Жуткие истории
Шрифт:
– А ты кто такой, маленький человечек?
– Я устал убегать, Кристофер. Я слишком долго убегал.
Крингл нахмурил брови.
– Этот голос. Я знаю этот голос.
– Я проделал кое-какую работу. Изменил свое человеческое лицо. Но я уверен, что ты узнаешь это.
Тело Райана затряслось, а затем он превратился в оборотня. Гигантского оборотня, на несколько футов выше Уэстона.
Крингл сделал шаг назад, на его лице отразился страх.
– Боб.
* * *
Уэстон
Крингл зарычал, поднимая свои ужасные Когти Сатаны.
Боб оскалил зубы и завыл - душераздирающий вой, который отозвался в самой глубине души Уэстона.
Но прежде чем кто-либо из них напал, прежде чем кто-либо из них даже пошевелился, голова Криса Крингла скатилась с плеч и упала на пол у ног Боба.
Филлис Лаванда Мариша Талина Алленби с косой в руке опустила лезвие и вонзила острие в отрубленную голову Крингла, держа ее так, чтобы она была обращена к ней.
– A теперь я в твоем списке, придурок?
Боб уставился на Филлис сверху вниз, его волчья челюсть отвисла.
– Ты только что убил Криса Крингла.
– Чертовски просто. Какого черта ты не сделал этого пять тысяч лет назад?
Скотт, прижимая круглую зеленую руку к своей морщинистой старой голове, спотыкаясь, вернулся в комнату.
– Что случилось?
– Филлис убила Криса Крингла, - сказала Ирена.
– Давай, девочка!
– Скотт дал Филлис "пять".
– Вы все храбро сражались, - Боб выпрямился, обращаясь к группе.
– За исключением свиньи. За ваше мужество вы теперь получите полный контроль над своими способностями териантропа. Вы можете меняться по своему желанию и должны сохранять контроль над своим внутренним существом.
– Так как же нам вернуться назад?
– cпросила Ирена.
– Сконцентрируйся.
Скотт пошел первым, снова приняв свой человеческий облик.
Уэстон и Ирена изменились, держась за руки.
Лицо Дэвида сморщилось, но ничего не произошло.
– Hе работает, - сказал он.
– Я все еще корал.
– А как насчет меня?
– cпросила Филлис.
– Это я убила того веселого старого ублюдка.
– Я могу превратить тебя в оборотня, если ты так пожелаешь.
– Эти ребята предлагали мне это раньше. Но я не хочу быть ни волком, ни гепардом, ни черепахой, ни тупоголовым коралом. Без обид, Дэвид.
– Не работает. Я концентрируюсь, но ничего не происходит.
Филлис скрестила руки на груди.
– Мое внутреннее животное - бегемот. Это то, кем я хочу быть.
Плечи Боба поникли.
– Прости, Филлис. Это предел моей власти. Но... может быть... только может быть...
– Может быть что?
– Я не знаю, сработает ли это, потому что он мертв.
– Просто выкладывай все начистоту, Лон Чейни[27].
– Попробуй посидеть на коленях у Санты.
Филлис подняла нарисованную бровь.
– Ты серьезно?
– Возможно, у него еще осталось немного магии. Попробуй.
Филлис подошла к упавшему Кринглу и села на одно из его массивных бедер.
– И что теперь?
– Загадай рождественское желание, Филлис. Загадай свое самое искреннее рождественское желание в жизни.
Она закрыла глаза, и ее губы прошептали что-то, чего Уэстон не мог расслышать.
И тут Уэстон что-то почувствовал. Что-то вроде дуновения ветерка. Дуновение, сотканное из рождественской магии. Оно закружилось по комнате, коснувшись каждого из них, и остановилось на Филлис.
Но ничего не произошло. Она не превратилась в бегемота. Она ни во что не превратилась. Прошла минута, а она была все той же старой Филлис.
– Прости, Филлис, - Боб помог ей подняться, - Xотел бы я сделать что-нибудь еще.
Печальная тишина окутала комнату.
Затем рэппер и плохой парень Л.Л. Кул Джей с важным видом вошел в подвал без рубашки. Он взял Филлис за руку, глубоко страстно поцеловал и обхватил ее ягодицы.
– Я отведу тебя обратно в кроватку и буду заниматься с тобой любовью всю ночь, девочка. Но сначала мы заедем в банк, заберем твои сто миллионов долларов.
Он поднял ее на руки и вынес вон.
– Увидимся на следующей неделе, ребята, - крикнула им вслед Филлис.
– Кто-нибудь, подтолкните меня к коленям Санты, - сказал Дэвид.
– Этот корал хочет дом на Гавайях.
– А что насчет всех этих трупов?
– Скотт сделал широкий жест руками.
– У полиции будет отличный день.
– Я позабочусь об этом, - Боб потер живот.
– Я не съел ни одного пончика.
– Здесь мало что поможет, - Дэвид заерзал на месте.
Уэстон почувствовал, как кто-то потянул его за руку. Он посмотрел в глаза Ирены.
– Может быть, хочешь выпить кофе?
– спросил он.
– Нет.
Уэстон немного умер внутри. Нос Ирены дернулся, показывая ему краткий проблеск ее внутреннего гепарда.
– Вместо кофе я хочу, чтобы ты пришeл ко мне домой. У меня есть поводок и кровать королевских размеров.
Благослови нас всех Господь, – подумал Уэстон, когда они рука об руку выходили за дверь.
Перевод: Zanahorras
"ДОРОГОЙ ДНЕВНИК"
Вот еще одна старая история, которую я в конце концов переписал, чтобы немного дополнить ее. Это эпистолярный жанр, полностью выполненный в виде дневниковых записей, написанных девочкой-подростком. Я вернулся к эпистолярной форме для раздела в готовящейся книге Джека Килборна.