Жизнь после Тайлы
Шрифт:
— Что ты делаешь?
— Веселюсь, — я взбрасываю руки вверх.
— Ты флиртуешь! — рявкает он, хватает меня за плечо и притягивает к себе. — И мне это не нравится.
Я пытаюсь отдернуть руку, но он крепко меня держит. Джейкоб — придурок. Он бесится и пытается быть жестким, однако никогда не ударит меня. Не думаю, что посмеет. Но он держит меня достаточно грубо.
— Отпусти меня, Джейкоб, сейчас же.
— Мы поговорим об этом дома, — рычит он, опуская руку. — Мы уезжаем, сейчас.
— Нет, — резко бросаю я.
Он наклоняется ко мне.
— Не начинай, Эйвери.
—
Он опять хватает меня за руку, его пальцы впиваются в мою кожу.
— Тебе лучше убрать от нее свои руки, прямо сейчас же, — неожиданно вмешивается Нейт.
Я поворачиваюсь и вижу, что многие наблюдают за нами, все мужчины со злостью в глазах.
— Я согласен, — вступает Келли. — Отпусти ее, быстро.
Лиам поднимается на ноги, его взгляд на руке Джейкоба.
— Ты, ублюдок, грубо к ней прикасаешься?
Типичный Лиам. Он готов убивать.
— Я разговариваю с ней, — отвечает Джейкоб, отпустив меня. — Это не ваше дело.
— Это мое, бл*дь, дело, если ты обращаешься с ней вот так, — рявкает Лиам.
— Все в порядке, — говорю я Лиаму и заглядываю в его голубые, пылающие гневом, глаза. — Я в порядке, клянусь.
Он смотрит на меня и медленно садится обратно на стул. Я поворачиваюсь к Джейкобу.
— Тебе лучше уехать, сейчас. Вечеринка скоро закончится. Я в порядке и скоро буду дома.
— Твой отец не обрадуется этому, — выпаливает он.
— Честно, мне наплевать, — откликаюсь я.
— Тебя должно волновать это, — рычит он, смотрит на Лиама и снова на меня. — Вашей маме было бы стыдно.
— Что ты, бл*дь, только что сказал? — кричит Лиам, вскакивая со своего стула.
Я ищу взглядом Мейси, чтобы убедиться, что она в порядке. Я вижу, как она свернулась клубочком на пледе и спит. Это зрелище не для детских глаз. Келли подходит к Лиаму, и я снова смотрю в их направлении. Лиам перепрыгивает небольшой костер и движется к Джейкобу. Нейт оттаскивает Лиама, который успевает вцепиться в Джейкоба. Хотя Лиам, возможно, силен из-за стероидов, но Нейт сильнее.
Я поворачиваюсь к Джейкобу.
— Как ты смеешь? — шепчу я, мой голос дрожит.
— Я всего лишь сказал правду! Вы даже не знаете жива ли она или мертва, и так ты уважаешь ее? Флиртуя, предавая своего отца, которого она любила?
— Уезжай, — выкрикиваю я.
Он приближается ко мне.
— Тебе лучше быть дома как можно скорее.
Он поворачивается, поднимает свою сумку и смотрит на Лиама, которого все еще сдерживает Нейт, и направляется к своей машине. Когда он ушел, я поворачиваюсь к Лиаму. Он смотрит на меня, его руки трясутся. Эта фраза ранила его. Он любил маму так же сильно, как и я, и это сломало его, также как и ее уход. Джейкоб знал, вот почему он сказал это.
— Это не правда, Ли, — говорю я. — Он ничего не понимает.
Лиам отпихивает Нейта, берет свою выпивку и уходит на пляж.
— Я пойду за ним, — говорит Келли, мягко улыбаясь мне.
Я поворачиваюсь к Нейту и Лене. Несколько друзей Келли занимаются своими делами, притворяясь, что они не видели произошедшее.
—
Развернувшись, я ухожу в противоположном направлении от Келли и Лиама. Становится прохладнее, чем обычно. Я обнимаю себя за плечи, пытаясь успокоиться. Джейкоб не имел права так говорить, и я боюсь ехать домой и встречаться с ним. Он взбесится, разозлит моего отца, и мне не хотелось иметь с этим дело.
Я нахожу место на дюне и сажусь, устремляя взгляд на океан, слушая, как волны ударяются о берег. Уже ночь, и звезды ярко светят в небе.
— Ты в порядке?
Я поворачиваюсь и вижу Нейта, стоящего позади меня с двумя бутылками пива в руке. Он садится рядом со мной и протягивает мне одну. Я ожидаю увидеть Лену рядом, но он один.
— Где Лена и Мейси?
— Поехали домой. Мейси устала.
Я киваю и делаю глоток пива.
— Ну, ты в порядке? — снова спрашивает он.
— Да, просто нужна минутка.
— Он всегда такой? — интересуется он, доставая сигарету и прикуривая ее.
— Это убьет тебя.
Он улыбается мне, показывая безупречно белоснежную улыбку. Я улыбаюсь в ответ.
— Есть и похуже вещи.
— Думаешь, я не знаю?
— Ну, — повторяет он. — Он всегда такой?
— В основном, — выдыхаю я.
— Почему ты тогда с ним?
Я пожимаю плечами.
— Я не могу объяснить, иначе совсем расклеюсь.
Он откидывается на спину.
— Попробуй.
— Ну, он близок с моим отцом, а папа — единственная моя семья. Бизнес важен для него, и отец Джейкоба его ближайший партнер. Поэтому Лиам ненавидит Джейкоба, из-за того, что он унаследует весь бизнес. Я знаю Джейкоба всю свою жизнь, он кажется правильным. Мы встречались, когда я была еще подростком, и тогда это закончилось. После... исчезновения матери... папа изменился. Он закрылся. Я думаю, Лиам и я — это все, что у него было. Он поддержал меня с танцами, оплачивает каждый цент. Я не знаю. Я чувствую, будто потеряю его, если уйду.
— Ты не можешь быть с кем-то, только потому что твой отец хочет этого.
— Он все, что у меня есть, Нейт. Что я еще могу сделать?
— Жить, — предлагает он. — Любить.
— И бросить его, чтобы он сделала…что?
— Чтобы он разобрался в себе.
Я качаю головой и смотрю на свои пальцы.
— Она исчезла, когда мне было тринадцать, — шепчу я.
— Твоя мама?
— Да. Она улыбалась нам, когда мы вышли к школьному автобусу и больше мы никогда ее не видели. Они искали, проводили расследования. Все, что они нашли — это ее машину на старой заброшенной дороге. Никаких улик. Никакой крови. Ничего. Она просто исчезла. Это было десять лет назад.
— Мне очень жаль, Эйвери, — мягко произносит он. — Я не знаю, как это больно.
— Люди думают, что такое происходит только в кино или книгах. Я о том, как человек может просто так исчезнуть? Есть так много теорий. Одна из них, что она остановилась помочь кому-то, это в ее характере, и ее похитили. Другая — что она совершила самоубийство, и они никогда не найдут ее тела. Может, она прыгнула в озеро или океан. Это странно, ведь она была счастлива. Третья — что она жива где-то и не хочет быть найденной. Эта теория больше всех ранит.