Звёздный Экспресс
Шрифт:
Каролина увидела, что у него длинные красивые пальцы, только на каждом ногте есть маленькая вертикальная полоска, похожая на чешуйку.
— Что это? — удивилась Каролина.
— Удивишься, но это жабры, — ответил Грегори.
— Жабры?!? Ты хочешь сказать, что ты амфибия? Что ты можешь дышать под водой?
— Да, как и все нептунцы, — ответил Грегори, улыбаясь еще милее. — Но не на этой планете. У нас на Тритоне, или как его называют нептунцы, на Тиа, другой состав воды.
Каролина с удивлением смотрела то на него, то на Барбару. Она уже начала думать, что спит и
— Останься здесь, нам нужно обсудить кое-какие дела, и тебе тоже лучше послушать, — сказал он.
…Каролина сидела за столом Уиттона вместе с Барбарой и Грегори, слушая их разговор. Все, что она слышала, казалось невероятным. Они обсуждали туры на другие планеты, которые стоили по несколько миллионов долларов каждый, обсуждали реконструкцию единственного космического корабля, совершающего эти путешествия, обсуждали деловых партнеров на других планетах… Обо всем этом они говорили так просто и естественно, словно ничего необычного и странного в этом не было. Тогда как Каролина с трудом верила, что они не разыгрывают ее, и в любой момент ждала, что они сейчас рассмеются и скажут, что все это шутка или что ее снимают скрытой камерой для какого-нибудь телешоу. Но никто не засмеялся. Грегори, как поняла Каролина, был главным инженером этого корабля, а Барбара, похоже, вела финансовые дела по его технической реконструкции. В частности, они говорили о новых финансовых поступлениях от представителей Нептуна, которые позволят сделать корабль еще более мощным и способным осуществлять туры на Нептун гораздо чаще, а значит, и дешевле, что привлечет за собой новый поток туристов. Наконец, они заговорили о Линде.
— Линда ушла от нас, — сказал Уиттон. — Она отказалась лететь на Марс вместе с представителями Нептуна и очень сильно расстроилась, когда мы на этих выходных полетели без нее, и я сам пообщался с мистером Джосэни. Линда решила, что из-за меня Федеральный глава Марса может лишить ее особых полномочий…
— Так вот в какую командировку вы ездили, сэр, — вполголоса проговорила Каролина. — Но вы вернулись гораздо раньше, чем сказали всем.
— Ты и это знаешь, — совсем не удивился, а просто улыбнулся Уиттон.
— Я вас видела в эту субботу в ресторане. Вместе с Линдой.
— Что ж, тогда признаюсь, что я тебя тоже видел, — он показал куда-то под потолок. — Вон тот небольшой черный кружок — это видеокамера. Она записывает всех, кто входит в мой кабинет в мое отсутствие.
— Так вот как вы узнали, что я была здесь! — воскликнула Каролина. — Скрытая камера все-таки есть и она меня записала.
Барбара и Грегори рассмеялись, а Уиттон всё также улыбался, глядя на неё.
— Нам пора идти, — сказал Грегори. — Нужно готовиться к очередному полету.
Они тепло попрощались с Каролиной и ушли, но Уиттон снова задержал девушку в своем кабинете.
— Последний вопрос к тебе, — сказал он. — Я ведь не случайно спрашивал тебя о твоем таланте певицы. Линда тоже умеет петь, и только это помогло ей освоить несложный, но очень музыкальный язык жителей Нептуна. Я знаю только марсианский и немного венерианский, но нептунский
— Выучить язык? — воскликнула удивленная Каролина. — Я готова попробовать… Но у меня нет особых способностей к языкам.
Уиттон сразу поник.
— Все равно, попробуй, — он достал из шкафа одну из книг и протянул ей. — Это учебник начального уровня и аудиодиск.
Каролина взяла.
— А на каком языке вы говорите между собой? — спросила она. — Точнее, девочки иногда разговаривают.
— Это марсианский. Он непростой, но грамматически по структуре похож на земные языки, и его можно выучить в среднем за полгода — год.
Он вернулся за стол и стал раскладывать какие-то бумаги, уже не глядя на нее. Но Каролина не уходила.
— А в клубе с Линдой вы тоже говорили на марсианском?
— Да. А что?
— Я не понимаю, — Каролина пожала плечами. — Вы сами только что говорили — строжайшая секретность и все такое… И тут — чужой, инопланетный язык! Вы не боитесь использовать его открыто? Ведь другие люди вас тоже слышат!
Уиттон слабо улыбнулся.
— Еще раз убеждаюсь, как ты наблюдательна, — ответил он. — Но здесь все дело в человеческой психологии. Вот ты, например, если услышишь где-то незнакомый язык, разве сможешь хотя бы предположить, что он может быть с другой планеты, если считаешь самих инопланетян научной фантастикой?
— Но вы можете нарваться на специалиста, который разбирается в языках, и вот он может что-то заподозрить, — не сдавалась Каролина.
— Вероятность этого ничтожна. И потом, мы всегда помним об осторожности. И если замечаем, что кто-то смотрит на нас подозрительно или прислушивается к разговору, сразу замолкаем. Есть еще вопросы?
— Последний вопрос, — тихо сказала она.
— Последний? Ну, давай, — Уиттон улыбнулся.
— Вы сказали, что корабль летает практически на все планеты Солнечной системы. Я плохо знаю астрономию, но, по-моему, их больше, чем вы назвали.
Уиттон немного смутился.
— Мы работаем над этим, — сказал он, словно извиняясь. — Это не так легко. Пока что корабль летает на Марс, Венеру и Нептун. Меркурий не туристическая планета, там слишком жарко и нет ничего интересного. Юпитер и Сатурн мы предлагали одним туром, но месяц назад туры туда закрылись, потому что сейчас марсиане строят базу для колонистов на орбите Юпитера. Экскурсии на Уран осуществляются пока только с Нептуна, мы сейчас как раз договариваемся с ними о том, чтобы летать туда напрямую. Что-то еще хочешь знать?
— А есть и другие туристические агентства, на других планетах?
Уиттон посмотрел на нее как на ненормальную.
— А ты сама как думаешь? — спросил он.
— Думаю, есть, — тихо ответила она.
— Вот видишь, ты сама ответила на свой вопрос.
— И они все называются «Эльдорадо»?
— Нет, названия у всех разные. Есть еще вопросы?
Вопросы у нее были, она могла бы спрашивать бесконечно, но пока что она решила обдумать хотя бы то, что узнала, иначе может просто сойти с ума.