Золотая книга сказок
Шрифт:
– Как я могу отблагодарить тебя, добрый человек, за то, что ты сделал? – спросила гордая птица.
– Отнеси меня на землю! – попросил Поль.
Орел согласился сделать это, но предупредил юношу, что для такого долгого путешествия нужно запастись мясом и вином.
– Садись мне на спину, – сказал орёл, когда всё было готово, – и будь внимателен: когда я поверну голову направо, положи мне в клюв кусок мяса, а когда поверну голову налево, налей мне в клюв вина, чтобы подкрепить мои силы.
Три дня и три ночи поднимал орёл Поля к поверхности
Выбравшись на поверхность земли, Поль поблагодарил орла за помощь и отправился на поиски своих бывших друзей.
Увидев Поля, Мяльщик деревьев, Меситель железа и Крушитель камней едва не лишились дара речи: ведь они надеялись, что не увидят его больше никогда в жизни.
– Вы знаете, чего вы заслуживаете, – сказал им Поль, – но я не стану наказывать вас. Живите как хотите! А сам я вернусь на родину.
Поль отправился в родную деревню и женился там на красивой крестьянской девушке. Он вынул из кармана золотое яблоко, прикоснулся к нему золотым прутиком, и перед ним появился дворец, в котором он и поселился со своей красавицей женой.
Белый олень
Жили-были однажды король с королевой. Было у них прекрасное королевство, и они им счастливо правили. Только одно огорчало их: у них не было детей.
Однажды, гуляя по лесу, королева присела отдохнуть на берегу озера. Вдруг ей стало так невыносимо грустно и одиноко, что она громко закричала:
– О, Боже, как я хочу иметь ребёнка!
Вдруг вода в озере забурлила, и из его глубин выплыла громадная креветка.
Она сказала человеческим голосом:
– Королева, твоя мечта исполнится. Но разреши мне, ничтожной креветке, сопровождать тебя до волшебного дворца, который не может увидеть ни один смертный.
– С удовольствием! – ответила королева. – Но я не могу плавать под водой, как это делаешь ты.
Креветка засмеялась и превратилась в милую старую даму. Когда она вышла из воды, её одежда была сухая. Она была одета в белое платье с малиновыми полосками, а в её седые волосы вплетены зелёные ленты. Королева отправилась за ней. Волшебная тропа, по которой они шли, светилась у них под ногами. Через некоторое время они пришли к замку, сделанному из чистых бриллиантов. Двери замка отворились, и шесть красавиц фей вышли навстречу королеве.
– Ваше величество, – сказали феи, – только некоторые смертные могут посетить этот дворец. Ваши мольбы о ребёнке тронули наши сердца. У вас родится ребёнок по имени Розетта. Когда он родится, возьмите букет цветов, который мы подарили вам, и громко произнесите название каждого цветка. Мы тут же появимся и наградим вашего ребёнка самыми лучшими дарами.
Королева была вне
Через некоторое время у неё родилась дочь, которую она назвала Розеттой. Королева тотчас же достала букет и громко произнесла название каждого цветка. И сразу же вся комната заполнилась феями. Их сопровождали маленькие пажи, которые несли шкатулки с подарками. Здесь были распашонки и пинетки, чепчики и погремушки. Всё было расшито золотом и украшено драгоценными камнями. Феи по очереди подходили к колыбельке и награждали малышку добротой, умом, исключительной красотой, удачливостью и отменным здоровьем.
Не успела королева поблагодарить фей, как дверь распахнулась и в комнату вбежала огромная креветка, злобно крича:
– А про меня ты забыла! А ведь этим счастьем ты обязана мне.
Королева пришла в ужас.
– О, прости меня, пожалуйста, – взмолилась она. – Я допустила ужасную ошибку!
Феи присоединились к ней:
– Прости её, пожалуйста. Она сделала это не нарочно.
– Ну, хорошо, – сказала фея-креветка. – Я дарую ребёнку жизнь. Но я предупреждаю, что до пятнадцати лет она не должна видеть дневного света, иначе случится что-то ужасное. Если вы разрешите ей увидеть солнце раньше пятнадцати лет, берегитесь!
В тот же час в королевском дворце были заколочены все окна и двери. Нигде не пробивался даже луч света, только свечи освещали дворцовые комнаты. Король с королевой строго следили за этим.
Когда Розетте исполнилось четырнадцать лет, королевский живописец нарисовал её портрет, и каждый, кто его видел, сразу же влюблялся в неё без памяти.
В это время в другом королевстве жил принц по имени Роланд. Увидев портрет принцессы Розетты, он обезумел от страсти и любви и тут же отправился к своему отцу-королю и сказал:
– Отец, мне нужна ваша помощь. Вот портрет принцессы Розетты. Она покорила моё сердце. Дайте своё благословение, я хочу жениться на ней.
– Какая красивая девушка, и, должно быть, очень умная и добрая, – сказал король. – Я даю тебе моё родительское благословение и сам поеду к её отцу.
Король захватил с собой богатые подарки и отправился в путь. Родители Розетты были очень польщены, когда узнали, что за их дочь сватается принц Роланд. Они знали, что это самый лучший, храбрый, правдивый и красивый принц из всех живущих на свете.
Они рассказали королю о заклятье феи-креветки и стали вместе думать, как переправить невесту к жениху. Наконец они придумали совместный план: решили отправить Розетту к Роланду в карете без окон и с занавешенной дверью. К принцу принцесса должна была отправиться ночью в сопровождении своей служанки. Служанка была с принцессой одного возраста, но такая злая и безобразная, что её никто не любил, кроме Розетты, которой было жалко девушку, и она взяла её к себе в услужение.