Золото поступает в слитках
Шрифт:
Она откинулась на подушки дивана, устремив на меня умоляющий взгляд.
– Мистер Лэм, пожалуйста, не уходите. Вы должны находиться здесь, чтобы защитить Роберта.
– От кого?
– Не знаю. Но у меня дурные предчувствия. Я думаю, что Роберт в опасности. Я – мать, у меня интуиция матери. Вы – тренированный борец со стальными мускулами. Присмотрите за Робертом.
– Можете на меня положиться, – ответил я и отправился разыскивать Альту.
Я нашел ее на веранде. Альта сидела на кушетке и подвинулась, чтобы я мог сесть рядом с ней.
– Расскажите
Она сжала губы и отрицательно мотнула головой.
– Что имел против вас Рингоулд?
– Ничего.
– Почему в таком случае он получил от вас три чека на десять тысяч долларов каждый? Не являлся ли Рингоулд представителем какого-нибудь благотворительного фонда?
Я прочел в ее глазах тревогу.
– Три чека?
Я кивнул.
– Откуда вы знаете?
– Я детектив. Моя специальность – узнавать.
– Хорошо, – сказала она раздраженно. – Разузнайте тогда, что заставило меня выдать эти чеки.
– Обязательно, – пообещал я, собираясь встать.
Она схватила меня за рукав:
– Пожалуйста, не оставляйте меня.
– В таком случае поговорим о фактах.
Она подтянула колени, обхватив их руками.
– Дональд, – взмолилась она, – пожалуйста, скажите мне, что вы предприняли и как выяснили… ну, вы понимаете…
Я покачал головой:
– Вам лучше ничего не знать насчет меня.
– Тогда почему вы хотите знать все обо мне?
– Чтобы помочь вам.
– Вы уже помогли.
– Еще даже не начал толком…
– Дональд, вы ничего не сможете сделать.
– Что вас связывало с Рингоулдом?
– Ничего, я же сказала.
Я не спускал с нее глаз. Она беспокойно задвигалась.
– Вы не производите впечатления человека, умеющего лгать, – заметил я. – Полагаю даже, что вы терпеть не можете лжецов.
– Так оно и есть. Но это вас не касается.
– По всей вероятности, – сказал я, – копы скоро начнут задавать мне вопросы. Если я буду знать, что мне следует скрывать, то я утаю. В противном случае я могу ошибиться. Тогда они возьмутся за вас.
Она вздохнула:
– У меня ужасные неприятности.
– Какие?
– Прошлым летом я отправилась в круиз по южным морям. Там был один человек… Он… он мне очень понравился. И… вы же знаете, как это бывает…
– Множество молодых женщин совершают такие круизы, встречаются с мужчинами, влюбляются, однако, вернувшись домой, не выбрасывают на ветер по тридцать тысяч долларов.
– Этот человек был женат.
– И как вела себя его жена?
– Я даже не была знакома с ней. Он писал мне – это были любовные письма.
– Не знаю, сколько у нас в запасе времени, – сказал я, – но чем дольше вы молчите, тем меньше у нас его остается.
– Я не была влюблена в него по-настоящему. Это был обычный флирт – прогулки при луне и все такое…
– Это был ваш первый круиз?
– Конечно нет. Я много путешествовала. Обычно девушки, путешествуя, ищут своего избранника. Иногда встречают его, выходят замуж и живут счастливо.
– Но вы не нашли своего избранника?
– Нет.
– И все-таки продолжали
– Но мне надо было как-то развлекаться. Через два-три дня обычно уже видишь, с кем приятно проводить время. Но в сущности, вы флиртуете не с мужчиной. Вы флиртуете с мечтой.
– Этот человек, вы сказали, был женат?
– Да.
– Он жил отдельно от жены?
– Нет. Позже он признался, что устроил себе каникулы, решил отдохнуть от семейной жизни. Его жена тоже обзавелась поклонником. Правда, я сомневаюсь в его словах. Его жена работала в крупной нефтяной компании, связанной делами с Китаем. Когда шанхайский филиал лопнул, ей пришлось приводить в порядок счета.
– Почему же у вашего поклонника возникли подозрения в отношении жены?
– Ее босс тоже отправился в Шанхай – на том же пароходе, что и она, и она была мила с ним.
– Ну и что же дальше?
– Честно, Дональд, есть вещи, которые мне определенно не нравятся. Но есть и другие, которые привлекают меня. Он сам наслаждался путешествием и был великолепен.
– Вернемся назад. Вы тогда еще не знали, что он женат?
– Нет.
– Он говорил вам, что одинок?
– Да, определенно.
– И что произошло?
– Он стал писать мне письма.
– Вы отвечали на них?
– Нет. К тому времени я уже знала правду.
– Как его зовут?
– Я… я скажу немного позже.
– Почему не сейчас?
– Нет. Сначала вы должны представить себе всю картину в целом.
– Это был Рингоулд?
– Господи! Конечно нет!
– Ол-райт.
– Я не отвечала на письма, но мне нравилось получать их. Я уже говорила – это были любовные письма. Некоторые из них были прекрасны, полны воспоминаний… Мы приплыли на Таити поздно ночью… Все это нужно видеть, чтобы понять. Островитяне танцевали, прыгали через костры. Они заранее собрались вокруг этих небольших костров в ожидании нас. Мы видели яркие точки, мерцающие на берегу. Когда корабль причалил к берегу, все пришло в движение, начались танцы, раздался бой барабанов, знаете, это странное – та, та, ТАА! та, та, ТАА! И снова: та, та, ТАА! В костры подбросили хвороста. Кто-то на пароходе направил луч прожектора на берег, чтобы рассмотреть танцоров – на них были лишь одни юбочки из травы. Они прыгали и кружились, все убыстряя темп, изобретая новые повороты и прыжки, наслаждаясь общим весельем. В своих письмах он напомнил мне об этом и… о многих вещах. Чудесные письма. Я берегла их, перечитывала, когда взгрустнется. Такие яркие, живые…
– Похожие на глянцевые картинки в журналах, рекламирующих путешествия, – добавил я. – Но мне все-таки непонятно, зачем вы уплатили тридцать тысяч долларов за письма, на которые не отвечали?
– Соберитесь с духом, чтобы перенести шок.
– Вы хотите сказать, что письма произвели на вас впечатление, на которое он не рассчитывал, что вы…
Она покраснела.
– Нет! Нет! Нет! Не говорите глупостей.
– Тогда я не могу представить себе ничего, что заставило бы молодую женщину – такую, как вы, – выложить тридцать тысяч долларов.