Змеёвка
Шрифт:
– Да, – кивнул мужчина и достал из папки несколько бумаг. – Леди Злата Меллин после смерти родных полностью вступает в права наследства.
Девушка, удивленно приподняв брови, обратилась к лорду Лерроку:
– Я единственная дочь своих родителей, дедушка и бабушка давно покинули наш мир, и мне не понятен повод вашего визита во время траура. Наверно, для этого должны быть более веские причины, чем мое вступление в наследство?
– Вы очень проницательны, – мужчина кивнул. – Ваш отец взял в моем банке крупную ссуду на развитие своего дела. Вы в курсе его проекта рыбной
Девушка кивнула. Ее отец давно задумывался о постройке огромного поселка, в котором будут проживать рыбаки и заниматься своим промыслом. Дары моря лорд планировал на кораблях поставлять в другие государства. Выкупив небольшой пустынный остров, он разработал проект, но перед началом строительства решил наладить деловые контакты и заранее договориться о поставках. Именно поэтому он вместе с супругой отправился в морское путешествие, в котором и погиб.
– В залог он оставил этот дом и все остальное свое имущество, – многозначительно произнес лорд Леррок.
Злата сжала под столом руку в кулак, сдерживая свои эмоции. Она прекрасно поняла, к чему клонит владелец банка. Отец погиб, заниматься рыбной деревней больше не кому, дела их давно шли не в гору, и ее семья была почти банкротом. Девушка уже понимала, что денег ей взять негде и, тем не менее, попыталась оттянуть неизбежное:
– Но строительство еще не началось. Думаю, часть денег осталась на счету отца. Остров можно продать, как и строительные материалы, и тогда я покрою сумму оставшегося долга.
– Леди, дело в том, что ваш отец давно-давно был банкротом, просто старался это скрыть и часть денег ранее, уже ушла на оплату долгов, – вмешался в разговор господин Дилак. – А остров… Продать пустынную землю вдали от цивилизации будет нелегко, более того, думаю, что это практически невозможно.
Злата, чтобы скрыть панику и страх в глазах перевела взгляд на окно. Дождь беспощадно хлестал по растениям, сбивая их, заставляя склоняться к земле, барабанил по крышам соседних домов, оглушал, пугал, завораживал… Яркие молнии вспыхивали почти непрерывно одна за другой, и после каждой, в черных тучах гремела гулкая раскатистая канонада.
– Что вы предлагаете? – тихо спросила Злата, посмотрев лорду в глаза.
– Если вы не можете покрыть сумму долга, вам придется подписать соответствующие бумаги о передачи вашего наследства в счет погашения ссуды и покинуть этот дом, – произнес «приговор» господин Дилак. Девушка после этих слов побледнела. Она не представляла куда идти, да и как жить теперь…
– Подожди, не пугай графиню, – лорд Леррок как-то гадко улыбнулся. – Возможно, у леди есть сбережения, и их хватит, чтобы покрыть долг, или найдется тот, кто поручится за нее и выплатит часть займа. Может, у графини Меллин есть жених?
Злата отрицательно покачала головой.
– Или достойный покровитель?
– Что вы себе позволяете! – искренне возмутилась девушка. – Да как вы посмели подумать так!
– Простите, – лорд чуть склонил голову. – Я только предположил. Возможно, вам помогут родственники? Ну вот, в принципе, это все, что я хотел сообщить. У вас есть неделя. Надеюсь, этого времени хватит, чтобы принять какое-то
– У меня есть еще несколько вопросов, которые нам необходимо решить с леди Меллин, – ответил поверенный графа Орландо.
– Я понял вас, – последовал резкий недовольный ответ, и лорд Леррок вышел из кабинета, оставив их наедине.
– Леди, я вам не враг, но человек подневольный и всегда представляю чьи-то интересы, – начал говорить господин Дилак, с первых слов удивляя Злату. – Ваш отец был хорошим человеком – порядочным, щедрым, бесконфликтным. У меня о нем только приятные воспоминания, и я действительно хочу вам помочь. Вот здесь, – он протянул черную папку, – все документы, подтверждающие ваши права, как наследницы. Но позвольте дать вам совет…
– Какой? – Злата с изумлением смотрела на мужчину, не понимая, как он мог так быстро измениться и из малоприятного типа превратится в добродушного толстяка.
– Ваш отец ввязался в большую авантюру, хотя я озвучивал ему степень риска, но лорд Меллин был всегда слишком самоуверен. Этот остров находится в довольно неудобном месте, полностью отсутствует какая-либо цивилизация, и от пустынной земли, вы вряд ли сможете избавиться. Найти на него покупателя, поверьте, практически невозможно. Поэтому леди Злата с долгами вам не рассчитаться, и придется подписать документы. Но поймите, молодая красивая девушка, аристократка, оставшаяся без крыши над головой, станет желанной добычей для многих коршунов, таких, как только что отсюда ушел. Они не дадут вам спокойной жизни. Тот же лорд Леррок. Об этом ловеласе слухи бегу впереди него. Он любит молоденьких невинных девиц, а когда наиграется, просто выбрасывает очередную дуреху за дверь. Поэтому уезжайте из города. Начните новую жизнь с чистого листа в другом месте.
– Все мои родные умерли, а друзья… Думаете найдется много желающих приютить меня? – Злата грустно улыбнулась и призналась. – Я была бы рада уехать из города, но мне действительно некуда идти.
– Думаю, в этом я смогу вам помочь, – тихо сказал господин Дилак. – У вашей матушки остался домик в наследство, от ее троюродной тетушки и небольшой счет в банке. Это имущество завещалось с пометкой о дальнейшей передаче только родственнице женского пола. Ваша матушка много лет назад переписала его на вас, и думаю, даже забыла об этом. Это наследство только ваше, и ничье больше, правда, находится домик в Гринвальде.
Злата, услышав название соседнего государства, еще больше побледнела. Переезд в незнакомые чужие места в ее планы совершенно не входил.
– Я понимаю, начинать новую жизнь сложно. Но вы дворянка, хоть и обедневшая. Денег, скопившихся на счету, вам должно хватить на первое время, а там, возможно, сможете найти место гувернантки или еще что-то… В любом случае это лучше статуса бесприданницы или, уж простите меня, содержанки.
– Да, вы правы, – кивнула девушка, понимая всю обреченность сложившейся ситуации.