Женская магия или Вызов для попаданки
Шрифт:
Мисти Лоэй действительно отправили в ссылку, только не на север, а в восточную часть архипелага. Бывшая гувернантка должна была отработать пять лет в военном госпитале, врачуя раненых в постоянных стычках с дикарями воинов.
К Энне-лин все еще приходили врачи. Кроме некоторого истощения и искажения ауры, они не находили никаких проблем со здоровьем ребенка. Каждый позитивный диагноз словно вливал в мейста Лерроу новые силы. Он постоянно брал дочь на прогулки и детские представления, не забывая и о «кукле».
Лиза и Лерроу несколько
Шли дни. Недели пролетали одна за другой. Город сбросил снежное покрывало, южный ветер все чаще приносил запахи цветов и травы. На островах уже вовсю царила весна, на лиманы Эй-лон-брира вернулись перелетные птицы.
В один прекрасный момент Лиза с ужасом обнаружила, что до конца договора осталось полтора месяца. Ее счет в банке Эй-лон-брира пополнился на двадцать пять тысяч орлов. Письма из дома не вызывали беспокойства – если дядя и кузен продолжали обделывать свои грязные делишки и почему-то до сих пор пребывали на свободе (в газетах в связи со скорыми выборами в Совет все чаще упоминалось имя Эйтарена Эреера), то семью Лизы они пока оставили в покое.
Елизавета осознала, что позволила чувствам победить осторожность и прагматичность. Она уже не представляла жизни без Уитона. Более того, между ними возрастало эмоциональное напряжение. Оно ощущалось как разряды тока на невидимом, протянутом между ними проводе.
Лиза никак не могла понять, как такое воспринимать. Если бы это были только ее чувства, но взгляды Лерроу… В них было столько недосказанного. Неужели Уитон оказался женским угодником? Пообещал руку и сердце молоденькой пансионерке, а потом положил взгляд на помощницу?
Все это смущало Лизу и расстраивало. Но от нее пока зависело благополучие Уитона и Энне-лин. Университет опять поднял квоту. Если бы не достопочтенный Гне с его изделиями и не магия Елизаветы, Лерроу с радостью объявили бы предателем и лишили лицензии.
Магия по-прежнему легко текла через ауру Лизы. Ее способности стали еще сильнее. Она потихоньку готовилась к экзаменам, волнуясь больше не о том, чтобы произвести благоприятное впечатление на экзаменаторов, а о том, чтобы не впечатлить их слишком сильно.
В середине первого месяца весны Лерроу предпринял долгую поездку. За время его отсутствия, скучая и терзаясь, Лиза подготовила большую партию артефактов. Достопочтенный Гне шутил, что может заканчивать свою карьеру мастера – его состояние значительно приумножилось.
Возможно, пришло время покинуть дом Лерроу? Что если Уитону уже безразлична Элизабет Эреер и на балу она останется без пары, а еще хуже – подвергнется атаке Эйда?
Маг вернулся через две недели. Он вошел в гостиную как раз в тот момент, когда Лиза утешала Энне-лин.
Девочка плакала у Елизаветы на коленях, обняв
Так испуганная девочка объяснила свое поведение отцу. А уже через минуту висела у папы на шее.
— Пойди посмотри, какие подарки я тебе привез, — сказал Лерроу. — Только обещай, что впредь будешь стараться. А сейчас оставь нас с мистресс Дивой наедине. Нам нужно поговорить.
Поговорить? Лиза неверяще смотрела на василиска сквозь вуаль. Он выглядел уставшим, и сердце Елизаветы сжалось от сострадания.
— Хочу объясниться, мистресс Лиззи, — начал маг с улыбкой.
Мистресс Лиззи?! Лиза испытала ни с чем не сравнимое облегчение. Он знал! Его знаки внимания были направлены на Елизавету. А не на какую-то неизвестную девицу! Его чувства тоже росли!
Она сняла капюшон и робко улыбнулась василиску. Лерроу шагнул ближе и взял ее руки в свои.
— Элизабет, — хрипло произнес он. — Как же трудно было вам подыгрывать! Временами хотелось сорвать вуаль, чтобы снова увидеть ваше прекрасное лицо! Вы были так близко! Огромное испытание для мужчины, который грезит о вас днями и ночами!
— Мне тоже было трудно, — выдохнула Лиза. — Мне столько всего нужно вам сказать! Но как вы догадались?!
— Вас выдал достопочтенный Гне… и ваш запах. И то прикосновение на празднике, которое я у вас… украл. И, пожалуй, артефакты. Я ведь эксперт. Я не вижу источник магии, но могу услышать сходство. У вас узнаваемая магия, мисти Лиззи. Впервые я почувствовал ее на альвийских бусах, затем на золотом ключе. И да-да, на тех очаровательных ловушках в поселке у пансиона.
— Я рада, что мне не удалось вас обмануть. — Лиза смущенно улыбнулась.
Ну же! Решайся, Уитон! Хватит слов! Поцелуй девушку, которую так давно не видел.
Лерроу накрыл губы Лизы своими. Поцелуй был столь сладок, что у Елизаветы закружилась голова.
Так вот о чем говорилась в книгах про любовь! Лиза всегда считала описанные в них ощущения преувеличенными. В завораживающих глазах мага, золотых, с вертикальными зрачками, горело неприкрытое желание. Еще один поцелуй… и он со вздохом сожаления выпустил Лизу из объятий.
— Есть новости. Они касаются нас обоих. У меня не было намерения раскрывать твое инкогнито, — сказал Лерроу. Глаза его медленно возвращались в норму, но кайма вокруг зрачка еще горела золотом. — Напротив, я считал, что так ты находишься под моей личной защитой. Магия работала, и хотя ее присутствие вопреки правилам Кодекса было и остается для меня загадкой – как?! – я вижу в этом проявление твоих магических способностей. Они поистине уникальны. Но, Лиззи, обстоятельства изменились. Мы все в опасности.