Золушка по имени Грейс
Шрифт:
В ночь Перехода, местный аналог нового года, ходили на городскую площадь, где пускали сказочный по красоте магический фейерверк. В небе полыхали бабочки и огненные цветы, вспыхивали прекрасные горящие птицы с длинными хвостами и все это осыпалось на людей сверкающей разноцветной пылью. Все ели бесчисленные крошечные пирожки размером с пельмень. Их жарили на кострах прямо на улице и продавали горячими в маленьких корзинках. В центре площади был залит магический лед и там соревновались самые ловкие и устойчивые. Нужно было выкинуть противника с идеально гладкого круга и не упасть самому. Магией пользоваться не разрешалось. Победители получали забавные
Огромная горка была полность отдана детям. Малыши и подростки с визгом скатывались оттуда целыми кучами.
В толпе и суматохе встретили Рубуса. Он шел к своей невесте. Леди Кины не было на празднике, траур по родственникам не дозволял таких развлечений. Но мы договорились о визите к ней. Заодно Грей пообещал им сюрприз.
Это были самые замечательные каникулы в моей жизни. Я даже не помню ничего похожего. И когда мы возвращались с праздника, то целовались под каждым фонарем.
На следующий день отправились в гости.
Грей привез с собой безрукавки. Пусть мы и не попадем на свадьбу, это уже известно точно, срок выхода сдвинулся на самую раннюю весну, но подарок мне приятно будет отдать самой. Грей, кроме двух мощных артефактов-накопителей, подарил молодым еще какую-то рапиру для мэтра Рубуса. Тот чуть не прослезился, когда достал эту железку из потертых ножн. А леди Кине достался сверток старых, потрепанных записей от которых ее с трудом удалось оторвать.
Муж у меня всё же — замечательный. Он не ограничился формальным подарком, а придумал для них именно те, которые их обрадовали.
Наверно, такими и должны быть друзья. Умными, самодостаточными, готовыми разделить с тобой радость и беду. Жаль, что мы так редко видимся с Киной и мэтром Рубусом, и скоро расстанемся. Возможно, расстанемся навсегда…
Я вполне представляла себе вариант, что мы не сможем разбудить Источник. Кто знает, как он отреагирует на мою иномирность, на незавершенность нашего брака, и еще на тысячи разных мелочей. Наверняка у тех, кто идет с нами, есть и свои секреты. Всё может случиться. Возможно, мы останемся там навсегда…
Поэтому, кроме обычных семян я собиралась взять немного таких, что не принесут урожай в первые годы. Долгоиграющих. Пусть будут плодовые и ореховые деревья. Просто на всякий случай. Но от самого большого приключения я не откажусь ни за что. Хотя, иногда, мне бывает немного страшно.
Утешает меня то, что Грей будет со мной. Думаю, что он не просто муж, а тот самый друг, который — навсегда. И дело не в том, что он балует меня и покупает дорогие игрушки. Дело в том, что когда я спрашиваю саму себя, мое сердце говорит мне — да! Но еще немного я хочу побыть предметом обожания, а не женой. Именно тем, кем никогда не была в прошлой жизни. Чувствовать на себе его восхищенный взгляд — это дорогого стоит.
Как бы то ни было, почти все наши разговоры вертелись вокруг предстоящего похода. Иногда наши мнения расходились и далеко не всегда я выигрывала спор. Но ни разу я не слышала аргументов типа — "не женского ума дело". И это один из самых больших его плюсов в моих глазах.
Сперва моя мысль о том, что женщинам стоит идти в брюках показалась ему несколько шокирующей. Но обдумав все и выслушав мои аргументы
Грей одобрил мою идею о настольных играх и восторгался моей практичностью сверх меры. Это было приятно и немного смешно. Все же навыки жизни в мире без магии однозначно давали мне преимущество.
К сожалению, все хорошее слишком быстро кончается. Вот и наши каникулы подошли к концу. Завтра нам снова впрягаться в работу и учебу. И уже пора закатывать с девушками консервы в дорогу. Они многому научились за эти месяцы у тетушки Маго. Она, кстати, была так очарована столицей, что решила искать новое место. Думаю, Грей без труда решит эту проблему.
А у меня остался последний раздел магии — воздух. Я не успею закончить учебу со всеми вместе, поэтому, дабы я не пропустила знания за последний месяц обучения, король велел организовать для меня индивидуальную ускоренную программу. Учителя будут приезжать прямо во дворец.
Глава 46
Одна из лучших моих идей, за которую я потребовала от короля патент и счет в банке заключалась в следующем. Использовать магию в процессе изготовления немагической вещи. Патент на процесс мне был выдан. Так же, как и обещание проследить, что бы деньги за использование технологии поступали на счет. Цену я ломить не стала, понимала, что эта технология распространится по всему государству. А ещё его королевское величество обещал утрясти проблемы с международными правами. Самой мне было уже некогда.
Всё гениальное — просто. Вспенивание. Магия воздуха давала такую возможность. И заклинание я составила за один вечер. Матрас из сока местного растения. Застывая, сок напоминал резину. Мало, где это находило применение. Аналог резины получался хороший, без запаха и долговечный, но в нетехнологическом мире он не слишком то и нужен. А если вспенить его и дать застыть? Матрасы, достаточно легкие, упругие и теплые. Тонкий слой давал подобие поролона, который вшили в наши походные одежды. Теперь в брюках можно сесть хоть на лёд, хоть на камень. Не жестко и не холодно. Да, стеганая одежда выглядела для местных очень непривычно. Но она теплая и удобная.
Мыло, которое не будет тонуть. Спальные мешки, которые позволяли спать прямо в воде и не промокали. Остальное применение пусть ищут сами. Думаю — найдут. Даже для обычной мебели — отличный наполнитель.
С лекарствами тоже всё решилось, пусть и не идеально. По деревням набрали женщин-лекарей, из тех, что местные считали хорошими. Их тщательно проверили на полное отсутствие магии. Некоторых забраковали и отправили домой с маленькой компенсацией. У них были крохи магии. Такие крохи, что учить их не было смысла, но влить искру в отвар, для усиления его действия, они могли. И с оставшимися пятью женщинами я и леди Сума, водник, жена земляного мага, лорда Бига, отбирали лучшие рецепты мазей и микстур, составляли смеси трав и прочих веществ. Опробовали те рецепты, что я нашла в королевской библиотеке. Часть из них одобрили и пустили в дело.