Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Неужели мой брат не знает, что наша сестра жива?

— Отпусти. Ее.
– Тайсон контролирует голос, но с того места, где Миллер держит меня в заложниках, я вижу, что он напряжен и это заставляет меня нервничать еще больше. Мой брат может убить меня?

— Если бы ты просто держался подальше...

— Ты знаешь, я не мог уйти. Не после того, что случилось с Уитни.
– Тайсон качает головой. — Ты должен был знать, что я заберу единственное, что осталось.

Я вздрагиваю от того, как Тайсон говорит обо мне. Как будто я для него никто. Но даже я знаю, что вначале я была такой, сейчас все изменилось.

— Но ты влюбился в нее.
– Миллер фыркает, игнорируя Тайсона. — Боже, ты такой же жалкий, как и она.
– Его пальцы щиплют мой нос, и я выбрасываю ноги, извиваясь в его хватке, но он сокращает расстояние между нами и столом Лордов. Врезаясь моим телом в его край, он ограничивает мою борьбу.

Мои глаза тяжелеют, мое тело предает меня.

— Миллер...

— Ты не победишь меня!
– рычит мой брат, прерывая моего мужа. Я чувствую, как что-то упирается мне в голову. Тайсон отбрасывает пистолет в сторону, и он скользит по полу, затем он поднимает руки вверх.

— Ты хочешь меня?
– кричит он. — Я прямо здесь.

— Тебе просто нужно было забрать ее у нас, - рычит мой брат, его тело вибрирует напротив моего. Мои руки падают на бока, а грудь вздымается, отчаянно требуя воздуха. — Ты отдал свою жизнь за нее. Как, блядь, жалко.

— Я, блять, прямо здесь!
– кричит Тайсон, его слова полны ярости и отчаяния.

Я моргаю.

Он подходит ближе, и мой брат отступает от стола, но у меня нет сил бороться.

— Миллер.
– Глаза Тайсона смотрят на меня. Они расширены, пока он мелкими шажками приближается к нам. Ему нужно добраться до меня. — Отпусти ее.

Давление на мой череп ослабевает, а затем я чувствую его в боку, впивающееся в ребра.

— Ты хочешь меня? Сделай это!
– кричит Тайсон. — Блять, сделай это. Стреляй в меня, сукин сын.

Слезы наворачиваются на глаза, и я умоляю его остановиться, но меня никто не слышит.

Мой брат смеется.

— Я бы предпочел, чтобы ты узнал, каково это - потерять единственную женщину, которую ты когда-либо любил, чем умереть.

Мои глаза закрываются, и на меня снисходит спокойствие.

БАХ.

ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ

ТАЙСОН

Моя жена падает на пол собора, когда раздается выстрел. Я бросаюсь к ней, падая на колени. Подхватываю ее на руки, мои руки мгновенно покрываются кровью.

— Лейк?
– Я прижимаю к себе ее залитое слезами лицо. — Лейк, посмотри на меня.

Она задыхается, втягивая воздух, и ее глаза открываются. Я притягиваю ее к себе, и она обхватывает руками мою шею, рыдания сотрясают ее тело.

Я целую ее волосы, и она отстраняется. Ее взгляд падает на мои окровавленные руки, и она начинает дрожать.

— Все хорошо. Ты в порядке, - заверяю я ее.

Ее широко раскрытые глаза встречаются с моими, полные паники, и ее лицо теряет цвет.

— Ты...

— Я в порядке.

Рядом с нами раздается невнятный крик, и мы оглядываемся, чтобы увидеть, как Райат надевает наручники на Миллера, а его окровавленное тело лежит на полу. Он смог выстрелить в плечо Миллера, не задев Лейк. Я знал, что он не отпустит ее и не будет долго говорить. У нас было мало времени.

— Пошли, ты, кусок дерьма.
– Райат поднимает его и тащит из собора.

Помогаю ей встать на шаткие ноги и начинаю идти к алтарю, чтобы уйти, но она останавливает меня.

— Что?

— Я подожду здесь.
– Она обхватывает себя руками. — Пожалуйста, - шепчет она, когда я снова протягиваю к ней руки. — Мне нужна секунда.
– Ее глаза опускаются на пол.

— Хорошо.
– Я киваю, целую ее и выбегаю на улицу, чтобы помочь Райату погрузить его на заднее сиденье внедорожника.

Быстро звоню Сину, давая жене время, которое ей необходимо. Положив трубку, я убираю сотовый в карман и вхожу в собор, чтобы застать ее стоящей у алтаря. Я прохожу по проходу и подхожу к алтарю. Наблюдаю, как она смотрит на стол лордов.

— Лейк...

— Зачем ты хотел потратить свою жизнь впустую?
– мягко спрашивает она, прерывая меня.

Я не отвечаю. Вместо этого наклоняю голову, не понимая, что именно она имеет в виду.

— Зачем ты хотел потратить свою жизнь?
– повторяет она, а когда я все еще не отвечаю, добавляет: — На меня.
– Она поворачивается спиной к алтарю, чтобы посмотреть мне в лицо. — Ты мог бы получить любую женщину в мире? Почему я?
– Ее нижняя губа начинает дрожать при этих словах, и я ненавижу себя за то, что позволил ей усомниться в моих намерениях. Я мог обращаться со своей женой как со своей личной шлюхой, но при этом заставлять ее чувствовать себя любимой. Но я предпочел заставить ее бояться меня и ненавидеть. Это было так глупо с моей стороны. Протягиваю руку и касаюсь ее мягкого лица.

Она отбивает ее, и я хватаю ее за подбородок, заставляя откинуть голову назад, в то время как я вдавливаю свое тело в ее, прижимая ее к столу. С ее идеальных губ срывается тихий скулеж, заставляя меня улыбнуться. Моя жена лучше реагирует на силу, чем на нежность. Ей нравится, когда ее берут, но еще до того, как я появился в ее жизни, ее готовили к этому. Она всегда должна была служить, и ее отец позаботился об этом.

— Ты права, Лейк. Я потратил свою жизнь впустую.

Первая слеза стекает по ее щеке, и я ненавижу, какой разбитой она выглядит из-за этого. Она такая потерянная и растерянная.

— Я потратил последние три года, замышляя свою месть твоей семье - как я собираюсь заставить их заплатить, и знаешь что?

— Что?
– рычит она, пытаясь вырваться из моей хватки, но безуспешно.

— Каждый сценарий, который я придумывал, всегда возвращал меня к тебе, - говорю я правдиво. — Убить их было слишком просто. Лучшая месть - это месть снова и снова. Годы и годы пыток. Ты была единственной, что я мог у них забрать. И знаешь, о чем я жалею больше всего?
– Я не даю ей ответить. — О том, что не сделал тебя своей женой раньше.

Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Люби меня

Тодорова Елена
7. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Люби меня

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3