Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Моя жена охает от шока, и я быстро даю ей заказ.

— Следуй за Сайто, — твердо говорю я ей, стараясь, чтобы в моем голосе не было страха и беспокойства. Я сжимаю ее сильнее, она дрожит в моих руках, слезы текут по ее лицу. Если бы это была какая-то тщательно продуманная уловка с ее стороны, чтобы сбежать от меня, она бы не выказывала такой искренний ужас. — Эвелин, — говорю я снова, пытаясь вернуть ее к реальности. Ее широко раскрытые глаза полны страха и паники, и я чувствую, как она изо всех сил пытается контролировать свое дыхание. Я знаю, что она впадает в полномасштабную паническую атаку, но я не могу позволить

этому случиться сейчас. Наши жизни в опасности, и нам нужно сосредоточиться на том, чтобы выбраться отсюда живыми. Она успеет развалиться позже, когда я смогу прижать ее к себе и удержать вместе. — Следуй за Сайто к запасному выходу, — твердо повторяю я, надеясь, что она скоро выберется из него. На этот раз она кивает и повторяет мои слова, как мантру.

— Сайто… запасной выход…

— Хорошая девочка, — я тихо хвалю ее, прежде чем скатиться с нее и быстро встать. Пистолет, все еще крепко сжимаемый в моей руке, я снова использую свое тело как щит, когда Эвелин поднимается на ноги и следует за Сайто в задний коридор, где он стоит и ждет нас.

Хиро захлопывает за нами дверь, запирая гостей внутри банкетного зала. Кажется, что никто из них не пострадал, но все они, по понятным причинам, потрясены, а некоторые даже размахивают собственным оружием, демонстрируя самооборону.

Стрельба длилась всего несколько секунд, но последствия хаотичны. Голос Ватару разносится по залу, объявляя, что все ясно, с настойчивостью в тоне. Люди начинают кричать и задавать вопросы, но у меня нет для них ответов.

Когда я осматриваю комнату, мой взгляд падает на безжизненное тело, прислоненное к стене. Это не один из наших гостей, а один из поставщиков провизии. Рядом с ним лежит «Смит-Вессон» с взведенным затвором и пустым от пуль. Этот ублюдок должен быть благодарен за то, что он мертв, потому что, если я узнаю, кто еще виноват в превращении этого радостного события в кровавую баню, они будут молить о смерти, когда я доберусь до них.

Но прежде чем я успеваю даже начать собирать воедино то, что произошло, громкий голос Джерарда прорывает хаос.

— Где моя дочь? — ревет он, его лицо исказилось от тоски. Но прежде чем я успеваю даже подумать об ответе, в коридоре, куда я отправил жену, раздается леденящий кровь крик.

— Черт возьми, — ругаюсь я себе под нос и бегу к запасному выходу. Хиро и Ватару следуют за мной, а Джерард остается в банкетном зале. Подруга Эвелин, Элизабет, стоит на коленях рядом с Сайто, пытаясь остановить кровотечение из его живота рукой.

Я быстро жестом призываю ее молчать, приближаюсь к ней и становлюсь рядом с ней на колени. Она кивает, в ее широко раскрытых глазах отражается страх, когда она указывает на переулок, ведущий на оживленные улицы Французского квартала. Мой палец сжимает спусковой крючок пистолета, пока я осторожно иду по коридору.

Мое зрение окрашивается красным от ярости и беспокойства, когда я замечаю мужчину, удерживающего Эвелин сзади, направляя пистолет ей в голову. Глаза Эвелины расширены от страха, но она борется с ним, пытаясь отбиться.

Это моя девочка.

— Заткнись, сука, — рычит на нее мужчина, его губы скривились в угрожающей усмешке. Его глаза жесткие и холодные, но когда они останавливаются на мне, я вижу, как в них просачивается ужас — вдвое больший, чем у моей жены.

Я напрягаюсь, когда он прижимает дуло пистолета к ее голове, заставляя ее издать небольшой крик боли.

