Золотое сечение
Шрифт:
– Я хочу вас предупредить, - понизив голос, сказал тот.
– О чем, интересно?
– Здесь, на побережье, был большой шум... И еще ничего не закончено.
– О чем это вы говорите?
– О тех трех ваших соотечественниках, которые отплыли отсюда на борту яхты в прошлый понедельник.
– Так, так...
– О тех, кто поги... кто пропали в ночь с понедельника на вторник неподалеку от городка Сан Вито ло Капо.
– Вы хотите поделиться со мной информацией по этому делу? Если ответ "да", то я готова сесть в вашу машину... Но при условии, что вы расскажете все, что знаете
– Не имею такого права.
– Тогда зачем вы это мне говорите?
– почти сердито сказала женщина.
– Я не хочу, чтобы список пропавших или погибших пополнился еще одной позицией, - сказал полицейский.
– Тем более, что речь идет о такой молодой и красивой синьорине.
– Молодая красивая синьорина благодарит вас за комплимент... и за предупреждение.
Алиса высвободила локоть из цепкой мужской руки.
– И вот что, господин полицейский...
– Она отступила на шаг, чтобы восстановить дистанцию между ними.
– Пусть каждый занимается своими делами: вы - своими, а я - своими.
Г Л А В А 7
Сан Вито ло Капо.
Мужчина лет тридцати пяти, сидевший за столиком в одном из кафе на набережной, бросил взгляд на наручные часы. До назначенной встречи у местного адвоката осталось полчаса. Если не спешить, до офиса можно добраться минут за двадцать...
Ну что ж, пора допивать кофе и отправляться на очередную встречу.
Константин, подняв руку, попытался привлечь внимание смуглого паренька официанта. Он уже успел заметить, что среди обслуги тут довольно много южан - выходцев из стран Магриба. Встречаются и русскоязычные официанты и менеджеры низового звена, но таких здесь сравнительно немного.
Он сунул под блюдце купюру номиналом в десять евро. Надел светлую шляпу, слегка одернул полы легкого, из льняной ткани, пиджака. Повесил на плечо сумку - портфель, вернее - из светло-коричневой кожи. Не дожидаясь, пока парень соизволит принести счет за выпитую чашку кофе, вышел с террасы на улицу и направился в сторону центра.
Ветров прилетел на Сицилию в понедельник, во второй половине дня. Как и Алиса, как и другие сотрудники их группы, подключившиеся к этому делу, он работает под прикрытием.
Документы у него качественные, комар носа не подточит. Согласно легенде, он является сотрудником московского частного сыскного агентства, имеющего международный сертификат и разрешение на оказания определенных услуг за пределами России. Он также числится в штате филиала данного агентства на острове Крит, в городе Лимассол. У него имеется кипрский "вид на жительство", есть необходимые разрешения и сертификаты, позволяющие оказывать профессиональные услуги клиентам, посещающим или даже проживающим в большинстве стран Евросоюза.
Командировка на Сицилию согласована сразу по нескольким каналам - как открытым, официальным, или, если угодно, легальным, так и через дружественные неофициальные связи, дающие выход на разные интересные для их дела контакты. К примеру, на близкое окружение бывших чиновников довольно высокого ранга.
Часы показывают половину пятого. Константин сразу по приезду взял в прокат машину - BMW X5. Джип стоит на парковке возле отеля, где остановился Ветров. Он решил не брать машину, а прогуляться в офис адвоката пешком.
День солнечный, к полудню стало основательно припекать. Но сейчас, когда солнце перешло от скалы Монако к западному сектору небосвода, погода чудо как хороша.
С моря задувает приятный ветерок; пахнет водорослями, кофе и жаренным на углях мясом. Отдыхающие после полуденной сиесты потянулись в сторону набережной, к прибрежным кафе, или идут к Монте-Монако, туда, где лежит длинная полоса чистейших пляжей. В местном воздухе витает атмосфера безмятежности. Все счастливы, все довольны. Парадиз... рай на земле.
Стоит здесь пробыть хотя бы день, и ты сам проникаешься этой негой, этой безмятежностью. Идеальное место для отдыха.
Ветров криво усмехнулся в такт посетившей его мысли.
"Не только для отдыха,- подумал он.
– Но также и для обмана, для организации афер и устранения неугодных..."
Тема, из-за которой Ветров и еще несколько сотрудников группы "Бастион" прибыли под прикрытием в Италию, возникла, надо сказать, довольно неожиданно. Это не совсем их специализация. С другой стороны, если хорошенько подумать, то когда они получали задания, которые бы на все сто процентов соответствовали изначальной специализации подразделения "Бастион"? При Ветрове такого не было точно, а ведь он один из ветеранов спецгруппы.
В минувшую пятницу - точнее, в ночь с пятницы на субботу - старший группы "Кэп", он же "Иван Иванович", был вызван к заказчику. Термины "начальство" или "руководство" в их группе, кстати, никогда и никем не используются; их заменой служит нейтрально-коммерческое определение - "заказчик". В качестве "заказчика" выступил один из высокопоставленных федеральных чиновников. Имя и должность этого человека Кэп, опять же, в силу существующих у них правил, озвучивать не стал.
Заказчик поделился со старшим группы "Бастион" первичной информацией. Несколько дней назад в южной Италии случилось ЧП: ранним утром неподалеку от сицилийского городка Сан Вито ло Капо взлетела на воздух моторная яхта класса "круиз-люкс". По данным, предоставленным итальянскими правоохранителями, занимающимся расследованием, взрыв произошел близ частного пляжа, во время постановки на якорь. Наиболее вероятная версия - срабатывание авиабомбы или мины времен Второй мировой.
Яхта от взрыва раскололась и затонула. На борту ее, по данным полиции, находились трое членов экипажа, а также четверо пассажиров. Пассажирами числятся один гражданин Италии и трое граждан России. Имена последних - известны.
Найдены пока тела лишь трёх жертв кораблекрушения; остальные четверо, включая россиян, считаются "пропавшими без вести". В районе происшествия работали спасательные службы, включая водолазов; они тщательно обследовали дно и останки затонувшей яхты. По мнению итальянских экспертов, тела трех россиян и одного итальянца - или уцелевшие фрагменты их тел - вынесло придонным течением в открытое море...