Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Большими синими буквами на указателе значилось название городка и сообщалось, что здесь расположен завод «Дункан фармасьютикалз». В центре находился парк, который украшал памятник, сильно накренившийся влево, как будто его протаранили сбоку. Банк, универсальный магазин и городская управа выстроились вдоль парка – все здания аккуратно выкрашены, тротуары очищены от снега. На углу – вот уж нелепость! – стоял старый железнодорожный вагон. Когда такси повернуло, чтобы объехать парк, поскольку движение здесь было односторонним,

Джек вгляделся внимательнее и понял, что это закусочная.

В окне виднелась небольшая вывеска.

– Останови, – попросил Джек. – Приехали.

Харлан Петтигрю сидел за стойкой бара перед глубокой тарелкой с тушеным мясом. Поверх галстука-бабочки он засунул салфетку, чтобы не испачкаться. Но вот его глаза забегали по закусочной, метнулись к часам.

Эдди толкнула вращающиеся двери.

– Мистер Петтигрю… – начала она.

Мужчина вытер рот салфеткой и встал.

– Пора.

– Сперва я должна вам кое-что сказать. Понимаете, у нас кое-какое оборудование вышло из строя…

Петтигрю нахмурил брови.

– Понятно.

Внезапно двери распахнулись. Вошел мужчина в потрепанной одежде. Он, похоже, замерз и заблудился. Его туфли, совершенно не предназначенные для такой погоды, оставляли на линолеуме лужицы. Он заметил на Эдди розовый фартук и направился прямо к ней.

– Прошу прощения, хозяин у себя?

Услышав его голос, Эдди подумала о кофе, крепком, черном и насыщенном, который бы затронул все ее рецепторы.

– Это я.

– Ох! – Он, похоже, удивился. – Что ж, я здесь потому, что…

На лице Эдди заиграла широкая улыбка.

– Потому что я вас вызывала! – Она схватила его за руку, стараясь не обращать внимания на то, что мужчина застыл от удивления. – Я как раз говорила мистеру Петтигрю из отдела здравоохранения, что мастер вот-вот приедет и починит наш холодильник и посудомоечную машину. Проходите прямо туда.

Она потащила незнакомца в кухню, но мистер Петтигрю счел нужным вмешаться.

– Постойте, – нахмурился он. – Вы не похожи на мастера по ремонту холодильников.

Эдди замерла. Наверное, незнакомец подумал, что она сумасшедшая. Что ж, и черт с ним! Так думают все в Сейлем-Фоллз.

Хозяйка была безумна. И – о боже! – она коснулась его. Протянула правую руку и схватила его за локоть как ни в чем не бывало, как будто прошло всего восемь минут, а не восемь месяцев с тех пор, как к нему прикасалась женщина.

Если она что-то скрывает от проверяющего из отдела здравоохранения, значит, в закусочной есть нарушения. Он начал пятиться, но тут женщина наклонила голову.

Именно это – ее покорность – сломило его.

Сквозь темные волосы виднелся изгиб шеи, розовой, как у младенца. Джек едва удержался, чтобы не протянуть палец и не коснуться ее, но только поглубже засунул руки в карманы. Ему лучше других было известно, что нельзя доверять женщинам, которые утверждают, что говорят правду.

Но что, если ты с самого начала знал, что она лжет?

Джек откашлялся.

– Я пришел как только смог, мэм, – сказал он и взглянул на Петтигрю. – Меня вытащили из-за стола – у моей тети день рождения, – поэтому я не заехал домой и не переоделся. Показывайте, что тут у вас поломалось.

Кухня была до боли похожа на тюремную. Джек кивнул высоченной женщине, стоявшей у плиты, и отчаянно попытался припомнить технические подробности посудомоечных машин. Он открыл раздвижные дверцы, вынул поднос и заглянул внутрь.

– Наверное, сломался насос… или засорился входной клапан.

И в первый раз посмотрел на владелицу заведения. Она была хрупкого телосложения, невысокого роста и едва доходила ему до плеча. Но, похоже, от ежедневной нелегкой работы мышцы на ее руках достаточно накачаны. Ее каштановые волосы были стянуты на затылке в узел, который не распадался благодаря воткнутому в него карандашу. Глаза необычного хризолитового оттенка. Насколько помнил Джек, этот камень, согласно верованиям древних гавайцев, не что иное, как слезы, которые разбросала богиня вулкана. Сейчас в этих глазах плескалось изумление.

– Я не взял с собой инструменты, но до…

Он сделал вид, что подсчитывает, сколько понадобится времени, тайком пытаясь поймать взгляд хозяйки.

«Завтра», – одними губами прошептала она.

– До завтра починю, – заверил Джек. – Так, а что у нас с холодильником?

Петтигрю перевел взгляд с хозяйки на Джека, потом обратно.

– Бессмысленно проверять остальную кухню, если все равно придется вернуться, – сказал он. – Я приду на следующей неделе.

Коротко кивнув, он ушел.

Владелица заведения бросилась обнимать повариху. Продолжая улыбаться, она повернулась к Джеку и протянула руку… но на этот раз он успел отстраниться.

– Я Эдди Пибоди, а это Делайла Пиггетт. Мы так вам благодарны! Вы разговаривали, как настоящий мастер. – Внезапно она замолчала, сообразив. – На самом деле вы не знаете, как чинить холодильники, верно?

– Да. Я просто кое-что слышал на последнем месте работы. – Он понял, что проговорился, и сменил тему. – Я хотел спросить о работе. Увидел объявление «Требуется…».

Повариха заулыбалась.

– Вы приняты на работу.

– Делайла, а чего это ты командуешь? – Эдди повернулась к Джеку. – Вы приняты.

– Вы не против, если я спрошу, что за работа?

– Да, то есть нет, не против. Нам нужен посудомойщик.

Губы Джека невольно растянулись в улыбке.

– Я слышал.

– Даже если мы починим машину, нам будет нужен человек, чтобы убирать со столов.

– Полный рабочий день?

– Нет, только по вечерам. Минимальная оплата.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце

Лесневская Вероника
2. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Лапочки-дочки из прошлого. Исцели мое сердце