— Брось пистолет, — приказываю я сквозь стиснутые зубы. — Или я всажу тебе пулю в череп.

Мужчина, который все еще выглядит напуганным, крепко держит Эвелин и сильнее прижимает пистолет к ее голове.

— Сделай это, и у нее будет такая же дырка, — шипит он. Моя жена хнычет, слезы текут по ее лицу. Моя кровь кипит от ярости при виде ее боли и страха, но я заставляю себя сохранять спокойствие. Я нужен ей сейчас больше, чем когда-либо, и я ни на секунду не позволю ей поверить, что она сегодня умрет здесь.

Мой взгляд встречается с заплаканным лицом Эвалин. Одна сторона красная и опухшая, четкий отпечаток руки выделяется на безупречной коже. Моя кровь вскипает при виде ее ран, мой гнев только усиливается. Как смеет кто-то причинять вред тому, что принадлежит мне? Независимо от истории нашей семьи или отсутствия любви между нами, Эвелин по-прежнему является моей обязанностью защищать и охранять изо всех сил.

— Ты окружен, — рычу я мужчине. — Живым отсюда тебе не выбраться, так что отпусти мою жену, — он на мгновение колеблется, прежде чем ответить, его горло тревожно подпрыгивает.

— Если я не доставлю ее, я умру, — хрипло говорит он. — В любом случае я ходячий труп.

Как бы я ни хотел попытаться положить конец этому противостоянию раз и навсегда, я не могу рисковать причинить вред Эвелин в процессе. Но когда кажется, что выхода нет, моя жена делает нечто совершенно неожиданное. Одна из ее рук, которая цеплялась за руку через ее горло, пробирается под руку, держащую пистолет, и быстрее, чем кто-либо из нас может среагировать, ей удается освободить достаточно места между пистолетом и ее головой, чтобы я мог взять ее и выстрелить.

Не долго думая, я нажимаю на курок и стреляю этому ублюдку в голову. Его тело отдергивается назад, мозговое вещество разбрызгивается на лицо и платье Эвелин. Мужчина падает назад, и его тело бесцеремонно падает на пол, безжизненное.

Я вздыхаю с облегчением и бросаюсь к Эвелин, быстро проверяя ее на предмет травм. Несмотря на окружающую нас кровь и запекшуюся кровь, все, о чем я могу думать, это то, как я благодарен за то, что она взяла дело в свои руки и боролась за свое выживание. Возможно, ее разочарует то, что я никогда не полюблю ее, но однажды она поймет, что я всегда буду защищать ее превыше всего. Моя преданность и преданность делу ее безопасности никогда не поколеблются.

Обнимая свою жену, окруженную хаосом и разрушением, я знаю в своем сердце, что сделаю все возможное, чтобы ей больше никогда не причинили вреда. Никто и никогда не тронет Эвелин Накамуру, не столкнувшись с серьезными последствиями. Это я обещаю ей как ее муж и защитник.

Руки Эвелин крепко обнимают меня, ее голова прижимается к моей груди, и она глубоко вдыхает. Запах моей кожи, кажется, успокаивает ее, и я чувствую, как ее тело расслабляется рядом с моим. Моя рука нежно скользит по ее спине, шепча ей на ухо успокаивающие слова утешения. С каждым вздохом она, кажется, отпускает страх и напряжение, охватившие ее несколько мгновений назад. В этот момент наши тела переплетаются, как две части головоломки, и она находит утешение и безопасность в моих объятиях.

Поделиться:
Популярные книги

Демон Системы

Poul ezh
3. Пехотинец Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Демон Системы

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Идеальный мир для Социопата 5

Сапфир Олег
5. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.50
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 5

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Дайте поспать! Том IV

Матисов Павел
4. Вечный Сон
Фантастика:
городское фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том IV

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Игра топа. Между двух огней

Вяч Павел
2. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Игра топа. Между двух огней