Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Женщина в озере (Сборник)
Шрифт:

 Глава 5

— Я тону! — закричал Грофилд.

Он хлопал руками, пытаясь плыть. Нос его был полон воды.

— И совсем ты не тонешь, мошенник. Очнись же!

Грофилд пришел в себя. Он вытер воду, которая текла по его лицу, открыл глаза и встретился с сердитым взглядом Дана Линча.

— Садись,— приказал Дан.

Грофилд приподнялся, но страшная боль пронзила его голову.

— Ой,— простонал он.— Моя бедная голова!

— Твоя голова —

мои деньги. Ты сядешь, или я дам тебе по морде?

— Бей,— согласился Грофилд,— но мне больно садиться.

Дан с недоумением наморщил лоб.

— Ты меня выдал?

Грофилд ощупал кончиками пальцев свой затылок, и результат ему совсем не понравился. Он посмотрел на свои руки: пальцы были в крови.

— Разумеется, я тебя выдал.— Он протянул руки, чтобы показать их Дану.— Не хочешь ли томатный соус к твоему бифштексу?

Дан решил отказаться от заключения, которое его вполне устраивало.

— Если это не ты,— сказал он,— то каким образом они меня обнаружили?

— Дай мне несколько минут, чтобы я смог ответить на твои вопросы.

— Послушай, дай-ка я отнесу тебя на кровать.

— Не возражаю.

Дан поднял его и положил на кровать.

— А теперь я поверну тебя на бок, я хочу осмотреть твою голову.

— Хорошо,— согласился Грофилд.

Он повернулся на бок и с неприязнью стал смотреть на стену, в то время как Дан занялся его головой.

— Рана неглубокая,— сказал Дан. Он ощупал голову Грофилда, которая сильно болела.— Ничего не сломано, но болеть она еще будет.

— Ты уверен?

— Абсолютно.— У Дана полностью отсутствовало чувство юмора.— Поворачивайся опять на спину и давай поговорим.

Грофилд повернулся, а Дан подтянул стул и сел. Его лицо находилось совсем близко от лица Грофилда.

Хочешь знать, что со мной случилось? — спросил он.

Грофилд повернул голову, чтобы лучше видеть Дана, и ответил:

— Два вооруженных типа в плащах?

— Да.

— Они были здесь.

— Я это знаю. Они сказали, что ошиблись парнем. Они проследили за тобой, вместо того, чтобы следить за мной.

— Это неприятно,— произнес Грофилд.

— Но они исправили свою ошибку.

— Я понял.

— Значит, именно тебя я должен за это благодарить?

— Ты думаешь, что это я послал их к тебе?

— А кто еще мог это сделать? Каким образом они тогда меня нашли? Есть только одна возможность найти меня: ты им сказал,.где я остановился.

— Ложь,— заявил Грофилд.'

— Как это ложь? Он же тебя проследили...

— Нет, они не следили за мной.

Дан наморщил лоб. Он ничего не мог понять.

— Объясни.

— Они ни за кем не следили. Ты не узнал их? Это был Миер с тем типом, которого ты нокаутировал.

Дан широко раскрыл глаза.

— Ты в этом уверен?

— Их голоса были немного искажены из-за этих тряпок,— сказал Грофилд,—

но я тем не менее узнал их. Во всяком случае, того типа.— Он презрительно наморщил нос.

— Ты уверен, что это были они?

— Абсолютно. Даже если бы я их не узнал — а я узнал их,— я отлично помню, что не говорил им, где ты остановился. Они меня об этом даже не спрашивали. Высокий сказал, что они выбрали неудачно, но Миер поправил его, сказав, что они проследили, не за .тем человеком. И все.

— Они избили меня,— проговорил Дан тоном человека, который не может поверить, что такое случилось.— Заставить меня приехать сюда, заставить выслушать сценарий самого глупейшего нападения, а после этого избить!

— Да,— согласился Грофилд.

Дан встал. Внезапно он куда-то заторопился.

— Мне необходимо кое-что узнать,— сказал он.— Я должен пойти и поговорить с ними.

Он повернулся к двери. Замок был по-прежнему сломан, но дверь была плотно прикрыта.

— Подожди,— остановил его Грофилд. Он приподнялся.— Я пойду с тобой. Я тоже хотел бы с ними поговорить.

— А ты в состоянии идти?

— Их двое, нужно, чтобы и на твоей стороне было двое. Дай мне пять минут.

— Пять минут? — От нетерпения Дан никак не мог усидеть на месте.

— Если они уже смылись, то ничего не поделаешь. Если они решили дождаться завтрашнего дня, то ты можешь позволить себе потерять пять минут. Принеси мне льда.

— Тебе хочется пить?

— Мне хочется положить лед на затылок,— терпеливо ответил Грофилд.

— О, да, конечно.

Дан вышел. Дверь скрежетала каждый раз, когда ее открывали. Грофилд неуверенным шагом прошел в ванную комнату, чтобы сунуть голову под воду, скрипя зубами от боли.

 Глава 6

Грофилд открыл дверцу шкафа, и тип улыбнулся ему, показав свое перерезанное горло.

— Вот он,— бросил Грофилд.

Дан примчался из другой комнаты и спросил:

— Который? Дай мне заняться им.

Грофилд отступил, и Дан увидел типа в шкафу.

— Боже мой! — прошептал он.

— Твой друг Миер сумасшедший,— сказал Грофилд.

— И он перерезал ему горло ради шести кусков! — У Дана был обескураженный вид.

— Он готов убить каждого ради денег,— заметил Грофилд.

— До меня никак не доходит, что он до такой степени ненормален.— Дан посмотрел на Грофилда и покачал головой.— Это выше моего понимания. Там, в Техасе, он казался набитым кошельком.

— Он нас сильно подставил. Ты помнишь, до чего ты здесь дотрагивался?

— Господи! — Дан посмотрел вокруг себя.— Я пил, когда он демонстрировал все свои фото. Наши отпечатки есть повсюду.

— Нужно быстро вытереть все,— предложил Грофилд.— Это единственное, что мы успеем сделать.

— Может, лучше поджечь?

Поделиться:
Популярные книги

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Сирота

Шмаков Алексей Семенович
1. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Сирота

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Сердце Дракона. Том 10

Клеванский Кирилл Сергеевич
10. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.14
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 10

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Первый среди равных

Бор Жорж
1. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных