Звёздный Экспресс
Шрифт:
— Добро пожаловать, полковник, — произнес высокий немолодой мужчина с короткой бородой в военной форме. Он дал знак военным отойти и подошел к Уиттону.
— Привет, Тифс, — ответил ему Уиттон. Они обменялись крепким рукопожатием.
— А что это за красотка с тобой? — спросил Тифс. — Раньше я ее тут не видел.
— Это наша новенькая. Познакомься, ее зовут мисс Биггс. Каролина, это генерал Майкл Тифс, командир секретного межпланетного департамента под кодовым названием «Птица».
Генерал пожал руку Каролине.
— А это, значит, наш турист, — сказал генерал, кивнув на Энтони. — Документы в порядке?
— Как
— Хорошо, — генерал кивнул. — Можете готовиться к посадке.
— Наша «птичка» уже готова к взлету? — спросил Уиттон, жадно окидывая взглядом ракету. Каролина успела мельком взглянуть на Энтони — тот стоял в стороне и чуть скривил губы, похоже, он был уязвлен тем, что его не представили. Она невольно почувствовала злорадство: хоть кто-то подчеркнул, что здесь он далеко не самый главный персонаж, а всего лишь один из туристов! Она даже почувствовала невольную симпатию к генералу, который сумел так быстро и мимоходом сбить спесь Энтони.
Уиттон тем временем поставил сумки на скользящую ленту, которая уходила внутрь непонятного большого прибора, а саму Каролину подтолкнул вперед, чтобы она прошла через высокую полукруглую металлическую арку. Каролина прошла сквозь нее и почувствовала, как ее на несколько секунд окутало теплым ветром. Уиттон прошел следом за ней.
— Что это? — спросила она.
— А ты думала, что тебя пропустят на космический корабль, даже не проверив с помощью нашего новейшего металлодетектора? — ответил вопросом Уиттон. — Он может выявить даже пистолет, замаскированный под авторучку. Ваши вещи тоже просветят и тщательно изучат.
— Вы знаете… я что-то не пойму, — продолжила Каролина. — Ракета будет взлетать прямо отсюда? А если ее увидят?
— Не увидят, — заверил Уиттон. — Мы используем мощные марсианские отражатели, которые делают ракету невидимой при взлете и посадке.
Генерал встретил их уже на той стороне арки.
— Прошу вас, — сказал он, улыбаясь Каролине.
— Разве мы идем не в ракету? — тихо спросила она, потому что Уиттон повел ее в боковую комнату слева от арки. Каролина увидела, что генерал Тифс указал Энтони идти в другую сторону, и они сразу ушли. Уиттон вел Каролину в сторону небольшой полупрозрачной комнаты с низким потолком, очень похожую на лабораторию. Каролина с опаской переступила порог комнаты и увидела столы с какими-то приборами, вокруг которых суетились люди в белых халатах и в перчатках, как будто они готовились к сложной операции.
— Я тебя тут пока оставлю, — сказал Уиттон. — Тобой сейчас займутся. Делай все, что тебе скажет доктор.
Каролина ощутила приступ паники и схватила его за руку.
— Что это значит? — испуганно спросила она. — Что вы хотите со мной сделать?
Уиттон с удивлением высвободил свою руку.
— Просто пара прививок перед дальней дорогой, — сказал он. — Ты ведь не хочешь подхватить какую-нибудь инопланетную болезнь?
— Нет, не хочу, — Каролина немного успокоилась. — Вы могли бы сказать об этом раньше…
— Я думал, ты знаешь, ну или догадываешься. Девочки разве тебе не говорили?
— Нет.
— Забыли, наверное. Не бойся, это быстро и совсем не больно.
К Каролине подошел молодой врач.
— Нептун, я знаю, — сказал он. — Следуйте за мной, мисс.
Каролина нерешительно двинулась следом за
— Прошу вас, мисс, раздеться до белья, — сказал врач, поворачиваясь к девушке.
— Нет, я туда не полезу, — заявила Каролина, с опаской глядя на нависающий купол. — Уиттон сказал, всего пара прививок…
— Это антигравитационная кровать, — ответил врач. — В полете вы подвергнетесь сильным перегрузкам. Всего десять минут под излучателем — и вы выдержите перегрузку в три раза большую, чем может выдержать обычный человек, и даже не заметите этого.
Каролина с сомнением посмотрела на саркофаг еще раз.
— Это точно не опасно?
— Абсолютно. Без этого вы не сможете выдержать межпланетного перелета. Поспешите, пожалуйста, у нас не так много времени.
Вздохнув, Каролина начала раздеваться. Врач открыл купол и помог ей лечь на стол, положил ей на голову, плечи и ноги присоски с проводами и что-то включил. Купол закрылся, и стол стал тихонько вибрировать под ней.
Каролина почувствовала, что воздух вокруг нее как будто сгущается, а затем она перестала чувствовать свое тело…
Не осталось ничего — ни слуха, ни осязания, ни зрения, она словно куда-то провалилась. Девушка даже не могла понять, дышит или нет. Она не могла пошевелиться — тела не было, и только перед глазами маячил какой-то мутно-зеленый свет, словно кто-то светил маленьким цветным фонариком ей в лицо. Сколько времени это продолжалось — минуту или целую вечность — она не знала, потому что времени тоже не существовало. И вдруг все это закончилось. Купол над ней исчез, и врач крепко сжал ее руку.
— Мисс Биггс, вы слышите меня? — спросил он, снимая с нее присоски.
— Да, — Каролина медленно поднялась и села, оглядываясь. Ей показалось, что она стала хуже видеть… Или это все вокруг нее вдруг сделалось таким бледным и почти не цветным?
— У меня что-то со зрением, — испуганно сказала она.
— С вами все в порядке, — заверил ее врач. — Мы на время ослабили вашу цветочувствительность, потому что на Нептуне все перенасыщено красками. Туристы обычно от этого быстро устают, и впечатление от поездки не такое ошеломляющее. Одно время мы выдавали им перед поездкой специальные очки, но с изобретением зеленых омега-лучей все стало намного удобнее. Все вернется в норму примерно через месяц.
Каролина молча натянула одежду.
— Это все, я могу идти? — спросила она.
— Еще нет, — врач поднес к ней тонкий шприц и быстро сделал ей два укола — один в вену, а другой в плечо. Каролина почти ничего не почувствовала.
— Когда лекарство начнет действовать, у вас может появиться горечь во рту. Съешьте тогда вот эту конфету.
Он быстрым движением сунул ей в руку горсть маленьких круглых конфет.
— Спасибо, — сказала Каролина.
— Счастливого пути, мисс, — ответил врач, вежливо улыбнувшись.