ЖИВОЕ ЗОЛОТО
Шрифт:
– Ты вполне мог бы убить меня там, - вмешался в разговор эль-Тикхейми, - если бы у тебя хватило ума нанять мужчину, а не косорукую египетскую обезьяну.
– Я использовал то, что было под рукой, - сказал Харит.
– Тебе тоже приходилось так поступать, эль-Тикхейми.
– Торговец повернулся к Дэйну.
– Я могу понять, почему эль-Тикхейми принял ваше предложение. Как вы и сказали, он умен, честолюбив и пользуется репутацией человека, умеющего держать слово. Но вы, мистер Дэйн... вас я не понимаю.
Дэйн не ответил.
– Вы - слуга закона, - продолжал Харит.
– Но для того, чтобы поймать меня, вы заключили союз с другим работорговцем. Это кажется
– Никаких хитростей, - сказал Дэйн.
– Эль-Тикхейми выполнил свое обещание, а я намерен выполнить свое.
– Тогда вы просто отвратительны!
– воскликнул Харит.
– Вы отреклись от своей присяги закону. Да, вы устранили Харита, которого некоторые считают крупнейшим работорговцем. Но кого вы поставили на его место? Эль-Тикхейми! Умного, честолюбивого, верного своему слову эль-Тикхейми! И что теперь эль-Тикхейми станет делать?
– Может, пнуть эту свинью в рыло?
– спросил эль-Тикхейми.
– Не надо, - сказал Дэйн.
– Пусть сам ответит на свой вопрос.
– Да, я отвечу, - сказал Харит.
– Много лет я проповедовал в Африке, призывая правоверных совершить хадж. Я мирно провозил своих рабов через Африку, избавляя их от голода и невежества, и передавал хозяевам, которые лелеяли их, как родных детей. Но эль-Тикхейми не станет ничего проповедовать. Он будет добывать рабов традиционным способом - налетами. Разве не так, эль-Тикхейми?
Эль-Тикхейми усмехнулся и кивнул.
– Он будет совершать налеты, - продолжал Харит, - и хватать мужчин, женщин и детей, которых можно продать. Он будет убивать стариков, больных и калек и сжигать деревни. Он будет заковывать своих рабов в цепи и гнать их к Красному морю. Он будет двигаться по ночам, а днем прятаться. Он будет идти старыми путями через Сахару, через Ливийскую и Нубийскую пустыни. И сколько же рабов смогут перенести подобное путешествие? Сколько из них останутся в живых к тому времени, как их погрузят на дхоу? Я могу вам сказать, сколько: один из четырех, не больше. А от остальных останутся только скелеты, на которые будут время от времени натыкаться суданские патрули. Вот кого вы поставили на мое место. А теперь скажите мне честно, мистер Дэйн: вы все еще считаете, что сделали хорошее дело?
– Да, - сказал Дэйн.
– Я так считаю. Да, вы везли ваших рабов в лучших условиях, но в конце концов они оказывались там же. Вы проповедовали им во имя ислама, побуждали исполнить религиозный долг, а сами порабощали тех, кто вам доверился. Эль-Тикхейми, по крайней мере, не пытается доказать, что он совершает благодеяние по отношению к своим рабам.
– Превосходно!
– воскликнул Харит.
– Вы ненавидите работорговлю, но при этом заключаете союз с работорговцем!
– Мой выбор был прост, - сказал Дэйн.
– Я не могу полностью уничтожить работорговлю. Все, что я мог - убрать одного из двух сотен работорговцев Северной Африки. И я устранил вас, воспользовавшись помощью эль-Тикхейми и передав ему ваш маршрут. Но дал ли я ему хоть что-нибудь на самом деле? С вашим исчезновением он и так захватил бы этот маршрут. А не он, так кто-нибудь другой из этих двух сотен. Пока эта торговля существует, уничтожение одного работорговца создает лишь место для другого. Вопрос лишь в том, кто именно будет занимать это место.
