Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я протягиваю руку и прижимаю к ее залитому слезами лицу, ее грудь вздымается.

— Сделай глубокий вдох, Лейк.

— Почему?
– задыхается она.

Не знаю, спрашивает ли она, почему я решил сорвать ее свадьбу или почему Люк собирался притвориться, что женится на ней только для того, чтобы продать ее тело, поэтому я не отвечаю. Она закрывает лицо руками, и я притягиваю ее к себе, крепко обнимая, пока она цепляется за мою окровавленную одежду.

Я не был невиновен. Я женился на ней ради мести. Я всегда подозревал, что Уитни еще жива, но у меня не было доказательств. Но я никогда не думал, что, сделав Лейк своей женой, смогу вывести Уитни из подполья. Или спасти Лейк от жизни в рабстве.

Они отказались от одной дочери, чтобы предложить другую. Я хотел втереть им в лицо, что Лейк была шлюхой - моей шлюхой. Я трахал ее при каждом удобном случае, когда хотел. Она должна была жаждать меня. Хотеть меня. Нуждаться во мне. Это сработало бы, только, если я научил бы ее служить мне.

Ошейник, который я дал Лейк, был тем самым ошейником, который Люк купил для Уитни в качестве свадебного подарка. Я видел его в ее сумке, когда она приходила ко мне в дом Лордов. Когда она притворялась, что любит меня. Я тоже притворялся, но не пытался ее в чем-то уличить.

Я позаботился о том, чтобы Лейк надела его на свадьбу - мой не очень тонкий намек на то, что я знаю, что они сделали три года назад. Просто еще один способ похвастаться своей невестой.

Отстранившись, она фыркает и вытирает лицо от слез. Ее налитые кровью глаза смотрят на меня.

— Мы можем пойти домой?

Я улыбаюсь ей, убирая ее темные волосы за ухо.

— Мне нужно на секунду поговорить с Райатом. Ты справишься сама?
– Я бы предложил ей спуститься со мной вниз, но не хочу, чтобы ее снова тошнило. Я не уверен, была ли это беременность, нервы или тот факт, что она видела свою мертвую сестру. Возможно, это было сочетание всех трех факторов.

Она кивает.

— Да.
– И потирает руки о голые бедра.

Я целую ее в лоб.

— Я только на секунду, а потом мы уйдем.

ЛЕЙКИН

Я сижу на передней скамье, глядя на стул, опрокинутый перед столом лордов, и кровь, покрывающую его и пол. Тайсон вырвал все зубы Люка. Один за другим. Я еще некоторое время буду слышать его крики каждый раз, когда закрою глаза.

Но ничто не сравнится с той женщиной, которую я видела изуродованной и брошенной в могилу. Она была неузнаваема. Но я знала, что это она, потому что узнала папку, которую Тайсон показал Коллину в своем кабинете на следующее утро после того, как трахнул меня в задницу.

Я не могу не чувствовать себя ответственной за нее. Если бы я сказала что-то Коллину в то утро, когда он появился в «Blackout» с другим копом, возможно, они смогли бы найти ее и спасти вовремя. Но кто знает, не приложил ли он руку к исчезновению бедной девушки.

Закончила бы я так же, если бы Тайсон не женился на мне? Возможно. Я поднимаю руку, и от потери ошейника у меня перехватывает дыхание. Он был на моей сестре, когда братья Спейд выносили ее отсюда. Мне нужно что-то на замену. Это не должно шокировать меня, но мне нужно что-то, что покажет миру, что я принадлежу Тайсону Кроуфорду. Я его Леди. Кольца, которого мне все еще не хватает, недостаточно. Жены носят кольцо, чтобы показать, что они замужем. Мне нужно что-то большее. Наш брак не традиционный, но я бы не хотела, чтобы было иначе. Не то чтобы я сильно сопротивлялась.

Хотела бы я знать тогда то, что знаю сейчас. Я бы позволила ему надеть на меня ошейник, поводок и кляп. Я бы поползла по этому длинному проходу, оставляя за собой следы своих слюней, чтобы стать его шлюхой перед своей семьей, просто чтобы разозлить их. Опозорить.

Тайсон пожертвовал своей жизнью ради меня - своим будущим, своей карьерой. Всем. Я никогда не смогу дать ему этого. Я ничего не могу предложить в таком масштабе. Он даже потерял клуб из-за меня. Когда это закончится? Когда я перестану стоить ему жизни? То, ради чего он так тяжело работал?

Звук открывающихся двойных дверей заставляет меня покрутить головой, но я ничего не вижу. Я встаю.

— Эй?
– кричу я, оглядывая вход.

В соборе жутко тихо. Страшно, когда он пуст. Витражные окна завывают от ветра снаружи. Старое дерево скрипит. Холодно, и у меня по позвоночнику пробегает холодок.

— Тайсон?
– зову я, думая, что, возможно, ему нужно выйти за чем-то. Но все еще ничего. Обхватив себя руками, я подхожу к двери, которая, как я знаю, ведет в коридор и офис. Я не знаю, как попасть в подвал, но я видела, как он шел этим путем, так что это уже начало.

Поворачиваю ручку и открываю дверь, но быстро делаю шаг назад, так как удивленно вскрикиваю.

— Что ты здесь делаешь?
– спрашиваю я, поспешно выходя.

— Мне позвонил Люк.
– Его темные глаза оглядывают собор. — Где он?
– Его взгляд падает на кровь, и его челюсть заостряется.

Делаю еще один шаг назад, но это отдаляет меня от двери, а именно там я хочу быть.

— Где он, Лейк?
– огрызается он.

— Я... я не знаю, - заикаюсь я.

— Ты всегда была дерьмовой лгуньей.
– Он тянется ко мне, и я отпрыгиваю в сторону, оббегая стол Лордов, но он запрыгивает на него и спрыгивает, успевая схватить меня за волосы. Дернув меня спиной к своему лицу, я вскрикиваю, и он толкает меня на пол.

Я смотрю на него сверху вниз, а он ухмыляется.

— Почему ты так злился, когда меня заставили выйти замуж за Тайсона, зная, что свадьба с Люком не будет настоящей?
– Я так устала от того, что не знаю правды. От того, что приходится гадать и ошибаться.

Он фыркает.

— Забавно, что ты думаешь, что кто-то захочет тебя, Лейк.
– Он снова тянется ко мне, и я отталкиваюсь ногой от его колена. Ворча, он делает выпад в мою сторону и, обхватив меня рукой за руку, тянет меня назад к себе.

— Потому что он был в этом замешан.

— Тай...
– Мой брат закрывает мне рот рукой, и мы оба оборачиваемся, чтобы увидеть, что мой муж присоединился к нам, достал пистолет и направил его прямо на Миллера. Хочу заплакать от облегчения, но мне приходится пытаться сделать успокаивающий вдох через нос.

— Отпусти ее, Миллер, - требует Тайсон, вытянув руки, наставляя пистолет на моего брата.

— Боже, разве это не поэтично.
– Миллер смеется. — Ты не смог спасти Уитни, а теперь вот ты здесь, не можешь спасти свою жену.

Популярные книги

На руинах Мальрока

Каменистый Артем
2. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
9.02
рейтинг книги
На руинах Мальрока

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5