Золотая Колыма
Шрифт:
И все ликовали, кричали «ура» и палили из ружей.
Разгрузили плоты, поставили палатку. И только успели укрыть груз, как повалил снег. Крупный, тяжелый, сырой, он ложился на землю, на не опавшую еще листву, но не таял. Якуты говорили: если в сентябре снег ляжет, то до самого июня лежать будет, потому что на Колыме ни осени, ни весны не бывает.
Билибин радовался первому снегу:
— Колыма ты, Колыма — чудная планета!
— Двенадцать месяцев — зима, остальное — лето,— подхватил Алехин.
Так
Разделись до пояса, натерлись снегом до красноты. После чаепития решили так: трое остаются на устье Среднекана сторожить табор, а трое — Билибин, Раковский и Лунеко, навьюченные, пойдут по левобережью Среднекана.
— Вы там, ребята, остерегайтесь,— напутствовал Степан Степанович.— Среди старателей всякие бывают. Заслышим выстрелы — придем.
— И я с вами, Юрий Александрович,— схватил берданку Алехин.— Тут и двое справятся.
Впереди шагал Сергей Раковский, поджарый, невысокий, шустрый. Билибин старался от него не отставать. Миша Лунеко выжимал из себя последние силы, но его раскисшие ичиги почему-то очень скользили. Алехин подталкивал парня и посмеивался:
— Сидор тащить — не за хвост батарейной кобылы держаться.
До безымянного ключика, на который сделал заявку Поликарпов, было верст двадцать, хорошим шагом четыре часа пути, но не по такой земле. Утопали в снегу, спотыкались о кочки, скользили по гальке — тащились до позднего вечера.
Наконец за высокими кустами тальника заметили черный, от смолистых стлаников, дымок, а рядом с ним поднимался и опускался, будто кланялся, поскрипывающий шест.
— Иван, глянь, деревня — колодезный журавель! — обрадовался Миша.
— Очеп, а не журавель! — поправил Алехин и мрачно добавил: — Хищники скрипят, из ямы пески тянут...
Пошли на этот скрип и наткнулись на какой-то помятый железный котел с резиновыми шлангами-щупальцами, как у осьминога.
— Ого, бойлер! Двухкубовый, не наш, американской марки,— недоуменно отметил Юрий Александрович.
От бойлера по заснеженной тропе вышли на изрытую, с кучками вынутого галечника, косу.
— Ну и шурфы...— уныло протянул Раковский.— Ямы помойные. И накопали где придется...
— Н-да, испохабили землицу,— согласился и Юрий Александрович.— Тут и не подсчитаешь, сколько приходится золота. Ну что ж, пришли — будем наводить порядок. Это, значит, ключ Безымянный — на него дана заявка. Эти, с позволения сказать, шурфы будем считать первой разведывательной линией, а следующие линии заложим по всем правилам науки выше по ключу. Так, Сергей Дмитриевич?
— Так, Юрий Александрович. А пока все-таки познакомиться надо с приискателями-то... Вот один вылезает.
Из ямы выкарабкивался худенький щуплый человечек в стеганом черном ватнике, в овчинной папахе, из-под которой едва видны были маленькие глазки, с ножом на опояске в якутском кожаном чехле.
— Здорово, догор,— поприветствовал Сергей.
Человечек, еще не поднявшись с земли, вдруг увидел перед собой четыре пары ног, крепко, прописным азом, стоящих, вздрогнул и заморгал подслеповатыми глазками.
— Как золото? — спросил Билибин властно и строго.
Человечек, будто язык проглотив, раскрыл беззубый рот и забегал глазками по ружьям, висевшим на плечах неожиданных пришельцев. Остановился на Билибине:
— Мало... Совсем мало, начальник.
— А это и есть ключ Безымянный? — спросил, чтоб удостовериться, Юрий Александрович и кивнул на узенькую — перепрыгнуть можно — речку, прижавшуюся к правому скалистому берегу.
— Аллах знает... Все они тут безымянные...
— А сам-то с именем?
— Как зовут, что ль? Сафейкой кличут. Татарин я бедный, ничего нет: дома нет, жены нет... Ничего нет,
— А золото есть.
— И золота нет. Ничего нет! Вон там хозяин есть...
— Ну, веди к хозяину, Сафейка. Сколько тебе лет-то?
— Умирать пора, да аллах не дает...
Сафейка не по-стариковски шустро, вприпрыжку побежал по затоптанной средь свежего снега тропе к низенькой, с плоской крышей, хибаре, срубленной из неошкуренных лиственниц. Из нее доносились крики — видимо, там ругались.
Сафейка распахнул дверь:
— Гости, Иван Иваныч! Принимай!
Голоса в хибаре смолкли. В двери показалась грузная фигура и загородила весь проем. Голова, крупная, седая, поднялась над притолокой и засверкала двумя рядами золотых зубов:
— Милости просим до хаты! Сологуб буду. Иван Ивановичем дразнят, слышали? И — Золотозубым. А на самом деле — Бронислав Янович. А вы зовите как хотите, только в печку не суйте. А это мои артельщики: Софрон Иванович,— указал он на Сафейку,— Софей Гайфуллин, первый в здешних местах разведчик, а Бовыкин, Якушков, Капов, братья Беляевы с Олы будут...
Маленькое окошечко, затянутое бязью, почти не освещало хибару, и, не приглядевшись, невозможно было не только рассмотреть Беляевых, Якушкова, но и сколько их — сразу не сосчитаешь.
— А вы будете экспедиция? И кто ж среди вас Билибин? — спросил Сологуб.
— Я — Билибин,— спокойно, но и настороженно ответил Юрий Александрович, очень удивленный осведомленностью Сологуба.
— Билибины! Сологубы! Один род древнее другого, а встречаются на краю света, на крохотном золотом пятачке. Ну, снимайте оружие, котомочки, садитесь. А мы тут немножко вздорим. Снег выпал, ну и разбегаться людишки хотят. Морозы здесь, говорят, ужасные, не то что в Оле. Неделю назад мой напарник Хэттл ушел. Не встретился вам?