Злые сумерки невозможного мира
Шрифт:
Сержант аккуратно прошелся по песочку граблями, предусмотрительно прислоненными к внутренней стене зала. Эдуард прикрыл дверь снаружи. Свечи, воткнутые прямо в песок, окружали сидящих довольно правильным квадратом.
— Зажигай! — распорядился Большой и первым потянулся к ближней, чиркая фирменной зажигалкой. Артём последовал его примеру. Неровный багровый свет воцарился в подземном зальчике старого монастыря. Темный дым от фитилей поплыл слоями, окутывая пространство. Дышать было можно, хотя удовольствия никакого.
— Приступаем к фазе прыжка, —
Артём закрыл глаза и заученно принялся представлять себе безжизненную пустыню, озаряемую всполохами багровых тонов. Это было не так-то просто. Одно дело, когда представляешь переход с абстрактной позиции, и совсем другое, когда знаешь, к чему это может привести… Подсознание ожесточенно сопротивлялось самоубийственному намерению своего обладателя. Прошло несколько минут, а может, часов, прежде чем Артём насмелился приоткрыть свинцово непослушные веки…
Да, пустыня была. И в точности, какой представлялась в самых зловещих кошмарах. Во все стороны, до самого горизонта тянулись нескончаемые пески, испещренные мигающей мозаикой кровавых отблесков неба. Неба, которого не было. Где-то над головой сумрак сгущался в сплошную черную завесь, то там, то сям испускавшую вдруг багровые вспышки, сливавшиеся на линии горизонта в угрожающую красную полосу, схожую с заревом ночного пожара.
— Поздравляю с прибытием в Ад, братцы! — раздался раскатистый басище Большого. — Любить и жаловать не обязательно! Подъем!
Артём встал и встряхнулся, поправляя рюкзак.
— Куда двинемся? — спросил с наигранной бодростью.
Большой раскурил сигару, зажигалку бережно спрятал в карман.
— А куда бы тебе хотелось? — раздался безмятежный ответ.
Вот собака!
— Ты атаман, — подал голос на удивление невозмутимый Андрей, — тебе и вести.
— Тогда вперед, — скомандовал Большой и подал подчиненным личный пример. — Андрюха, держись в середке. Воображение у тебя богатое, и с краю тебе нельзя.
Песок лежал плотно, однако под ногой подавался, осыпался в следы с тихим, но внятным шорохом. Казалось…
«Стоп! — одернул себя Артём. — Это просто шорох песка. Обычный, ничего не напоминающий звук сыплющегося песка. И ничто иное!»
И тут позади послышалось отчетливое шипение. «Спокойно! Спокойно!» Они обернулись и увидели пятиметровую кобру, поднявшуюся над поверхностью в самой угрожающей позе. В ее круглых смоляных шариках глаз притаилась смерть. С морды стекали капельки отвратительно желтого яда. Пальцы встревожившихся «салаг» автоматически легли на рукоятки ножей.
— Во! — с чувством глубочайшего удовлетворения промолвил Большой. — Добро пожаловать, госпожа иллюзия! Обратите внимание, товарищи экскурсанты, какое удивительное сходство демонстрирует это явление с исходным образом. Жаль, что не настоящая, экземпляр просто превосходный.
С этими словами он сделал шаг вперед, нагнулся и прямо сквозь костяные чешуйки хвоста загреб полную горсть песка.
— Ах ты, моя призрачная миражулька, — ласково гудел он, посыпая голову гигантской
Но слабосистемность адской сущности уже проявила свою переменчивость: очертания ядовитого гада потеряли свою первоначальную резкость. Теперь даже впечатлительный совладелец трубного комбината смог убедиться в призрачности угрозы: очередная небесная вспышка просветила кобру насквозь и заиграла на поверхности песка тусклыми и бурыми «зайчиками».
— Фу на тебя, капризница! — произнес адский ходок и дунул в сторону призрака, совершенно развеяв его в окружающем мире.
Андрей вытер мокрое лицо рукавом, отдуваясь так, будто наперегонки бегал. Артём посмеивался, скрывая усмешкой нахлынувшее облегчение.
— Пошли, — сказал Большой, стряхивая песок с ладони. — На ходу поговорим. Уясните себе накрепко, парни, что в Аду, за исключением очень небольшого количества вполне реальных существ, ничего настоящего нет. Если под ногами у вас внезапно разверзается бездонная пропасть, это означает лишь то, что вы этого сами хотели. Воспримете пропасть всерьез — она овеществится, сумеете убедить себя в ее нереальности — пройдете без всякого ущерба, потому что никакой пропасти здесь нет и быть не может. Любые чудовища, которые нам встретятся на пути, фактически не более, чем плод воображения. Вашего или чужого — неважно. — Он передал окурок Артёму и продолжил лекцию по теоретически-прикладному адоведению. — Защита от всех здешних каверз проста и безотказна: не давайте себя запугать, смело топайте напролом, пожмите лапу упырю-вурдалаку, облобызайтесь с циклопом, и они растают, как дым!
Со стороны это, наверное, выглядело очень впечатляюще: черное небо в зарницах, бурый песок до горизонта и три героя в белых одеждах, идущие навстречу чудовищным испытаниям; но Артём себя героем не ощущал. Возможно, по причине придавливающей тяжести битком набитого рюкзака. А возможно, и потому, что роль героя в нынешних обстоятельствах играть было не перед кем: Большой видел его насквозь, а перед Евдокимовым, слава Богу, был пример и более достойный.
Шли долго, никуда не сворачивая. Во всяком случае, намеренно. Да и куда тут можно было свернуть? Зачем? По уверению предводителя экспедиции, в Аду все пути ведут в Ад. Куда ни пойди — придешь куда положено. Единственное, что отдается на твое собственное усмотрение: оставаться ли дольше или вернуться в свой собственный Мир.
— Данте, конечно, великий поэт, — говорил Большой, не сбавляя шагу, — но в Аду не бывал. Его пресловутые семь кругов — не более чем остроумная выдумка завсегдатая винных погребков. Все гораздо проще и в то же время гораздо сложнее, чем ему думалось. Хотя нельзя исключать, что в эпоху Средневековья структура здешнего Мира имела определенную схожесть с его построениями. Ад таков, каким его представляют, но об этом знают немногие.
— Ты хочешь сказать, что в результате распространения дантовских баек Ад перестроил свои порядки? — поинтересовался Артём.