровательно улыбнулась любителю категоричных ответов. – Я не ухожу из дома без охраны. Ты ведь можешь ко мне кого-нибудь приставить?
Дракон нахмурился, хоть и до этого едва ли лучился позитивом.
– Ещё я слышала об оберегах – артефактах, способных защищать от пуль, ядов и прочих напастей.
– К сожалению, оберегов от искажённых не существует. Поэтому…
– Эндер. – Я вскинула руку, требуя, чтобы дал мне сказать. – В договоре чётко прописано, что я обязана делать, а что нет. Сидеть дома – не обязана. Это не значит, что я буду бездумно подвергать себя опасности, но мне важно знать, что я не пленница в этом доме. Не твоя собственность. Поэтому, – произнесла, копируя его интонацию, – настаиваю на альтернативе: охраннике и артефакте.