Золотой треугольник
Шрифт:
— Коралия? — глухо спросил тот.
И так как Симон, видимо, не понял, еще не совсем придя в себя, он повторил:
— Коралия? Где она? Вы спрятали ее? Она, быть может, сейчас умирает.
К Симону мало-помалу возвращалось сознание.
— Патриций, Патриций! — произнес он слабым голосом.
Он осмотрелся вокруг, заметил дона Луиса, потом, очевидно, вспомнил все подробности борьбы с Я-Боном и снова закрыл глаза.
Но капитан тряхнул его за плечо.
— Отвечайте! Ваша жизнь зависит от вашего
Глаза Симона, воспаленные, с покрасневшими веками, открылись опять. Он поднес руку к горлу, показывая, как ему трудно говорить. Наконец, сделав усилия, произнес:
— Это ты, Патриций? Я так долго ждал этого момента! А теперь мы точно два врага…
— Два смертельных врага! — яростно повторил Бельваль. — Между нами стоит смерть Я-Бона и, может быть, Коралии. Где она? Говорите, или…
— Это ты, Патриций? — тихо повторил Симон.
В отчаянии Бельваль опять схватил его за плечо и сильно потряс.
Тут Симон увидел бумажник, который капитан держал в руке, и спросил, будто не слыша обращенного к нему вопроса:
— Ты, значит, нашел письма, Патриций, и знаешь, какие священные узы нас соединяют?
Тот с ужасом посмотрел на него.
— Не смейте так говорить! Этого не может быть… не должно…
— Но это правда, Патриций!
— Ложь! — Это ложь! — закричал Бельваль, не имевший больше сил сдерживаться. — Ты просто разбойник, иначе к чему бы этот заговор против меня и Коралии?
— Я был не в себе, Патриций. Временами меня покидал рассудок… Все, что я пережил за эти годы, не могло пройти бесследно. Прежде всего смерть моей Коралии… Моя жизнь подле Эссареца была непрерывной мукой и, кроме того, золото… Разве я собирался убить вас обоих? Не помню! То есть помню нечто вроде сна, и этот сон был так похож на то, что случилось давно… Безумие — это наивысшее наказание, посылаемое небом, так как оно заставляет поступать вопреки своей воле… Так ты говоришь, что все это произошло в маленьком домике с садом? Да, да, я припоминаю теперь, что мне снова пришлось пережить то, давнее, но теперь мучителем был я сам. Какая пытка, о Боже, сознавать свое безумие!
Он говорил это тихо, почти про себя, с частыми остановками, и на лице его отражались мучительные переживания.
Бельваль с возрастающим волнением слушал Симона, а дон Луис не спускал с него глаз, точно желая проникнуть ему в душу.
Симон продолжал:
— Патриций, мой бедный сын… Я так тебя любил, а теперь нет для меня худшего врага, чем ты… И как же иначе? Как ты сможешь забыть! Ах, зачем меня не заперли после смерти Эссареца. Именно тогда я начал терять разум.
— Стало быть, это вы его убили? — спросил Патриций.
— Нет, нет, не я. Это другой отомстил за меня.
— Кто?
— Не знаю. Не будем об этом говорить. Мне так больно… Я столько выстрадал после
— Коралии? — воскликнул Патриций.
— Да, той, которую я любил… Что же касается маленькой, я за нее страдал тоже. Она не должна была выходить замуж за Эссареца.
— Где она? — прошептал Патриций со сжавшимся сердцем.
— Не могу тебе этого сказать.
— Значит, она умерла? — с гневом воскликнул Бельваль.
— Нет, она жива, клянусь…
— Так где же она, в таком случае? Все остальное идет не в счет. То прошлое, а теперь это касается жизни человека, моей Коралии!
— Слушай…
Симон бросил взгляд на дона Луиса и сказал:
— Пусть он уйдет!
Дон Луис рассмеялся.
— Матушка Коралия спрятана там же, где золото. Спасти ее — значит узнать, где оно.
— Ну так что же? — холодно спросил Патриций.
— А то, капитан, — ответил с некоторой долей иронии дон Луис, — что вряд ли вы согласитесь отпустить этого достойного старца одного, даже если он и пообещает вернуть вам матушку Коралию.
— Нет!
— Вы не питаете к нему доверия, капитан, и вы правы. Он, хотя и называет себя безумцем, но дай Бог всякому иметь столько хитрости и обладать такой дьявольской изворотливостью! Его обещаниям нельзя верить ни на иоту.
— Что вы хотите этим сказать?
— Если он предложит вам: «Я отдаю тебе Коралию, оставь мне золото…»
— Я, конечно…
— Вы, конечно, согласились бы, не будь тут меня.
Бельваль выпрямился и, подойдя вплотную к дону Луису, произнес тоном, не терпящим возражений:
— Но от этого зависит жизнь Коралии!
— А о золоте вы забыли?
— Стало быть, вы не согласны, хотя знаете, что, быть может, в эту минуту умирает женщина! Но в конце концов, это мое личное дело и я…
Дон Луис молчал.
— Значит, вы не согласны? — сквозь стиснутые от бессильного гнева зубы повторил Патриций.
— Конечно, не согласен, капитан, — холодно ответил дон Луис. — Право, игра не стоит свеч! Подумайте сами: с одной стороны, триста миллионов золотом, с другой — уверенность, что вы будете так или иначе одурачены! Но вот на то, чтобы сейчас оставить вас наедине с этим господином, я согласен. Он скажет вам, где скрывается Коралия, и вы освободите ее.
— А вы что будете делать?
— Я предприму маленькую экспедицию и обследую комнату, где вы чуть не умерли, капитан. Постарайтесь не дать себя обмануть.
Дон Луис вошел в дом. Бельваль повернулся к Симону.
— Теперь начнем, — твердо произнес он.
— Ты уверен, что он не подслушивает? — спросил Симон, кивая на дом.
— Вполне.
— Не доверяй ему, Патриций! Он хочет отыскать золото и овладеть им.
— Оставим это! Где Коралия?
— Я же сказал тебе, что Коралия жива.