Зверобой. Том 1
Шрифт:
— Где Федор, он тоже должен быть здесь? — Внезапно спросил Мойша.
— Он был здесь со мной, но ответил на телефонный звонок и ушёл, сказав что-то о важном деле. Он встретится с нами в участке, — ответил Инквизитор.
— Лучше, чтобы его не было рядом. Он будет задавать слишком много вопросов. Вы нашли какие-нибудь улики в особняке?
— Ничего, мы до сих пор не знаем, как он это сделал. Господин Тихон поручил мне отдать вам одежду Артема. Мы уже нанесли на нее немного нужных следов, — сказал Инквизитор.
—
— В то время у нас ничего не было. Артем или его слуги — единственные, кто могли бы, — стал оправдываться Инквизитор.
— Скажите своим людям, чтобы они приготовили что-нибудь сейчас. Вы засвидетельствуете, что нашли это в особняке позже. И убедитесь, что это то же самое, что было найдено на месте убийства. — Сказал Мойша, садясь в машину.
— Ах, конечно, но не будет ли это слишком очевидно?
– Сказал Инквизитор, жестом приказывая одному из своих помощников достать улики.
— Это не имеет значения. Федор уже подозревает Артема, нам нужно только подтолкнуть его отказаться от мальчика, и он будет весь наш. — Сказал Мойша, расслабляясь в машине.
Через несколько мгновений машина тронулась, и они направились в полицейский участок.
— Могу я узнать, почему мы нацелились на Артема? — нервно спросил Инквизитор. — Он всего лишь младший, и его старшие братья и сестры гораздо опаснее для нашей фракции.
Инквизитор работал на Мойшу и их отношения были неплохими. И он знал все грязные секреты Мойшы.
— Ах, Тихон тебе не сказал? На самом деле это не секрет. Ты знаешь, что сучка Лиза Крестова — невеста Артема, верно?
— Ах да, господин Тихон встречается с ней уже некоторое время. Похоже, он действительно очаровал ее. — Вспомнил Инквизитор.
В прошлом году мать Лизы Крестовой была недовольна помолвкой с Артемом. Они предложили ей выйти замуж за его кузена Тихона. Это не вызвало проблем, но Патриарх клана не согласился. Поэтому им пришлось прибегнуть к радикальному решению. Устранив Артема они могли решить эту проблему. Но как оказалось Артем не так уж и безобиден, как они предполагали.
— Но Лиза всего лишь дочь губернатора, а ее мать Эвелина не занимает важного положения после замужества. Стоит ли идти на такие жертвы, ради такой цели? — Спросил Инквизитор.
— Это старые новости. Эвелина — член семьи Фон Шварц, которые владеют классом призывателя. Это как-то связано с их методом пробуждения. Несколько лет назад она обменяла свою дочь на образец крови из семейной сокровищницы, чтобы вызвать демона высшего уровня. В прошлом году ей удалось вызвать демона четвертого уровня, после чего ее ранг в семье резко повысился. Сейчас она номинирована на место в собрании старейшин. Брак ее дочери позволил бы нам обрести сильную поддержку и был бы очень полезен в нашем деле. — Сказал Мойша, глядя на дорогу из машины.
— Спасибо, что просветили меня, господин Мойша, — сказал Инквизитор, начиная разрабатывать план сближения с губернатором Крестовым, мужем Эвелины. Он должен найти способ заманить его в бордель и записать несколько видео, которые могли бы пригодиться позже.
Полчаса спустя они добрались до полицейского участка. Федор ждал их у двери с ничего не выражающим лицом.
*****
Вскоре моего отца пригласили в комнату для расследований. Увидев меня в кожаном кресле, они были удивлены. Я даже не взглянул на них, когда они вошли. Просто продолжал отдыхать с закрытыми глазами.
Мой отец, Федор, пристально посмотрел на меня. Я становился все более и более неуправляемым.
— Артем, это старейшина Мойша. Он отвечает за расследование. Отвечай на любые его вопросы, просто говори правду, — сказал отец и сел на ближайший стул, даже не предложив Мойше сесть или представиться, как будто он был слугой.
— Хм, — пробормотал я, продолжая расслабляться. Никто не знал, было ли это приветствием или это просто стоны.
Мойша нахмурился на моего отца, затем проигнорировал его и сосредоточился на мне.
«Посмотрим, будешь ли ты таким же расслабленным, когда я закончу с тобой», — подумал он, усаживаясь.
Инквизитор стоял позади, свирепо глядя на меня. Хотя они занимали высокое положение в семье, я не обращал внимания на них. В конце концов, Инквизитор был слугой, и не мог грубо вести себя со мной.
Мойша откашлялся и посмотрел на меня ещё несколько секунд. Он понял, что я не собираюсь здороваться или смотреть на него. Поэтому он без промедления начал меня допрашивать. Если бы моего отца не было здесь, он бы уже задушил меня за такое грубое поведение. Но сейчас он не может этого сделать, ему просто нужно осудить меня. Затем отвести обратно в темницу, где он научит меня уважать старших.
— Артём фон Белоф, вы убили Якова из службы безопасности компании? — спросил Мойша холодным и авторитетным голосом.
Я взглянул на Мойшу:
— Нет, это не моя заслуга. — Сказал я коротко и закрыл глаза снова.
Мойша, кажется, подумал, что я признаюсь, но он подавил свой гнев и продолжил допрос:
— У трупа Якова обнаружено много сломанных костей. Судя по имеющимся уликами вы замешаны в этом. Почему?
— Даже не понимаю о чем вы говорите, — простонал я, не открывая глаз, что только разозлило Мойшу. Он всегда был высокомерен. Кто бы посмел так неуважительно обращаться со ним?
— На вашей одежде обнаружены следы грязи, совпадающие с местом, где обнаружили труп, — сказал Мойша, явно торопясь закончить этот разговор. Он хотел схватить меня как можно скорее.
Фёдор нахмурился и посмотрел на него. Он явно понял, что это была ловушка.
— Я просто сажал цветы. Земля не связана с местом трупа, это всего лишь косвенное доказательство. Ты ничего не доказал. Где мои обвинения? Я подам жалобу в зал инквизиции, — сказал я, жестом отрицая обвинения.