Дэйн замолчал на мгновение, потом продолжил:
– Харит, вы провозили своих хаджи через Африку в соответствии с африканскими законами. Потом в Аравии вы их порабощали, уже в соответствии с аравийскими законами. На мой взгляд, вы - чрезвычайно опасный человек, куда опаснее
– И правда - что?
– сказал Харит.
– По крайней мере, в одном вы правы: я опаснее, чем эль-Тикхейми.
– Хватит болтовни, - проронил эль-Тикхейми.
– Времени больше нет. При всем моем уважении к вам, мистер Дэйн, я все же должен заметить, что вам стоило бы выяснить свои отношения с совестью где-нибудь наедине, а не здесь, при участии Харита.
– Пожалуй, вы правы, - согласился Дэйн.
– Кроме того, - добавил эль-Тикхейми, - африканская полиция не станет охотиться на меня, как на дикого зверя. Они предпочтут найти себе дело полегче - они знают, что я вооружен и не уклоняюсь от боя.
– Он вытащил из-за пояса револьвер и кивнул Хариту: - Пойдем, дорогой мой Мустафа, пойдем со мной.
Харит встал. Эль-Тикхейми подтолкнул его к двери, и Харит медленно двинулся вперед. Проходя мимо Дэйна, он сказал:
– Вы неплохо объяснили все остальное. А как насчет этого? Как это согласуется с американскими законами?
– Никак, - сказал Дэйн.
– Но мы сейчас не в Америке, не в Европе и даже не в Африке. А со здешними законами, как мне кажется, все это вполне согласуется.
– Не понимаю, - сказал Харит.
– Сейчас поймешь, - перебил его эль-Тикхейми.
– Мистер Дэйн - великий поборник законности. А еще он умеет превосходно торговаться. Он даже уговорил меня отправить твою последнюю группу паломников назад в Африку. А с тобой поступят по справедливости, Мустафа. Давай шевелись!
После того как оба работорговца вышли, Дэйн и Эчеверрья некоторое время сидели молча. Потом Эчеверрья сказал:
– Давай-ка сваливать отсюда.
– А в чем дело?
– Ни в чем. Просто мне кажется, что лучше убраться отсюда, пока этому мяснику ничего не взбрело в голову.
– Эль-Тикхейми выполнит свое обещание, - сказал Дэйн.
– Но ты прав - отсюда лучше убраться, и поскорее.
Когда они добрались до порта, люди эль-Тикхейми начали загонять паломников на дхоу. Хаджи шли вяло и неохотно. Если их сейчас вышлют обратно в Африку, они никогда уже не увидят священный город Мекку. Нельзя же всерьез рассчитывать, что найдется еще один такой же великодушный человек, как Мустафа ибн-Харит. Некоторые из паломников хотели остаться, но их со всех сторон окружали люди эль-Тикхейми - толкали паломников, грозили им оружием и вынуждали подняться на борт. Со стороны это напоминало стаю голодных волков, вынужденных охранять овечье стадо.
23 августа 1952 года - 1 июля 1953 года; отдельные дополнения и уточнения.
Передав паломников хартумским властям для дальнейшей репатриации, Дэйн свалился с кошмарной дизентерией. Когда он выздоровел, они с Эчеверрьей вылетели в Вашингтон. Впрочем, добрались они туда не скоро, поскольку по дороге сделали остановку в Испании, где и задержались на три месяца. На многочисленные и разнообразные официальные телеграммы Дэйн отвечал, что считает нужным написать отчет, пока он ясно помнит факты. Эчеверрья сообщил своему правительству примерно то же самое. У него в Испании было множество друзей и родственников, и капитану очень хотелось познакомить Дэйна с ними всеми, так что отчет они писали вместе - в Мадриде, Барселоне, Картахене, Малаге, Севилье и Хересе-де-ла-Фронтера поочередно. Когда тон поступающих из Вашингтона телеграмм из раздраженного превратился во взбешенный, Дэйн и Эчеверрья вернулись в Америку.