Змеиное болото
Шрифт:
— И что же вы сделали, когда обнаружили наличие голубой глины?
— Сначала ничего, и уж, конечно, не сообщил об этом правительству Ее Величества. Вскоре меня вышвырнули со службы, однако совсем за другое. Итак, у меня была вся необходимая информация. Я начал изучать старинные геологические карты той местности, строил догадки, но геологические изыскания на 50 % основываются на предположениях. Прежде всего, я нашел подтверждение интенсивной вулканической деятельности на всей той территории еще тысячи лет назад. Конкистадоры упоминали о них в своих мемуарах, однако они пользовались сведениями из вторых рук. В фольклоре индейцев имеется множество упоминаний о вулкане, который оказал сильное влияние на
Стоупс сидел, наклонившись вперед, обхватив белыми пальцами свой пустой бокал из кокосового ореха; на его нижней губе выступили крупные капли пота, которые задрожали, но не скатились, когда он снова заговорил:
— Самый серьезный вопрос — можно ли добыть алмазы без сложного оборудования? Если их не вымыло на высокие берега реки, то они были бы недоступными и не представляли бы для меня никакого интереса. Примерно два месяца назад я собрал достаточно денег, чтобы финансировать экспедицию. Группа подобралась маленькая, как оказалось, даже слишком маленькая. Сэмми отказался, был занят своими фотографиями, и я смог найти только одного заслуживающего доверия человека, молодого инженера, немца Хици Литера. Я обычно встречал его в бильярдной на Пласа Мейджор, иногда он заходил и сюда, в клуб. Он приехал из Штатов, около года назад, с какой-то строительной фирмой, занимающейся возведением мостов. Контракт кончился, но он остался тут и перебивался случайными заработками. Так, Хици участвовал в разработке проекта дамбы и после его завершения оказался в крайне стесненных финансовых обстоятельствах. Литер не особенно разбирался в минералогии, но я сумел объяснить ему мою гипотезу об алмазах, и она ему понравилась. Мы взяли с собой палатку и запас провизии; у Хици была крупнокалиберная винтовка с оптическим прицелом для охоты на слонов. Дойдя до гор Хьерра, мы наняли мула и проводника-индейца, который согласился довести нас до Стены Чилука. Переход был тяжелым. Две ночи мы огибали «Ложку Дьявола», а днем спали в палатке. Это было еще терпимо…
— Что же случилось на змеином болоте?
Стоупс мрачно покачал головой.
— Боюсь, болото не для меня. В последнее время мое здоровье слегка пошатнулось, хотя ничего серьезного нет, но, понимаете, у нас был только один мул. Выносливое животное, но больше одной поклажи он нести не мог. Конечно, нам следовало бы нанять, по крайней мере, трех мулов. Я добрался до края болота, до того древнего вулкана, о котором я вам говорил, но дальше идти не мог. В воронке кратера есть большое озеро, выше которого находятся пещеры. Там я и остался, а молодой Хици взял мула и палатку и попытался в одиночку пробиться к реке. Я довольно ясно представлял себе, как расположен язык лавы, объяснил ему и отпустил. И, черт возьми, я оказался прав! Он прошел и вернулся через пять дней. Я более или менее поправился, но Хици был в ужасном состоянии. Сэмми ведь вам рассказывал?
Бен кивнул головой.
— Он забыл намазаться противомоскитной мазью, сошел с ума и покончил жизнь самоубийством?
— Точно. Он вернулся распухшим, как резиновая шина. Это случилось накануне, но ему становилось все хуже и хуже. Я попробовал дать ему хинина, но Хици обезумел, начал пронзительно кричать, бросаться на меня, потом вдруг схватил свою проклятую дальнобойную винтовку на слонов, подбежал к краю озера, сунул дуло в рот и пальцем ноги нажал на спусковой курок. О, Господи, на него было страшно смотреть!
Он замолчал, пот струился по его безвольному подбородку.
— А алмазы? — спросил Бен.
— Он нашел три камешка.
— Он принес всего лишь три? — удивился Бен. — По-моему, вы говорили, что они валяются там кругом, как морские раковины.
— Так оно, вероятно, и есть. Но нужно несколько дней, чтобы найти на берегу богатые россыпи, а, может быть, и недели две или даже целый месяц, чтобы собрать алмазы, которые, действительно, потянут на большое состояние. У Хици не было ни времени, ни опыта. Он был один и боялся индейцев Ксату, а его прикончили москиты.
— А кто-нибудь еще знает о реке?
Стоупс опустил глаза и как-то странно задвигал челюстями.
— Я не уверен. Не думаю. Определенно, никто не знает, где находится змеиное болото и как туда добраться. Но про такие вещи болтают. Боюсь, были разные слухи. Это началось вскоре после того, как британские специалисты закончили поисковые работы. Конечно, слухи ходили давно. Индейцы, живущие в горах Хьерра, говорят об Эльдорадо [39] позади гор и называют то место «Змеиной Водой».
39
Мифическая страна, богатая золотом и драгоценными камнями.
— «Змеиной Водой»?
— Да, и «Проклятой Водой». Змеиное болото. Возможно, еще до прихода конкистадоров древние племена знали про алмазы.
— Ладно, капитан, — сказал Бен. — Фантастическая история! Я плохо в этом разбираюсь, чтобы сомневаться, но если Хици Литер мертв, откуда вам известно, как добраться до реки? Неужели Литер побеспокоился о вас и рассказал про алмазную дорогу, прежде чем вышибить себе мозги? Вы же сами говорили, что он был в полубредовом состоянии?
— Он составил карту, все отмечая в мельчайших подробностях. Азимут брал по компасу относительно вулкана. Очень точно и очень по-немецки все делал.
— А его карта у вас?
Стоупс поднял на Бена удивительно трезвый взгляд.
— Не беспокойтесь. Я берегу его карту.
— И вы думаете, что сможете еще раз пойти с экспедицией?
— За миллион долларов человек способен на многое, мистер Моррис, а я ведь еще не старик. Если мы не будем торопиться в пути, возьмем с собой достаточно мулов и хорошее снаряжение, то сможем выиграть.
— Вы, я и Сэмми, да? Три мушкетера. Но почему именно трое? Почему бы вам не отправиться вдвоем? Было бы проще делить добычу.
— Двух человек недостаточно. Я это обнаружил, когда был вдвоем с Хици. Если один заболеет, будет ранен или убит, то второму в одиночку не добраться до алмазов. А в случае нападения индейцев Ксату, чем больше ружей, тем лучше.
— Но зачем отправляться туда на мулах? Если вы знаете точно, где находятся алмазные россыпи, то почему бы не нанять вертолет?
Стоупс рассмеялся своим лающим смехом.
— Дайте мне денег, мистер Моррис, и я сегодня же найму его! За один час фрахта вертолета надо платить двести долларов, не считая топлива, и платить придется, может быть, в течение трех недель. Прикиньте!
Бен кивнул головой.
— Понял. У нас нет денег, и мы отправимся на мулах. Но, предположим, у кого-то другого есть деньги?
— Какие деньги?
— Достаточные, чтобы взять напрокат вертолет, капитан.
— Достаточные? Для кого? — Сквозь царивший в комнате голубоватый полумрак Стоупс вглядывался в Бена, облизывая губы. — Кроме нас, больше никого нет, мистер Моррис, кто знал бы про алмазы.
— А как же банда, ну та, на которую, вы думали, могла бы работать девушка?
— Нет никакой банды.