Жена с хвостом
Шрифт:
— Мой муж — Великий Инквизитор, — произнесла я, а феи переглянулись. — И когда он увидит, то нам всем будет крышка!
— Ой, — переглянулись феи.
— Так что делайте меня прежней! — взмолилась я, глядя на сказочную красавицу в дорогом платье.
— Мы не можем, — прошептали феи. — Желание обратной силы не имеет! Значит, третье желание ей точно не понравится!
Я насторожилась.
— А что это за желание? — спросила я, осматриваясь по сторонам.
— Нет, а что бы ты загадала? —
Я бы… Я… В какой — то момент я вспомнила, как близко к моим губам были его губы, как сердце тревожно забилось, когда я впервые увидела Инкриса, как внутри все переворачивалось, когда он посмотрел на меня… И, быть может, если бы у меня не было бы хвоста, то у нас все было бы по–другому…
И, конечно же, расколдовать девочку! Вот два моих желания.
— Я бы… Я бы пожелала, чтобы вы сняли проклятие с моей … моей… девочки, — заметила я. — И… И убрали бы мой хвост!
Я отогнула платье, как вдруг одна фея просто упала с люстры.
— Хвост?! — переглянулись они. — Погоди, так ты тоже фэйри?
— Наполовину, — ответила я, вытаскивая из кисточки соринки.
— Она фэйри, — послышались удивленные и взволнованные голоса фей. — Ты же знаешь пророчество?
— Какое? — спросила я, отпуская хвост и пряча его под юбкой.
— Принцесса в тот день не погибла. Принцессу внезапно спасли! И так, чтобы было не видно, тайком к себе в дом унесли! — начала одна фея. — Но скоро принцесса вернется, вернется, не помня себя. И станет обратно принцессой, а так же женой короля!
— Что?! — спросила я. — Я не принцесса. Вы ошиблись. Может быть, похожа немного… Но я не она! И о каком короле идет речь? Наш король очень стар!
— Да причем здесь ваш король! Речь идет явно о Горном Короле! — заметила одна фея.
— А зачем ему принцесса? — спросила я, присаживаясь на ручку кресла.
— Как зачем? Понимаешь, после того, как Лесная Столица была разрушена лесные фэйри остались в лесу. Некоторые перешли на сторону Горного Короля. Но большая часть отказалась уходить из леса, ведь старая Вельва дала пророчество про принцессу! И теперь лесные фэйри ждут ее! — вздохнула крохотная фея на зеркале.
— И Горный Король ничего не может поделать! Он думал, что фэйри побегут к нему, но он ошибся. И теперь ему нужна принцесса, чтобы объединить всех фэйри и пойти войной на людей! — пискнула еще одна фея.
— Я не верю в глупые пророчества, — заметила я, не зная, что делать со своей красотой!
— Но Старая Вельва никогда не ошибалась! — стали спорить фэйри. — Так что мы ждем принцессу! Все ждем! И как она скажет, так и будет!
— Так вы не могли бы выполнить еще два желания? — спросила я.
— Мы вряд ли сможем снять проклятие. Силы не те. Мы и так силами скидывались,
— А хвост? — спросила я, глядя на них с надеждой.
— И хвост убрать не можем! — переглянулись феи. — Но зато третий подарок тебе понравится! Только это сюрприз!
Я посмотрела на часы, которые показывали шесть вечера. Вольпена не было, и я начинала беспокоиться.
— Я пойду в деревню, — вздохнула я, понимая, что нельзя вот так вот бросить кролика. А вдруг с ним что–то случилось!
— Не ходи! Там очень злые люди! — закричали феи.
— Придется! — вздохнула я, надевая старую шаль и пряча волосы под старенькой сеточкой. Пряди выбились из нее, а сеточка тут же упала на пол.
— Не ходи, — убеждали феи, но я настроилась решительно.
Я вышла на улицу, глядя на красивый сад, который теперь напоминал дворцовый парк, прошла по дорожке и дошла до почтового ящика. Может, есть письмо от тети и дяди?
Засунув руку поглубже, я вытащила не письмо, а целый мешочек золота и маленькую записку: «Это вам на месяц».
Я попыталась его спрятать, но он никуда не помещался, поэтому я решила нести его в руках.
Если раньше лес казался страшным и неизведанным, то сейчас он выглядел приветливо. Деревья сами расступились, убирая колючие ветки с моего пути. Даже кустарники, которые наросли на тропочку, отклонялись в сторону.
Лес шелестел, словно пытаясь мне что–то сказать. Как вдруг я почувствовала, что почти на подходе в деревню, в меня вцепилась ветка!
— Мне нужно туда, — произнесла я, а ветка нехотя отползла. — Я понимаю, но я должна узнать, что случилось?
А заодно и спрошу, может, они помнят семью, которая жила здесь. Наверняка кто–то ее помнит!
Я прошла мимо первых домишек, но людей поблизости не видела, как вдруг я услышала крики и поспешила на них. Прямо посреди площади, круглой, как тарелка, собрались все, и дети, и старики, и молодые. Они жадно высматривали глазами что–то, что я пока не видела.
— Пропустите, — попросила я, орудуя локтями.
— И так будет со всеми фэйри, которых мы поймаем! — донесся до меня зычный голос. — Пусть лес видит, что бывает с теми, кто ворует у нас нажитое!
— Господа, давайте договоримся, — послышался знакомый голос.
— Молчать! — закричал кто–то. — Знаем мы ваше «договоримся». Околдуешь, обманешь и был таков! Но на этот раз нет! Хвала инквизиции, которая поставила на каждый амбар ловушку, на каждый сундук печать! Иначе бы мы никогда не изловили его!
— Пустите, — пробивалась я, как вдруг толпа поредела, а я увидела огромную кучу хвороста, обложенную вокруг столба. К столбу был привязан Вольпен. На его груди горела странная печать.