Зверополис. Несгибаемые
Шрифт:
– - Не ожидал увидеть тебя здесь, Альвисс, -- без улыбки произнёс буйвол.
– - Какими судьбами? Ты же вроде ещё на больничном.
– - Плевать мне на больничный, -- пробасил Альвисс Дэнсмэйн, капитан Второго отдела полиции.
– - Здравствуй, Рик.
– - Рик, вы с МакРогом ждите меня внизу, -- распорядился Буйволсон. Потом встал и протянул брату листок с номером телефона.
– - Узнайте, кому принадлежит.
– - Есть у меня здесь знакомый, он всё сделает, -- сказал Рикард и вышел в коридор. Дэнсмэйн сел напротив Буйволсона.
– - Эддрик,
– - Среди полицейских и мирных жителей.
– - Если ты пришёл упрекать меня в недостатке рвения, Ал, то ты выбрал неподходящее время, -- буркнул Буйволсон.
– - У меня и без тебя забот невпроворот.
– - Ну-ка рассказывай, -- велел лев.
– - То есть за всеми проблемами ты забыл о моей просьбе!
– - воскликнул в негодовании Дэнсмэйн.
– - Вылетело из головы?
– - Сбавь-ка тон, приятель!
– - возмутился Буйволсон, поднявшись из кресла.
– - Я не твой сотрудник, чтобы ты на меня голос повышал.
– - А я не вижу причины хвалить тебя и одобрять твои действия, -- не колеблясь заявил коллега.
– - Мне жаль твоих сотрудников, но я не могу выкинуть из памяти тот взрыв.
– - Взрыв твоей машины -- часть одного большого дела, которым мы занимаемся всем отделом. Но у тебя есть свой штат сотрудников.
– - Ни ты, ни они не приблизились к ответу на вопрос даже на шаг, -- мрачно процедил Дэнсмэйн.
– - Интересно, чем вы занимаетесь?
Буйволсон, которого всегда раздражали манеры Дэнсмэйна внаглую указывать на его недостатки, с трудом удержался от резкости.
– - Да, ты прав, -- после некоторых колебаний произнёс он.
– - Я дал тогда тебе слово, я его сдержу. Но не надо мной помыкать, ясно?
Но даже заверение в помощи не прибавило Альвиссу довольства. Хмурый лев резко встал со стула и пошёл к двери, но на полпути обернулся и, глядя куда-то в точку над головой Буйволсона, надменно процедил:
– - Ты слишком медленно держишь слово, Эддрик, пока работают, -- с нажимом на это слово, -- остальные полицейские. Не из твоего отдела.
Стремительные шаги. Громкий стук резко закрывшейся двери. Взбешенный Буйволсон сломал лежащую рядом ручку и выкинул бесполезные обломки в мусорницу. "Что он имел в виду?" -- задумался буйвол над словами Дэнсмэйна.
– - Кстати, -- просунулась в кабинет гривастая голова Дэнсмэйна, -- я мог к тебе и не приходить. Мы всё равно с тобой увиделись бы уже через час. Прочисти свою память, ещё один мой тебе совет.
– - О чём ты?
– - рявкнул Буйволсон.
– - Скоро узнаешь, -- пообещал Дэнсмэйн и исчез.
С трудом поборов порыв запустить вслед Дэнсмэйну настольный органайзер, Буйволсон ударил кулаком по столу и услышал телефонный звонок.
– - Что надо?
– - грубо гаркнул он в трубку.
– - Буйволсон, вы не забыли о сборе капитанской коллегии?
– - раздался возмущённый голос мэра Златогрива.
– - Твою...
– - выругался буйвол, сжав трубку в кулаке так, что она чуть не треснула. Сегодня был последний день месяца, каждый этот день в кабинете мэра Зверополиса собирались капитаны главных полицейских отделов города. Буйволсон стоял во главе этой коллегии из двенадцати членов. Очередной её съезд был
– - Я скоро буду, ясно?
– - выпалил Буйволсон, всё ещё злясь после встречи с Дэнсмэйном, отчего его голос звучал соответственно. Однако Златогрив понял его по-своему.
– - Я понимаю, что вы заняты, капитан, но заседание назначили вы сами. А в положении указано...
– - Не говорите мне о положении!
– - жёстко оборвал мэра Буйволсон, доставая из задвижки табличку с надписью "Уехал, по пустякам не беспокоить!" -- Сказал уже -- еду.
– - Шеймас, -- вещал в трубку капитан, уже запирая кабинет и вешая на ручку двери табличку.
– - Поездка в Вудланд сегодня отменяется. Да не перебивай!
– - гаркнул Буйволсон, слыша, что МакРог пытается возразить.
– - Езжайте на патруль в Даун-таун, к Хоботовски и Носорожицу. Смотрите внимательно по ориентировкам, присматривайтесь к каждому зверю. Опознаете Лонгтэйла или ещё кого-то из "Черепа" -- не предпринимайте никаких поспешных действий. Осторожно созывайте всех полицейских, кто ближе к вам, уверен, Лонгтэйл так просто не сдастся. Он нужен мне живым!
– - Понял, -- буркнул МакРог.
– - Ты куда?
– - Меня часа два не будет. Чтобы всё докладывали тебе, абсолютно всё, понял? И за Риком смотри, -- отдал последнее распоряжение Буйволсон и отключился. В повторном "понял!" от МакРога нужды не было.
Заседание коллегии затянулось не на два часа, как предполагал Буйволсон. Больше трёх часов все главы полицейских отделов отчитывались перед Буйволсоном, он же в свою очередь держал ответ перед самим мэром. Леодор сосредоточенно слушал каждое слово каждого капитана. В огромном кабинете мэра голос самого маленького из собравшихся -- капитана полицейского отдела Нижних Грызунок -- терялся, не долетая даже до ушей Буйволсона, поэтому пришлось поставить рядом с крохой-мышью микрофон. Слушая отчёты коллег, Буйволсон вспомнил и о других делах, которые находились не в его ведомстве и у которых проценты раскрытия были разными. Златогрив не сводил внимательного взгляда с каждого отчитывающегося, попеременно то облокачиваясь о стол, то складывая на массивной груди лапы. Сидящая за другим столом мисс Барашкис стремительно стучала маленькими копытами по клавиатуре ноутбука, ведя протокол заседания.
– - Что ж, на острове Аутбэк всё более-менее, -- сообщил буйвол, закончив записывать в тетради ход собрания.
– - Северный Тундра-таун -- поздравляю, вы смогли найти грабителя продуктовых ларьков спустя четыре месяца, несмотря на показания четырёх или пяти свидетелей, твердящих в один голос, что они видели плохо одетого медведя.
– - В этих словах прозвучал едкий сарказм, но дальше Буйволсон говорил довольным тоном: -- Горбовски, ты как всегда оперативен, ты со своими ребятами раньше сроков смог вычислить поджигателя!
Верблюд Роббен Горбовски, глава Полицейского департамента района Жарких песков, сдержанно кивнул.
– - А как с оперативностью обстоит у тебя, Эддрик?
– - поднялся со своего места Альвисс Дэнсмэйн.
– - Сядь!
– - рявкнул Буйволсон.
– - Я сейчас говорю!
– - Разве Асмунд Монтгомери не передавал тебе материалы за месяц?
– - не пожелал замолчать Дэнсмэйн, однако на место сел.
– - Дэнсмэйн, замолчите!
– - подал голос Златогрив. Но натура не позволяла упрямому Альвиссу спокойно держать язык за зубами, он обратился на сей раз к самому вышестоящему руководству.