Чтение онлайн

на главную

Жанры

Золотые нити сердца
Шрифт:

— Нет, — как сквозь сон услышала Мэрилин, — голос звучал странно сухо. — Я не подам Вам руки!

Мэрилин продолжала удивленно смотреть на него, не зная даже, смеяться ей шутке, или обидеться на неожиданный отказ. Но она не сделала ни того, ни другого — не успела.

С растерянной улыбкой она шагнула навстречу незнакомцу, но вероятно, это было не самое лучшее из того, что можно было сделать — вековые камни под ее ногами неожиданно начали трескаться, пол заходил ходуном, в высь с карканьем взмыли

вороны, запах опасности стал настоящей опасностью.

— Меня зовут Альтар!!! Ты должна запомнить: АЛЬТАР! — услышала Мэрилин перед тем, как проваливаться в столб пыли и осыпающихся камней.

Последнее, что выхватило сознание перед падением, был ее новый знакомый Альтар, совершающий прыжок, настоящий грациозный звериный прыжок в бездну.

* * *

Проснулась Мэрилин от своего собственного крика, когда солнце уже успело осветить каждый уголок ее девичьей спальни. Она помнила все, и от этого хотелось плакать. Ей понравилась ее прогулка на север, и ей понравился Альтар (конечно же, она запомнила это имя!), вот только возвращаться в этот скучный замкнутый мир было неимоверно тоскливо. Как девушке хотелось верить, что ее северные путешествия только начинались!

И если она собиралась в дорогу, то неплохо было бы попрощаться с близкими, пусть даже они не поймут этого. Мэрилин надела свое любимое платье цвета неба — оно очень нравилось Сильвио, и почему-то раздражало миссис Чилию. Вышла в яблоневый сад, нашла свои следы, терявшиеся в тумане, и облегченно вздохнула — значит, ей не привиделось. Она так бы и простояла там полдня, вспоминая лицо Альтара, если бы вдруг за ее спиной не раздался голос Сильвио:

— Мисс Мэрилин, я так рад! Я знал, что Вы ушли, я думал, уж не судьба будет Сильвио Вас увидеть. А вот и нет, стою тут в Вашем любимом саду и смотрю на красивую мисс Мэрилин!

От таких искренних слов у Мэрилин навернулись на глаза слезы. Но ничего не поделаешь, Сильвио должен оставаться здесь.

— Сильвио, дорогой, я ненадолго, но ты будь здесь, ты должен встретить меня, когда я вернусь! — сама не поняла, что сказала, быстро чмокнула его в щеку и убежала по направлению к дому.

Не хотелось, чтобы Сильвио видел ее слезы. Ему и так придется несладко.

А Сильвио все сразу понял. Он не стал преследовать Мэрилин, а опустился на землю, и, облокотившись спиной о ствол, так и просидел, пока не зазвенел гонг, созывающий челядь к подготовке вечерней трапезы.

* * *

Мэрилин нашла Ариэль и предложила ей прогуляться по окрестностям, намекнув, что она должна поделиться кое-каким секретом. Конечно же, возможность узнать чужой секрет очень заинтересовала Ариэль. Но как раз в этот момент старая миссис Грейшоу должна была обнаружить лягушек в графине со своим любимым морсом, и такое зрелище Ариэль не могла променять даже на сто секретов, даже на сто пять, или если уж на то пошло — и на сто десять. А у Мэрилин был всего один! Поэтому сестренка так и осталась стоять, приплясывая от

нетерпения около замочной скважины комнаты злополучной старушки.

Пытаться рассказывать миссис Чилии, что, возможно, она скоро отправится в другой мир, и неизвестно, вернется ли, девушка не стала. Она сорвала букет самых ярких полевых цветов, и положила матери под дверь. "Это ее обрадует. А обо мне она беспокоиться не будет. Хватит забот с Ариэль" — про себя улыбнулась Мэрилин. И словно в подтверждение своих мыслей, она услышала возмущенный каркающий голос миссис Грейшоу, стуки ее палки по полу (как бы не по спине Ариэль!) и сдавленный смех, который становился все более открытым и звенящим по мере удаления от глухих звуков удара палки.

Ну вот, по-своему Мэрилин попрощалась со всем, что ей было дорого раньше, и теперь спешила к новой жизни, сотканной, казалось, из тысяч старых воспоминаний. Она еще раз попыталась себе представить лицо Альтара, и теплая волна пробежала по всему телу. Такого с ней никогда не случалось раньше… и в то же время не было ничего более естественного для нее теперь, чем это ощущение… И Мэрилин снова уходила по ярко-желтому полю трав.

ГЛАВА 10

На этот раз долго ждать не пришлось. Не понадобился даже дурман сна. Фигура Альтара показалась на горизонте с первыми порывами сильного ветра. Юноша был без шляпы — она видела, как ветер треплет его непослушные волосы.

Девушка заспешила навстречу; Альтар же так и остался недвижным силуэтом на горизонте. Расстояние сперва показалось большим, но стоило Мэрилин сделать несколько шагов, как она очутилась совсем близко от своего нового знакомого. Первым желанием было подбежать к Альтару и обнять его, но помня, к чему привел ее порыв подойти поближе в прошлый раз, она замерла на месте, тяжело дыша не так от быстрой ходьбы, как от волнения.

Альтар смотрел на нее серьезно и внимательно, не произнося ни слова, наконец, его губы тронула легкая улыбка и Мэрилин услышала:

— Смышленая барышня! А ведь правильно сделали, что сразу не обняли меня, а то бы мы так и не познакомились!

При этих словах девушка залилась краской; Альтар же снова улыбнулся, на сей раз в его глазах заблестели озорные огоньки и он отвесил галантный поклон:

— Альтар, странствующий рыцарь ордена Золотых Нитей!

Мэрилин присела в реверансе (из бабушкиных историй она помнила, что именно так отвечали на поклоны мужчин в стародавние времена).

— Мэрилин, дочь миссис Чилии, хозяйки большого дома.

Для самой Мэрилин это представление прозвучало несколько глупо, но что еще она могла сказать о себе? Она не состояла в рыцарях, и даже не совсем была уверена, что понимает, кто они такие. Не была она и чемпионкой по приему гостей, как ее мама. Не славилась своими выходками, как Ариэль. Она просто отличалась от других, это все, что ей было доподлинно известно про себя.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь