Женщина в озере (Сборник)
Шрифт:
Ричард Старк
Лимоны никогда не лгут
Лac-Berac
Глава 1
Грофилд сунул монету в пять центов в игральный автомат, потянул за рукоятку и увидел, как поднялись первый, второй и затем третий лимоны. Автомат выплюнул на хромированный поднос четырнадцать монет по пять центов. Грофилд, нахмурив брови,
Веселая, коренастая, лет пятидесяти женщина в весеннем бледно-голубом платье, которая несла черный плащ, голубой зонтик, красную сумку для продуктов, голубой авиационный мешок и черную, под крокодиловую кожу сумочку, остановилась, чтобы сказать ему:
— Вам очень повезло, молодой человек. Вы здорово их подожмете здесь.
Так как Грофилд никогда не смотрел телевизор, то он не мог знать, что женщина повторила известное в настоящий момент выражение. Он посмотрел на нее, удивленный, что такая странная мысль пришла ей в голову.
Ее сопровождал невзрачного вида, тощий тип с цыплячьей шеей.
— Пошли, Эдна,— недовольным тоном проговорил он.— Нам нужно еще забрать чемоданы.
Он был нагружен фотоаппаратом, сумкой и авиационным мешком.
— Ты не видел, что сделал этот молодой человек? — спросила его женщина.— Вот то, что я называю удачей. Он сошел с самолета, один раз сыграл на игральном автомате — и посмотри, что он выиграл. Я называю это удачей!
— Это не удача,— запротестовал Грофилд, указывая на лимон.— Вы знаете, что говорят про лимоны?
— Я... нет,— недоумевающе ответила женщина.— Но я знаю, что говорят относительно китайцев.
Никакого сомнения — она была в отпуске.
— Идем же, Эдна,— повторил мужчина.
Грофилд взглянул на лимоны и покачал головой.
— Я боюсь исчерпать удачу одним ударом. Это плохой признак.
— Но ведь вы выиграли! — воскликнула женщина.
Толпа других пассажиров шла по проходам, в которых стояли игральные автоматы, по направлению к багажным камерам и такси. Никто из них не остановился около игральных автоматов, хотя многие радостно улыбнулись, показывая на них пальцами.
Грофилд еще раз покачал головой, глядя на лимоны, потом повернулся к женщине.
— Я никогда не играю. Каждый раз, когда я приезжаю в Лас-Вегас, я просто опускаю одну монету в пять центов в какой-нибудь автомат и еще одну, когда уезжаю. Я рассматриваю это как взнос. И вот впервые аппарат решил вернуть мне мои взносы. Я считаю это дурным предзнаменованием.
— Вы не «играете»? — спросила женщина таким тоном, как будто спросила: «Вы не ходите в церковь?»
Она наверняка была в отпуске.
— Не потому, что не могу потратиться,— ответил Грофилд.
— Тогда для чего же вы приезжаете сюда?
Грофилд улыбнулся и подмигнул.
— Это секрет. А теперь — до свидания.
Он повернулся, собираясь уйти.
— Вы оставили свои деньги! — бросила она ему вслед.
Грофилд повернулся. Она указывала ему на четырнадцать монет, лежащие на подносе.
— Это не мои деньги,— сказал он,— Они принадлежат автомату.
— Но вы их выиграли!
Грофилд подумал, что речь идет всего лишь о семидесяти центах. Он покачал головой.
— Тогда я делаю вам подарок. Добро пожаловать в этот город.— И Грофилд помахал им рукой.
Дойдя до места, где коридор поворачивал направо, он оглянулся назад и увидел пару, стоявшую у аппаратов. Их вещи полукругом лежали вокруг них, как ограждение. Правой рукой женщина бросала монеты в щель, а левой опускала рукоятку.
Грофилд продолжал свой путь. Ему пришлось подождать десять минут, чтобы получить свой чемодан, и, когда он его получил и направился к стоянке такси, он заметил мужчину с цыплячьей шеей, который менял деньги в кассе авиакомпании. Почувствовав себя немного виноватым, Грофилд вышел на улицу и встал в очередь на такси.
Глава 2
Борец в фуфайке обшарил на Грофилде все швы. Немного расставив ноги и вытянув горизонтально руки, Грофилд стоял, напоминая собой иллюстрацию из журнала по физической культуре. От борца дурно пахло, но Грофилд не сделал ему никакого замечания. Через минуту обыск был закончен, и страж произнес:
— Все в порядке.
— Естественно,— заявил Грофилд.— Я приехал сюда, чтобы поговорить.
Борец ничего на это не ответил. Он был нанят как сторож, вот и все.
— Они находятся в другой комнате,— ткнул он пальцем.
Пессимистически настроенный Грофилд вошел в указанную комнату. Сначала три лимона в аэропорту, а теперь еще Миер, организатор этого дела, человек, с которым Грофилд был незнаком, расположился в номере из двух комнат на верхнем этаже одного из отелей. Для чего тратить столько денег, чтобы устроить встречу? И потом, зачем проводить ее в Лас-Вегасе? Значит, была какая-то причина?
Грофилд надеялся, что этого не было. Не могло быть и речи, что его обманывало его чутье, его профессиональный опыт, но фактически его издержки были большими. Мэри оставалась в Индиане. Это путешествие обошлось
Грофилду в большую часть наличного капитала. Если выяснится, что Миер ничего ему не предложит, придется влачить жалкое существование в течение всего зимнего сезона и ожидать, не подвернется ли какой-нибудь подходящий случай.
Аллан Грофилд владел профессией, которая попадалась все реже: он был театральным актером, исполнявшим исключительно комедийные роли. Кинематограф и телевидение, по его мнению, были для манекенов, но не для актеров. Актер, выступающий перед камерой, должен быть уверен, что рано или поздно он погубит свой талант.