Злодейство торжествует
Шрифт:
Фильмы, которые он собирался снимать, к Ножке не имели никакого отношения. В них он собирался создать совершенно новый образ Хеллера, который навеки запечатлелся бы в человеческих умах: образ преступника, стоящего вне закона! За которым охотятся все кому не лень! Невероятно знаменитого!
Мэдисон повернулся к окну. Интересно, с печалью подумал он, где сейчас Хеллер-Уистер? Объявленный в розыск, дрожит, наверное, один в какой-нибудь темной пещере, в неизвестности, будто не хочет обрести среди потомков дурную славу. "Ну что ж, —
О, как будет горд мистер Гробе! Какой триумф добрых, простых, старомодных по земным понятиям ССО! Какая отличная возможность показать, на что он способен в действительности!
Глава 3
Вымывшись и насытившись, члены банды улеглись спать. По тюремной привычке они не обращали внимания на время суток: в главной тюрьме Конфедерации всегда была ночь.
Таким образом, в близлежащих помещениях семьдесят шестого этажа воцарились тишина и покой. Усталый Щелк явился к шефу, дабы сообщить, что все в порядке. Мэдисон возлежал на просторной, но отнюдь не роскошной кровати.
— Все спят, сэр, — доложил Щелк. — Вы уж точно подчинили их себе, а банда у нас довольно большая. Вот теперь отдохну немного сам и займусь делом — начну обдумывать, как нам ограбить верхние этажи. Ох, сэр, вы себе не представляете, — в голосе Щелка слышалось воодушевление, — как здорово осуществить такую мечту!
Мэдисон кивнул. У него была собственная мечта. Он мог быть терпимым.
Щелк отдал Мэдисону честь, скрестив руки, и собрался было уйти…
Но вдруг послышался звук, похожий на рыдания.
Он становился все громче.
Кто-то в ужасе выкрикивал какое-то слово.
Слова этого Мэдисон не знал. Оно повторялось снова и снова.
Топот бегущих ног. Мимо открытой двери Мэдисона пронесся человек. Он выкрикивал это слово так, что свербило в ушах.
— Эй, скалолаз! — окликнул его Щелк. — Вернись! Но тот с воплями промчался мимо комнат, где спала команда, и понесся дальше.
И тут началось!
Завопили остальные. Они принялись гоняться за скалолазом, пытались его остановить, кричали, а тот бегал по кругу, уворачивался, и его никак не удавалось изловить.
Щелк исчез. Мэдисон поспешно влез в брюки и побежал в сторону бедлама.
Зекам уже удалось отрезать паникеру путь и прижать его к стенке. Мэдисон успел как раз к тому моменту, когда громилы повалили его на пол.
Вся команда с вытаращенными глазами сбилась в кучу.
Скалолаз продолжал выкрикивать непонятное слово. Он корчился, и на губах у него выступила пена.
— Что он говорит? — крикнул Мэдисон.
Автор «страшилок» крикнул Мэдисону с другой стороны толпы, перекрывая этот гвалт:
— Он родом с дальней планеты, с Флистена! — ответил автор «страшилок», стараясь переорать всеобщий гвалт. — Только у них такая форма глаз и такие длинные ногти на руках. Они как обезьяны, эти люди.
— А что за слово он произносит?! — снова рявкнул Мэдисон.
— Я не говорю на гуэйопском, — крикнул автор "ужастиков", — но это слово знаю. Оно означает "привидения"!
Мэдисон повторил слово. Оно звучало как «слиф-ферг». Он наклонился и громко произнес это слово прямо скалолазу в ухо.
Коротышка повторил его и в ужасе указал рукой на потолок.
— Вот скотина! — взбеленился Щелк. — Он лазил на верхние этажи!
— Привидения? — изумился кинорежиссер и, обращаясь к лежащему на полу человеку, завопил: — Где ты видел эти привидения?
Флистенец в ответ заорал еще громче и принялся тыкать пальцем в потолок.
Режиссер сорвался с места и помчался туда, откуда выскочил скалолаз; толпа бросилась за ним.
Мэдисон со Щелком остались возле флистенца. Они настолько увлеклись попытками успокоить несчастного и добиться от него внятного объяснения, что не заметили, как все исчезли. Наконец коротышка немного пришел в себя. Только тогда Мэдисон и Щелк услышали удаляющийся топот в коридоре и поспешили вслед за остальными.
Они успели заметить лишь женщину в хвосте толпы. Люди взбежали вверх по пандусу, ведущему на семьдесят седьмой этаж, и пропали из виду.
— Назад! — заорал Щелк. — Вы мошенничаете! Вместе с Мэдисоном они взбежали по пандусу…
Но прямо у них перед носом что-то стукнуло, и они налетели на невидимую преграду — похоже, это был прозрачный щит из пуленепробиваемого стекла, который опустился перед ними. Дальше пути не было.
Мэдисон и Щелк принялись колотить кулаками по стеклу. Оттуда, где они стояли, были видны три разветвляющихся коридора. По каждому из них бежали зеки, по пути заглядывая во все комнаты в поисках привидений.
Вдруг бегущие по правому коридору остановились.
О-о-о!
Они внезапно заорали и бросились обратно.
"Синебутылочники"!
Вслед за убегавшими мчались невесть откуда взявшиеся полицейские с "жалами"!
— О, боги к нам милостивы! — взвыл Щелк. — Уносим ноги! Живо!
Группа в среднем коридоре тоже неожиданно пустилась наутек.
Солдаты!
Вот они остановились, припали на одно колено и, злобно ухмыляясь, пальнули в уголовников. Пространство коридора прорезали ревущие языки пламени.
Бегущие по левому коридору услышали шум суматохи и тоже остановились — но поздно!
Путь им преградили люди с электроножами!
Недавние заключенные в панике дали деру.
Ошарашенные, Мэдисон и Щелк снова посмотрели в правый коридор.
Пусто!
Они заглянули в средний.
Ни души!
Левый.
Никого!
Вся их команда исчезла!
Откуда ни возьмись появилась тонкая прозрачная фигура — и впрямь привидение, — подплыла к стеклянной преграде и захохотала!