Жестокие игры
Шрифт:
– Звучит многообещающе, – прервал ее Джордан.
– Десять рюмок текилы – и он пьян как сапожник. Он залазит на стойку бара и кричит что есть мочи: «Все адвокаты – козлы!»
– Отлично. И как это должно помочь мне отвлечься?
Селена не обратила на его язвительные замечания никакого внимания.
– Мужчина в другом конце бара орет: «Эй, за базаром следи!» Пьяный усмехается и спрашивает: «Да? А ты что, адвокат?»
Джордан закончил анекдот за нее:
– Нет, я козел.
Селена выглядела расстроенной.
– Ты уже его слышал!
– Милая, это
– Ты должен поработать за одного моего знакомого адвоката, – заявила Селена.
Джордан улыбнулся.
– Ты обвинишь меня в сексуальных домогательствах?
– Не знаю. А ты станешь добиваться моей руки?
– Я знаю, чем нам с тобой лучше всего заняться, – пробормотал он.
Селена ожидала, что Джордан обнимет ее, но он отвернулся. Она склонилась над ним, ее волосы коснулись его плеча.
– Джордан?
Он схватил ее за руку, понимая, что удержать ее будет не так-то легко.
– Ты снова хочешь меня бросить, Селена?
– А ты снова хочешь меня придушить, Джордан?
– Я просил тебя выйти за меня замуж. Не думаю, что это преступление.
– Джордан, ты не хотел на мне жениться. Ты просто не мог оправиться после дела Харта, и я оказалась ближе всех.
– Не говори мне, чего я хотел, а чего нет. Я знаю, чего хотел. Тебя. И продолжаю хотеть.
– Почему?
– Потому что ты умная и красивая. Потому что ты единственная знакомая мне женщина, которая станет рассказывать дурацкий анекдот об адвокатах в два часа ночи. – Его хватка стала крепче. – И потому что ты заставляешь меня верить, что существуют вещи, за которые стоит бороться.
– Секс со мной, возможно, и сделает тебя счастливее, но куда же еще усерднее заниматься делами клиентов! – Она покачала головой. – Твоя жизнь неразрывно связана с работой. Ты и меня заставляешь так жить.
– Селена, останься со мной. Я прошу тебя сейчас, чтобы ты не говорила, что это как-то связано с исходом процесса.
– А может быть, это и плохо, – попыталась отшутиться она. – Возможно, стоит попросить присяжных решить нашу судьбу, раз уж у нас тобой не получается?
– Присяжные каждый день выносят неверные решения.
Она пристально посмотрела на него.
– Думаешь, они и на этот раз ошибутся?
Джордан не понял, имеет она в виду вердикт по делу Сент-Брайда или вердикт их личным отношениям, но взял ее руку, коснулся губами кончиков пальцев и пообещал:
– Нет, если у меня будет что возразить.
К трем часам ночи Джиллиан не только досчитала овец до семидесяти пяти тысяч, но и для разнообразия перешла на других животных скотного двора. Время тянулось мучительно медленно, каждая секунда – вечность. У нее была причина для беспокойства. В шесть часов снова созовут суд, и адвокат Джека Сент-Брайда получит возможность распутать все, что запутало обвинение.
Она крутилась и вертелась так сильно, что простыни сбились в комок. Джилли со вздохом отбросила одеяло, чтобы стало немного прохладнее. При звуке
Где-то щелкнул выключатель, и она сжала кулаки. Звук льющейся воды, снова скрип. Очень тихо, очень осторожно она протянула руку, нащупала одеяло и натянула его на себя, словно завернулась в плотный кокон.
Когда отец открыл дверь, Джиллиан лежала на боку, делая вид, что спит. Она слышала, как под его шагами поскрипывает пол, чувствовала, что он присел на край кровати. Его рука нежно коснулась ее виска.
– Моя девочка, – прошептал он, и боль в его голосе вывела ее из себя.
Джиллиан не шелохнулась и продолжала ровно дышать, даже когда сквозь пальцы отца просочилась слеза и потекла по ее щеке, вязкая, как клей.
Как ни прискорбно, но самым выдающимся событием в сегодняшней жизни Томаса был поход за почтой. И дело не в том, что он чего-то ожидал. Там могли быть только просьбы предоставить кредитную карточку и чертовы бойскаутские журналы, которые Томас перестал читать еще лет в двенадцать, но которые преследовали его, словно привидение. Но когда тебе пятнадцать и самое яркое событие за день – поедание несвежих хлопьев на завтрак или чтение романа на следующий урок английского, то поход за почтой – это не безделица.
«Томасу Макфи для передачи Джордану Макфи».
Конверт был легким и объемным и здорово смахивал на тот, в котором брат одного осужденного клиента-мафиози прислал его отцу дохлую крысу. Томас с бьющимся сердцем надорвал конверт, и оттуда выпала тетрадь.
Он нахмурился. Тетрадь была обернута, словно подарок, блестящей серебристой лентой. На обложке название «Книга теней». Томас раскрыл ее. «Как привлечь деньги. Любовное заклинание № 35». На каждой странице, как в кулинарной книге, сначала список ингредиентов, потом способ приготовления. Все написано от руки, но разным почерком, как будто к «рецептам» приложил руку не один человек. На полях – краткие пометки и забавные рожицы, сродни тем, что он от скуки рисовал в учебнике по истории.
Самая длинная статья: Имболк [xxvii] 1999. Это было похоже на пьесу, расписанную для четырех актеров, с репликами для каждого участника. Но то, что они говорили и делали… Такого он никогда раньше не видел и не слышал.
Нахмурив брови, Томас начал читать.
– Вы понимаете, насколько мне важны ваши показания? – пробормотал Джордан, нервно поглядывая на сидящую рядом женщину. Своими седыми непослушными волосами, веревочными сандалиями, серебряными браслетами и длинными серьгами она производила неизгладимое впечатление. Скорее можно встретить подобную женщину на концерте «Грейтфул дэд», нежели за свидетельской трибуной.
[xxvii]Один из четырех основных праздников ирландского календаря, отмечаемый среди гэльских народов и некоторых других кельтских культур в начале февраля или при первых признаках весны.